О книге

Молниеносный брак по контракту (VIP-текст + завершенные экстра-главы)

Автор: Чжу Юньчжидянь

Описание:

Он, обладатель выдающегося статуса и благородной красивой внешности, злой и холодный, порой нежный, порой равнодушный, странный человек! Всегда считая женщин ничем, не выдержав родительских нравоучений, он принял предложение той женщины и согласился на договорной брак.

Она, сильнейший командир Седьмой армии, железная леди нового поколения, сдержанная и крайне холодная, во всем упорная, не любит полагаться на других. Мужчины в ее глазах — лишь синоним грубости и невежества, которых она может презирать. Под давлением семьи она заключила сделку с тем загадочным незнакомцем.

Смогут ли они сохранить холодный расчет, когда на кону окажется нечто большее, чем контракт? История о столкновении двух миров, где лед и пламя сплетаются в танце страсти.

Фрагменты:

Фрагмент первый

Однажды некий мужчина и некая женщина гуляли по магазинам. Когда прогулка была в самом разгаре, мужчина достал из кармана золотую карту и протянул ее женщине.

— Что это?

Женщина взяла карту двумя пальцами и с сомнением спросила.

— Деньги!

— Сколько?

— Немало!

— Немало — это сколько?

— Достаточно, чтобы купить с десяток Сити Центров!

— О!

Женщина повертела карту в руках, потом сунула обратно в карман мужчины. — Мне не нужно!

— Что? Тебе не нужно?!

Мужчина недоверчиво выпучил глаза, затем в ярости сказал: — Черт возьми! Ты моя женщина, если ты не будешь пользоваться моими деньгами, то чьими? Зачем я тогда столько зарабатываю?!

Фрагмент второй

Темной ветреной ночью, когда не видно было и вытянутой руки, некий мужчина небрежно прислонился к дверному косяку ванной. Широко распахнув ворот рубашки на груди, он с дьявольской ухмылкой пристально смотрел на дверь ванной.

Внезапно дверь распахнулась, и оттуда вышла некая женщина. Она даже не взглянула на мужчину и направилась к кровати.

Мужчина снова подошел к женщине и начал расхаживать перед ней.

— Что тебе нужно?

нетерпеливо рявкнула женщина.

— Я думал, ты меня совсем не заметила!

— Зачем мне на тебя смотреть! Фигура у тебя так себе, а ты еще пытаешься соблазнить меня, как другие! Убирайся, я хочу спать!

— Проклятая женщина! Если я сегодня ночью тебя как следует не проучу, то я не Восточный!

Сказав это, он яростно бросился на женщину!

Фрагмент третий

Некий мужчина крепко обнимал некую женщину, его лицо сияло от счастья и волнения.

Внезапно женщина повалила его на землю.

Затем он отчетливо почувствовал, как тело женщины на нем вздрогнуло, и по воздуху распространился запах крови…

— Цзинцзин, Цзинцзин!

Ты не должна умереть, не покидай меня! — в отчаянии кричал мужчина, обнимая женщину.

Женщину трясло так, что у нее кружилась голова.

— Если ты уйдешь, моя душа последует за тобой!

продолжал кричать мужчина, словно сходя с ума.

Женщина, не выдержав, закатила глаза и сказала:

— Черт возьми, если ты сейчас же не отвезешь меня в больницу, я действительно сдохну! Какого черта ты тут признания свои несешь?! Я, должно быть, сошла с ума, раз закрыла тебя от пули! Блин! Ты же тупица!

Прокричав это, женщина с честью потеряла сознание.

☆、Пролог

Город А — один из самых процветающих городов страны. Здесь высятся небоскребы, а транспортный поток не иссякает ни на минуту. Это национальный торговый центр, а также штаб-квартира множества транснациональных корпораций. Это город желаний, где многие стремятся найти свое место под солнцем.

В городе А есть три выдающиеся личности, о которых, можно сказать, знают все. Эти трое знамениты не только своей загадочностью, но и почти мифическими легендами, окружающими их.

Первый, без сомнения, — президент транснациональной корпорации Сити Групп, Восточный Аосюань. Ему тридцать лет. Говорят, этот человек чрезвычайно умен, мудр, благороден и красив. Еще до двадцати лет он получил докторские степени по финансово-экономическому менеджменту и управлению бизнесом в Гарвардском университете в США. Вернувшись в город А после окончания учебы, всего за три года он увеличил показатели Сити Групп в четыре раза и превратил ее в лидера бизнеса в городе А. Однако этот человек необычайно холоден, а его методы безжалостны и порочны. Он редко появляется в СМИ, поэтому его считают самой загадочной личностью в городе А.

