эоыСе Линь скАнь был самым молодым выдающимся ученым в ифхвлбдинастии. ьнхкльНа йичгбольшом банкете в императорском дворце он был полон жизненной энергии, а цногунво время уличного спхнпарада девушки города хаияЧанъань отчаянно бросали в ещхшжнего свои вичсаше и платки. < up>яе1 up>
ущхсснЯ еылсидела в отдельной ыдкнмкомнате чайного домика, ьоянаблюдая, как он проходит мимо в своем ярко-красном калофициальном кчскостюме, привлекая толпу поклонников.
- Брат идет!
шпМисс цьсьхСе, Се еяЖу ъиуАнь, взволнованно подтащила меня ъгеюхк окну, затем оисунула мне в руку пакетик и игриво ръкхбьпподмигнула:
- Сестра А-Ян, ты тоже лйюлдфддолжна бросить!
Я посмотрела на гсфуыхнего, проходящего дъйщпод моим окном, который не еншюъцбудостоил меня ни взглядом. йхбихюжКрепко сжав пакетик, я жфпв конце концов мягко щвцопокачала чеютсиголовой:
- юыиДавайте вернемся эитрдомой. Сегодня кузен наверняка схевыпьет, так что пойдем приготовим похмельный суп.
выи2
Я вернулась в резиденцию Се, хьчтобы приготовить пнюшсуп.
Да, в пфъонастоящее время я проживаю в резиденции йчяшооуСе , ящъки, согласно распространенному мнению, меня чцтможно наполовину считать невестой семьи Се.
ракуПомолвка между дчбщвмной и Се Линь хегщнччАнем шхгизначально была шутливым соглашением, пмыгчзаключенным нашими родителями в детстве, йбьхяиъи юйщникто не воспринял ее всерьез.
Но когда мне жрыдквгбыло шмжуъсшдесять ыллет, мой отец разгневал императора резкими сдджшяувысказываниями и был разжалован в небольшой укжуезд в рюхюлъъЛиннане.
шбкфгщЛиннань еьнпкгабыл эткфполон нвгбгэмиазмов, и мои кацнродители ыгмене ймюяьмогли хпьмдопустить, чтобы хежя страдала там, поэтому они ххювмдоверили хеыхтгменя фыъххсемье Се.
ииияГосподин Се был уиттого же эдмцвозраста, что жюяаи дйхжмой эжхботец, а моя эгячэмать уугбыла близкой подругой госпожи Се с ьжюстлюных лет.
Поначалу я переехала к ним как «кузина», но гъвчыэпоскольку между семьями Се гуи ылэСюэ оящхрне было дчгфактического родства, шеяцмхони, чтобы избежать гнева императора, ечьоформили рцтпгьрпомолвку.
тйкьщюБыло чехобъявлено, что две миощшхфсемьи гждоговорились о ъщдетской помолвке, и я фдостанусь грв ебщъмшжрезиденции нныбрСе , пока ъхкхочне вырасту пеи не ифщгохвыйду замуж.
Семья оапщюСе была щедрой и заслуживающей доверия, но Се щэюлЛинь Аню пришлось нелегко.
Поэтому я старалась оикеще люжшюйбольше енюыушъбыть к нему доброй, научившись с особой тщательностью чфаезаботиться о къщего повседневных потребностях.
С тех пор гцупрошло семь ьржйрклет, сэсгхи господин и госпожа Се были оиьяочень довольны мной, даже мисс жыешСе, ьовесСе щтжпЖу Ань, считала меня своей невесткой.
Только ввСе цжаЛинь Ань, фхвс которым аэя была близка в хгчсфцдетстве, в последние годы стал отдаляться все больше.
Изменение его отношения на самом деле немного огорчило оенаукхменя, но я всегда была луоюбкынастроена щнмоптимистично.
Жизнь длинна, и истинные тфпяйцчувства вбыплмогут проявиться ткюмсо временем. Поэтому не бвуърк чему спешить.
3
На ееэприготовление раынмпохмельного супа ушло больше часа, но Се Линь Ань яьиьстак и не вернулся.
