Глава 4. Десять миллионов лиц в мирской суете

Смерть — не конец. Забвение — вот истинный конец!

Цинь Фэн стоял на вершине горы, глядя вдаль. На его бледном лице отражалась печаль.

В его памяти всплыл образ прекрасной девушки. Но в этой жизни она была уже не той.

По его вине его возлюбленная погибла. Разбитый горем, он не мог простить ни себя, ни свою вероломную ученицу Лу Нишан, которая стала причиной всего этого.

Лицо Ли Юйцина снова выражало волнение. Он услышал свое имя из уст Цинь Фэна.

— Учитель, прикажите! В мирской жизни у меня еще есть кое-какое влияние.

Ли Юйцин чувствовал, что наконец может искупить свою вину. В его голосе звучало плохо скрываемое волнение.

— Пилюля возвращения души… Учитель, вы ищете свою возлюбленную? — взволнованно спросил он.

Согласно легенде, после смерти люди должны пройти по мосту Найхе и выпить суп забвения, который стирает все воспоминания о прошлой жизни. Пилюля возвращения души действовала противоположным образом: она возвращала воспоминания о самых важных вещах, будь то события или люди.

Цинь Фэн кивнул. На его обычно бесстрастном лице появилась нежная улыбка.

Вместе в жизни и смерти, из жизни в жизнь… Жоянь, помнишь ли ты нашу клятву? Если бы я мог все изменить, я бы отказался от пути культивации, от бессмертия, лишь бы быть с тобой!

Цинь Фэн тяжело вздохнул. Даже если он создаст пилюлю возвращения души, он не знал, сможет ли Сяо Жоянь вспомнить его, несмотря на все его могущество.

Но он не собирался сдаваться. Ничто не могло помешать им воссоединиться.

Ли Юйцин, по сути, был всего лишь младшим учеником Лу Нишан. Он никогда не видел прекрасную возлюбленную учителя, но слышал о Сяо Жоянь много историй. Некоторые он узнал от Лу Нишан, но большинство — от женщины невероятной красоты, которая называла себя старшей сестрой. Каждый раз, когда она говорила о Сяо Жоянь, в ее глазах появлялись безумие и ревность.

— Старшая сестра… не приходила?

— Нет, — сурово ответил Цинь Фэн. В его памяти всплыл образ другой женщины. Этот образ был словно кошмар, способный заставить даже его, невозмутимого, изменить выражение лица.

Если бы не любовь к Сяо Жоянь, он не знал, смог бы ли он устоять перед этой женщиной, то нежной и ласковой, то холодной и отстраненной.

Он покинул гору, не увидев ее и не оставив ни слова. Наверняка она сейчас в ярости и спешит сюда.

Подумав об этом, Цинь Фэн решительно сказал: — Юй Цин, нам пора.

— Учитель, вы что, прячетесь от старшей сестры? — Ли Юйцин впервые видел, как Цинь Фэн выглядит так, словно пытается избавиться от чего-то неприятного.

Лицо Цинь Фэна стало еще бледнее. — Что за глупости? Разве учитель может бояться ученицы? Просто не стоит терять времени. Я хочу поскорее найти твою госпожу. Вот и все.

— Хм, — понимающе улыбнулся Ли Юйцин и серьезно добавил: — Мне нечего брать с собой. Я готов идти.

Подул легкий ветерок, и оба исчезли с вершины горы.

Три дня спустя у хижины появилась прекрасная женщина. — Опять опоздала, — топнула она ногой.

Ханчжоу.

Один из важнейших центров электронной коммерции Китая и живописный туристический город.

Здесь множество исторических памятников, а также мост Дуаньцяо на озере Сиху, где, согласно легенде, встретились Сюй Сянь и Белая Змея.

Цинь Фэн и Ли Юйцин с изумлением смотрели на толпы людей. Мост был переполнен, даже на газонах сидели туристы.

На горе Удан тоже было много туристов, но здесь их было в десятки, если не в сотни раз больше.

— Учитель, вы голодны? Может, заказать еду на вынос? Здесь очень вкусная кухня: рыба в кисло-сладком соусе по-сихуаньски, свинина Дунпо, креветки Лунцзин… Вам обязательно нужно все это попробовать, — без умолку говорил Ли Юйцин, не обращая внимания на любопытные взгляды окружающих.

Седовласый старик называет молодого человека учителем? Услышав это, туристы останавливались и с удивлением смотрели на них.

Будучи почитаемым мудрецом, Ли Юйцин давно перестал обращать внимание на чужие взгляды. К тому же, сейчас он выглядел гораздо моложе, чем на горе Удан.

Перед тем как отправиться сюда, Цинь Фэн обучил его нескольким даосским практикам. Освободившись от душевных терзаний и благодаря могущественной технике, Ли Юйцин словно обрел вторую молодость.

Цинь Фэн, желая не выделяться, слегка нахмурился. — Юй Цин, с этого момента не называй меня учителем.

Ли Юйцин тут же упал на колени, испуганно воскликнув: — Учитель, я что-то сделал не так? Вы не можете от меня отказаться!

Увидев, как старик стоит на коленях, окружающие с гневом посмотрели на Цинь Фэна, словно он был каким-то злодеем. Несколько мужчин с угрожающим видом направились к нему.

Цинь Фэн не хотел привлекать к себе внимание, поэтому быстро поднял Ли Юйцина. — Я не собираюсь изгонять тебя. Просто хочу, чтобы ты называл меня по-другому.

Ли Юйцин облегченно вздохнул. — Тогда на людях я буду называть вас молодым господином, а сам буду притворяться вашим старым дворецким. Наедине я все равно буду называть вас учителем.

Цинь Фэн кивнул, соглашаясь с этим предложением.

Ли Юйцин посмотрел на толпы туристов. — Госпожа действительно здесь? Но как же мы ее найдем среди такого количества людей?

Цинь Фэн покачал головой, ничего не объясняя.

Это было особое чувство. Даже среди миллионов людей он смог бы узнать ее с первого взгляда.

Ты словно радуга в черно-белом мире.

Цинь Фэн закрыл глаза и, не используя свои способности, пошел, доверяясь своим чувствам.

Нашел!

Его душа вздрогнула, и он резко открыл глаза.

Впереди по-прежнему толпились люди, стоял шум и гам.

Группа туристов стояла на берегу озера Сиху. Среди них было семь или восемь девушек. Одни фотографировали, другие слушали рассказ гида об истории этого места.

Гидом была девушка в шляпе от солнца. Половина ее лица была скрыта длинной челкой, но вторая половина была удивительно красива.

Взгляд Цинь Фэна скользнул по девушкам в группе и остановился на лице гида. Он больше не мог отвести глаз.

Сяо Жоянь. Это была она.

Цинь Фэн застыл на месте, а в его душе бушевали эмоции.

Спустя столько лет ее образ все еще был жив в его памяти.

Он хотел подойти к ней, обнять ее и сказать: «Я наконец нашел тебя».

Но сейчас он мог лишь сдерживать свои чувства. Для Сяо Жоянь он был всего лишь незнакомцем.

Уже одно то, что он снова увидел ее, было огромным счастьем. Цинь Фэн постепенно успокаивался.

В этот момент подул ветер, покрывая озеро рябью и поднимая челку девушки.

— У нее что-то на лице! Как страшно! — раздался чей-то крик.

Это закричала одна из туристок, указывая на лицо Сяо Жоянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение