Глава 7. Новая личность

Незаметно над озером Сиху пошел дождь.

Дождь усиливался, ветер с гор нагонял туман, и вскоре мост Дуаньцяо окутало легкой дымкой. Словно за белой вуалью, он казался волшебным, неземным.

«Сияет гладь воды – прекрасен ясный день, Сквозь дымку гор видны – чудесен дождь. Сравнишь красавицу Си Ши с озером Сиху, И в скромном платье, и богато разодета – Всегда пленительно оно».

Цинь Фэн стоял на мосту, заложив руки за спину, и молча смотрел на мир. Ветер, смешанный с каплями дождя, трепал его черные волосы. Его фигура казалась хрупкой, но ни одна капля не падала на него.

— Молодой господин, — Ли Юйцин откуда-то достал два зонта.

Он знал, что Цинь Фэн, благодаря своей силе, невосприимчив к холоду и жаре, но все равно протянул ему зонт.

Цинь Фэн промолчал и не взял зонт. Ли Юйцин опустил голову. Никто не знал, о чем он думал в этот момент.

Возможно, он размышлял о быстротечности времени, тосковал по Сяо Жоянь из прошлой жизни или постигал Дао природы.

— Молодой господин, мне нужно доложить вам кое о чем, — сказал Ли Юйцин.

— Говори, — наконец откликнулся Цинь Фэн, но голос его был безразличен.

— В этом мире духовная энергия истощилась. Ингредиенты для пилюли возвращения души — редчайшие духовные травы… — Ли Юйцин замолчал.

— Я сам разберусь.

— И еще… те, кто был причастен к вашему заточению, все еще живы. Они наращивают свою силу в этом мире. Наверняка они уже знают о вашем возвращении.

— Неважно. Я провел в Священных горах слишком много времени. Эта жизнь обещает быть интересной. Интересно, как они поживают? — с усмешкой произнес Цинь Фэн, и в его голосе прозвучали зловещие нотки.

Как только он закончил говорить, послышался звук шагов, шлепающих по лужам.

Линь Цинъюнь со своим помощником и чемоданчиком в руках подошел к Цинь Фэну и Ли Юйцину.

Увидев Ли Юйцина, Линь Цинъюнь ускорил шаг.

— Мудрец, наконец-то я вас нашел! Вот то, что вы просили, — сказал он.

Ли Юйцин поспешил взять чемоданчик и, почтительно склонившись, передал его Цинь Фэну.

— Молодой господин, вот то, что вам нужно, — сказал он.

Ли Юйцин догадался, что после своего возвращения Цинь Фэну понадобятся документы, и заранее подготовил для него новую личность.

Хотя он и был грешником, он хотел искупить свою вину, поэтому использовал все свое влияние, чтобы все подготовить.

Линь Цинъюнь с изумлением смотрел на юношу. Мудрец, которого он так почитал, называл этого юношу господином и вел себя с ним крайне почтительно.

В его глазах мудрец был подобен великим мудрецам прошлого, таким как Чжугэ Лян и Чжан Лян. Но оказалось, что этот всемогущий мудрец был всего лишь слугой или дворецким этого юноши. Это было невероятно! Линь Цинъюнь даже представить себе не мог, насколько могущественной была семья этого юноши.

Он боялся пошевелиться, чтобы не сделать что-то не так и не оскорбить этих двоих.

Цинь Фэн открыл чемоданчик. Внутри было немного вещей:

Удостоверение личности.

Банковская карта.

Несколько рекомендательных писем.

И лист бумаги с подробной информацией о новой личности.

Цинь Фэн взял лист бумаги и начал читать.

Цинь Фэн.

Пол: мужской.

Возраст: 20 лет.

Гражданство: Китай. Родители умерли. Родился в отдаленном горном районе Китая. Отличник учебы. Приехал в Ханчжоу учиться. В силу обстоятельств переводится в Первую среднюю школу Ханчжоу…

Эта личность была совершенно непримечательной. Обычный парень из горной деревни, приехавший учиться в город.

Возраст, рост и другие данные соответствовали настоящему Цинь Фэну. Даже фотография на удостоверении личности была создана Ли Юйцином с помощью современных технологий на основе его воспоминаний.

Ли Юйцин начал готовить все это еще до возвращения Цинь Фэна.

Цинь Фэн был доволен. С его внешностью он действительно выглядел как студент, и эта личность поможет ему избежать лишних вопросов.

Это была безупречная работа. Ли Юйцин действительно старался искупить свою вину.

Прочитав информацию, Цинь Фэн поджег лист бумаги. Одним взмахом руки он развеял пепел, который тут же исчез в дожде, не оставив и следа.

Вещи в чемоданчике тоже исчезли.

Для Ли Юйцина в этих действиях не было ничего необычного, но Линь Цинъюнь был потрясен. Господин мудреца… это было невероятно! Он не видел, чтобы Цинь Фэн использовал зажигалку или что-то еще. Он просто взмахнул рукой, и бумага вспыхнула.

— Мудрец, это… кто? — почтительно спросил Линь Цинъюнь, склонившись.

— Это мой молодой господин.

— Господин-небожитель, здравствуйте! — смущенно произнес Линь Цинъюнь. Он никак не мог придумать, как правильно обратиться к юноше. После недолгих раздумий он решил назвать его так.

Цинь Фэну это обращение тоже показалось странным.

— Не нужно так официально. Называйте меня просто молодой господин Цинь, — улыбнулся он.

— Молодой господин Цинь, не желаете ли отобедать? Я заказал столик в ресторане. Позвольте мне проявить гостеприимство, — предложил Линь Цинъюнь.

Ли Юйцин вопросительно посмотрел на Цинь Фэна.

— Машина ждет. Прошу вас, — сказал Линь Цинъюнь.

— Хорошо. Давно не пробовал цзяннаньского вина, — ответил Цинь Фэн. После освобождения из Священных гор он сразу же отправился к Ли Юйцину и совсем не видел этот мир. Пришло время осмотреться.

Когда-то Цинь Фэн путешествовал по всему Китаю, наслаждаясь едой и вином. Но с тех пор прошло много лет, мир изменился, и тех, кто был рядом с ним, уже не было в живых.

— Мне нужно хорошенько осмотреть этот мир, — сказал Цинь Фэн со вздохом.

После дождя воздух в Ханчжоу был особенно свежим.

Лужи на дорогах еще не высохли, и машины, проезжая по ним, поднимали фонтаны брызг. Прохожие шарахались в стороны.

Цинь Фэн сидел на заднем сиденье BMW. Автомобили не интересовали его. Он видел слишком много удивительных вещей: деревянных птиц, летающих в небесах несколько дней, деревянных быков и лошадей, способных преодолевать тысячи ли без топлива. Он привык к чудесам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение