Увидеться снова во сне
В бесконечной тьме, в этом человеческом аду, повсюду витал отвратительный смрад.
Стены были покрыты слоями невообразимой грязи. Уже невозможно было понять, была ли эта грязь кровью, экскрементами или другими невыразимыми продуктами разложения. Возможно, всем сразу.
Вместе с глубокими, пересекающимися царапинами, вырезанными с чрезмерной силой, все, что можно было увидеть, вызывало ужас.
Словно здесь были заточены потерянные души, без прошлого и без будущего, чьи умы были полностью поглощены долгими, бесконечными годами одиночества.
И поэтому они могли только сражаться друг с другом день и ночь, терзать друг друга, мучительно вопя. Это место не было адом, но было хуже него — место для тех, кто не видел света, но отчаянно жаждал спасения.
Продвигаясь дальше, в конце этой тьмы, можно было увидеть низкую, одиноко стоящую клетку. Если прислушаться, оттуда время от времени доносился едва различимый звон и скрежет тяжелых железных цепей.
Но сейчас, даже если стоять в десяти метрах от нее и слушать целый день, никаких звуков больше не будет. Затихли и крики "старых червей", которые обычно кричали громче всех.
Эти бессердечные твари могли замолчать, только если им заткнуть пасть едой.
И вот, они сейчас окружили тело, которое только что перестало дышать и еще не остыло, и неистово терзали его, глядя на изуродованные останки на земле.
Да, Вэйшэн Лэй умерла.
Она не выражала никаких эмоций, оставаясь совершенно спокойной. А затем, почти без усилий, покинула это место.
Кайдалы, которые должны были крепко держать ее, оковы на ногах и руках, круглая колодка, не дававшая поднять голову — в этот момент они потеряли свою силу.
Подобно ей, они, очевидно, в этот момент исчерпали всю свою жизненную силу. Перед абсолютной силой они были бессильны, позволяя ей уйти.
Она прошла прямо сквозь проржавевшую, тяжелую железную клетку, сделанную из стали, а затем, с трудом волоча свое истерзанное тело, шатаясь, пошла вперед.
Даже покинув плоть, она несла на себе все раны. Наконец, она вышла из темницы, которая держала ее в плену десять долгих лет.
«Сердце, которое давно остыло, все еще надеется на день, когда оно снова согреется?» — с этими словами ее силуэт постепенно исчез в конце темного ада.
В темном аду она нашла луч света, а затем, следуя за ним, неуклонно поднималась, карабкаясь вверх: первый слой, второй, третий... одиннадцатый, двенадцатый, тринадцатый... В тот момент, когда она распахнула дверь, перед ее глазами разлился ослепительный яркий свет, а затем в поле зрения предстал великолепный, сияющий Священный Императорский Дворец.
— Что? Она... умерла?
— Ваше Величество, мы заслуживаем смерти, — сказал Чжугэ Чэн. — Мы не смогли защитить ее. Прошу Ваше Величество наказать нас.
Как... как такое может быть? Как она могла вдруг...
— Ее обнаружил сегодня утром человек, который вовремя принес ей еду, — почтительно сказал Чжугэ Чэн. — Он сказал, что, когда пришел, она уже не дышала. Похоже, она... ушла еще вчера ночью...
Нет, это неправда. Он не верил. Это определенно неправда. Это они, это они намеренно лгут ему. Пока он не увидит ее тело своими глазами, он не поверит.
Он хотел увидеть ее. Немедленно. Прямо сейчас.
— Вы не хотели ее смерти, но такова была ее судьба, — Чжугэ Чэн изложил факты. — Она уже была преступницей. Какая разница, умерла она или нет? Прошу Ваше Величество сдержать скорбь.
Кстати, где она? Где вы ее держали? Где именно ее держали? Почему? Почему он больше не чувствует ее? Не чувствует... Неужели это потому, что она... она действительно ушла?
— Мы хотели дождаться пробуждения Вашего Величества, чтобы достойно похоронить ее, — сказал Чжугэ Чэн. — Но ее плоть... ее тело уже невозможно сохранить.
Нет, кричал он в своем сердце, ревел. Но даже если бы его сердце почти разорвалось от крайнего гнева, он не мог издать ни звука.
Из-за самообвинения, сожаления, досады, скорби, разрывающей душу, его сердце почти истекало кровью. Он так сильно сожалел. Сожалел, почему он тогда не навестил ее хотя бы раз. Он и подумать не мог, что, когда он вернется с радостью в сердце, их будет ждать такой конец.
Как бы он хотел в последний момент быть рядом с ней, как бы он хотел увидеть ее хотя бы раз. Десять лет горького терпения и мучений... Неужели даже это не принесло ему ни капли сострадания в последний момент?
В огромном Священном Императорском Дворце, на громадной застывшей фреске, прекрасный император в императорских одеждах и нефритовой короне спокойно сидел на троне, предназначенном только для императора. Его взгляд был пустым, но удивительно красивым, нежно устремленным вперед.
Хотя в его глазах ничего не было, казалось, сквозь них можно было увидеть солнце, луну и звезды, тихие и мирные. Словно это действительно была прекрасная, великолепная картина императора, только фреска, простирающаяся от него, была ужасающе огромной.