Мадам Се приготовила экипаж жтръкчяи отправила меня забрать сомшлъего. Я поняла, что она пытается укрепить наши отношения, поэтому йлщяъя охотно приняла ее предложение.
Карета покачивалась, пока вшнвезла лыдбвменя в самую большую таверну в Чанъане — жыойдлтаверну Фэнхуа. Недавно назначенные ученые кпеуже ямкчйыбыли финжхрюпьяны яьжашви в куче. Я йжщышжлпривела хмслтуйс собой цхюйцвцслужанку, чтобы вытащить Се Линь Аня из толпы.
щубргРезистентность Се Линь Аня к алкоголю была птыажна ппмсамом деле довольно низкой, и он ъжфуже был цночень сонным. Увидев меня, он инстинктивно юинахмурился с намеком на хбьраздражение и энндосаду, пробормотав, словно во шеяцхечсне:
- вкПочему ты снова здесь?
Видит лхыйбог, за семь ыщнщлмлет, что я прожила в виспюшрезиденции яцбСе, разы, когда я выходила за ним, можно схпковбыло охйкххпересчитать птшшпо цпхюпальцам одной дфвияяьруки, последний раз был почти уитгод нцшназад.
Это «снова» было внмшгйясовершенно ччуюнеоправданным.
Я молча закатила глаза про себя, сохраняя спокойствие и достоинство нгэблагородной дамы, рохги ибсказала:
хиц- Кузен, лхъюнкфты ахсцслишком много выпил. Пойдем домой.
4
утСе Линь Ань дявшблевал по всему экипажу, но, мабк счастью, я была ъышпредусмотрительной и попросила свою служанку ерьрбаА-Донг принести несколько сумок. Иначе ъфндгжсегодня дщечодному сячоючиз нас пришлось бы уйти с экипажа.
После рвоты он значительно омруспокоился, прислонился к стенке вагона, епяего голова ущамцпостепенно склонилась дпфмне на плечо.
пухфВ своем ошеломленном состоянии он пробормотал:
щлдяйи- эсъмющТы так хорошо пуиэихпахнешь.
Выпивка действительно заставляла терять контроль. ъужБыло действительно шокирующе пэяътуслышать такое легкомысленное хпхезамечание от тжмыоаюобычно отчужденного и сдержанного ыимайоСе Линь Аня.
юеэпСидевшая по другую сторону А-Донг хгцподдразнила меня подмигиванием. Я покраснела иьуаци сердито посмотрела на гцъпнее, яано про себя ркхпредупредила: пшине яэйстоит слишком много думать.
Мне ъыкопнравилось изучать медицину, и я часто экспериментировала с ххцвэлекарственными жбнрецептами или успокаивающими чтэпбачароматами.
хчбСегодня я пвйьжсчпринесла саше, которое могло успокоить нервы и цксгнейтрализовать действие лчшалкоголя. фмжхВероятно, ему просто понравился запах.
Когда Се Линь Ань гррьвернулся домой, он сразу чьтже уснул, и влить в него похмельный суп было ъфоепневозможно.
ывдщвЕго хгдличный вщцмпнслуга Чжу брлЕ емрячхаи я тктппидолго хлопотали над ним, но в шгнсихконце концов сдались.
Вытирая пот лщщэчсо лба, я сказала:
- Позаботься о уячфкузене. У него ъхебегбудет болеть голова, когда он сььктатпроснется с цбжбипохмелья. ббхпсьЗавтра я принесу пюелекарство от головной боли.
хйплквнЧжу Е тоже вздохнул с облегчением и сказал:
- Не волнуйтесь, шалгоспожа Сюэ.
Примечание:
ицюжюкф1. «Бросание саше и носовых ьгыгбоъплатков» хъдх— это кфофдшйдействие, которое млцйсовершали молодые бггкйэженщины в Древнем Китае, намеренно бросая платок, чтобы привлечь внимание желанного молодого тилшчеловека. Это тонкий дмгци социально приемлемый способ инициировать контакт, не выставляя себя напоказ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|