Второй загадочной личностью является директор Больницы Жэньай, Юйвэнь Хао. Ему двадцать девять лет. Он изящен и обладает мягким характером. Всего в двадцать три года он получил международную докторскую степень по медицине. Говорят, его медицинские навыки очень высоки, но сам он очень загадочен, а его передвижения скрытны. Мало кто знает, где он находится. Он один из «бриллиантовых холостяков», за которыми охотится большинство женщин.

Третьей загадочной личностью является Цзя Цзинхань (Цзинцзин). В двадцать два года она окончила Вест-Пойнт в США с выдающимися результатами. Вернувшись в город А, всего за четыре коротких года она стала сильнейшим командиром Седьмой армии в военном округе города А. Говорят, она холодна, спокойна и невозмутима, никогда не проявляет снисхождения к людям. Она — ледяная красавица, очень способная.

После бури с сильным ветром и ливнем снова выглянуло солнце, принеся с собой свежий и приятный воздух. В лучезарный полдень яркие солнечные лучи медленно струились, словно ноты в воде. Воздух повсюду был наполнен легким ароматом свежей травы.

Возвышающееся до облаков здание Сити Групп сверкало под солнцем. Нескончаемый поток людей входил и выходил из дверей здания. Лица у всех были серьезными и деловыми, движения — четкими и быстрыми.

В роскошном кабинете президента на самом верхнем этаже здания Сити Групп сидел красивый мужчина с холодным выражением лица в удобном дорогом офисном кресле. Его руки небрежно лежали на роскошном рабочем столе, в руках он держал документ. Опустив голову, он внимательно читал документ.

Внезапно рядом зазвонил телефон. Мужчина нахмурился и не сразу обратил на него внимание.

Телефон продолжал звонить. Наконец мужчина поднял голову, медленно потянулся и взял телефон.

— Алло? — холодный, слегка магнетический голос раздался в трубке.

— Алло! Сынок, ты обязательно должен помнить о сегодняшней встрече! Мы с твоим отцом ждем тебя в Империал Отеле, номер 808 уже забронирован, ты обязательно должен помнить! — наставляла Фан Ляньюй по телефону.

Восточный Аосюань с головной болью потер виски. В его голосе прозвучало легкое нетерпение.

— Понял! Больше ничего? Я вешаю трубку.

— Ты обязательно должен приехать пораньше, нельзя заставлять людей ждать! Слышишь? — беспокойно сказала Фан Ляньюй.

— Угу! — Восточный Аосюань решительно повесил трубку. Он взял стоявший рядом кофе, сделал небольшой глоток, поставил чашку и продолжил заниматься прежними делами.

Ночь. Вечерний ветерок нежно колыхал шторы. Яркая луна на звездном небе сияла ослепительно, а рядом с ней, словно вкрапления, мерцали казавшиеся маленькими звезды. В такую ночь, несомненно, можно было расслабиться. После тяжелого трудового дня и ужина прогулка всей семьей или вдвоем, держась за руки, под лунным светом тоже была приятным времяпрепровождением.

Но в эти безмятежные ночи всегда случалось что-то неожиданное.

В кабинете командира Седьмой армии в военном округе города А горел свет. На чистом, аккуратном и просторном рабочем столе лежало множество мелких деталей. За столом сидела миниатюрная фигурка, сосредоточенно собиравшая снайперскую винтовку. Она то хмурилась, то слегка улыбалась. В кабинете было тихо, слышалось лишь редкое «дзинь-дзинь».

Внезапно раздался резкий телефонный звонок, прервавший сосредоточенную работу женщины над оружием.

Женщина вздрогнула, положила детали на стол, встала и отряхнула пыль с одежды. Затем широким шагом подошла к другой стороне стола и схватила трубку.

— Алло?

— Алло! Паршивка! Твой старик уже полчаса ждет тебя в Империал Отеле, а тебя все нет! Даю тебе тридцать минут, чтобы немедленно явиться ко мне, иначе — военный трибунал! — гневный тон Цзя Лунвэя заставил Цзя Цзинхань вздрогнуть. Только тогда она вспомнила, что старик велел ей поужинать сегодня в Империал Отеле. Но почему обязательно нужно было ужинать именно там?

— Есть! Сейчас буду! — Беспомощно, Цзя Цзинхань лишь угрюмо ответила.

— Империал Отель, номер 808! Запомнила? Быстрее, люди уже давно тебя ждут! — Властный тон Цзя Лунвэя немного раздражал Цзя Цзинхань.

— Запомнила! Вешаю трубку! — Цзя Цзинхань резко повесила трубку. Она сняла с вешалки военную форму, надела ее, взяла со стола фуражку и уверенным шагом вышла из кабинета.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О книге

Настройки


Сообщение