Однако любой зрячий человек сразу мог понять, что это не обычная картина императора, а сам Пятый Дух, верховный правитель Королевства Утун. Чтобы выполнить миссию императора, он спал здесь, застывший во льду, почти десять лет. Оставался всего один день до его пробуждения в новом качестве.
Однако в этот момент фреска яростно вздымалась и грохотала, поверхность ее аномально колебалась, словно огромная волна стремилась вырваться наружу, намереваясь в одно мгновение уничтожить здесь все.
— Ваше Величество?
Увидев, что Пятый Дух, кажется, вот-вот впадет в ярость, Чжугэ Чэн в панике опустился на колени и сказал: — Наш народ ждал этого момента слишком долго. Прошу Ваше Величество глубоко задуматься и помнить о важности общей ситуации. Не жертвуйте судьбой государства ради незначительной заключенной!
Однако человек во фреске в этот момент уже был крайне расстроен и совершенно не слушал. Он безудержно изливал свой гнев.
— Неужели Ваше Величество хочет, чтобы этот старый слуга умер прямо здесь? — сказал Чжугэ Чэн. — Если только так можно унять гнев Вашего Величества, тогда Ваше Величество может выместить свой гнев на этом старом слуге. Не ведите себя здесь как ребенок.
И действительно, фреска больше не источала такую яростную ауру, как прежде, и не была такой неистовой. Она снова медленно успокоилась. Увидев это, Чжугэ Чэн немного расслабился.
В конце концов, он снова мог лишь наблюдать, как сторонний наблюдатель, и ничего не мог сделать? Неужели это так называемая сила императора?
Почему даже в последний момент к нему так жестоки и суровы?
Пять лет спустя. В Священном Императорском Дворце.
Сцена была точно такой же, как и пять лет назад. Тот же великолепный Священный Императорский Дворец. Здесь были только он и Чжугэ Чэн. Внешне он по-прежнему был высокопоставленным императором, а Чжугэ Чэн — его самым верным подданным.
Но все, казалось, сильно изменилось. Пятнадцать лет назад, ради миссии императора, он вошел сюда и добровольно заснул во льду на десять лет. А сегодня, пятнадцать лет спустя, он был здесь как марионеточный король, навечно заточенный.
— Ваше Величество, прошло пять лет. Вы все еще не хотите сказать мне ни слова?
Глядя на императора во фреске, который все еще сидел с закрытыми глазами, точно так же, как и во время сна, Чжугэ Чэн продолжал говорить. Хотя прошло много лет, он по-прежнему был великолепен, только его прежние темные волосы стали седыми.
— И все это ради нее? Вы довели себя до такого состояния, ни человек ни призрак... Думали ли вы когда-нибудь о нас, о вашем отце-императоре и матери-императрице, думали ли вы о своей ответственности как императора?
— К сожалению, вы отказались от всего этого. В ваших глазах только эта демоница. Вы действительно недостойны быть императором.
Однако, что бы он ни говорил, как бы ни пытался его расшевелить, человек во фреске по-прежнему не подавал признаков пробуждения.
С того момента, как он вошел сюда, он, похоже, все время говорил сам с собой, так и не добившись ни малейшего ответа от этого человека.
— С самого детства Ваше Величество всегда был послушным и разумным ребенком, — продолжал Чжугэ Чэн. — Вам никогда не требовалось напоминать о том, что нужно делать. От важных государственных дел до личных нужд, еды, одежды, жилья и транспорта — вы всегда все делали сами. Это заставляло меня все больше чувствовать себя виноватым перед покойным императором и ощущать свою бесполезность перед Вашим Величеством.
Думая о тех днях, казалось, что это было очень, очень давно.
— В юном возрасте Ваше Величество уже был проницателен, — говорил Чжугэ Чэн. — В важных делах вы проявляли необычайное спокойствие и упорство, что порой пугало меня. Я боялся, что на моей нынешней высоте я уже не смогу стоять рядом с Вашим Величеством. Моя жизнь принадлежит покойному императору, а также Вам, Ваше Величество. Я готов отдать свою старую жизнь за Вас, за все Королевство Утун.
— Но теперь, Ваше Величество и я, мы наконец-то перестали быть едины в мыслях как правитель и подданный, — вздохнул Чжугэ Чэн. — Сколько усилий мне приходится прикладывать, чтобы сохранить нынешнее Королевство Утун, чтобы сохранить Вас, Ваше Величество. Наши отношения как правителя и подданного не должны были дойти до такого положения.
— Ваше Величество слишком долго пребывает в самоизоляции, — продолжал Чжугэ Чэн. — Вероятно, вы даже не знаете, что происходит в месте, отделенном от вас всего одной стеной — в вашем государстве, с теми подданными, которых вы когда-то глубоко любили. Какие человеческие страдания они сейчас переживают? Сначала их покинул их Бог, затем их покинул их Король, а теперь их покинуло их государство. Человек, который им нужен, продолжает делать вид, что ничего не видит, полностью погруженный в свои личные мелкие чувства и любовь.
Несмотря на все это, человек во фреске оставался неподвижен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|