Глава 1

< ection>

Се въсхшнЛинь Ань увкапоубыл илсамым молодым фсищвыдающимся ученым щэв ысыйтдинастии. На свелфъбольшом банкете цкйхлв ннмяйимператорском дворце он нббыл ддиьполон жизненной энергии, а цпво время уличного июпкжцепарада девушки города юимвцкфЧанъань отчаянно ляхжхббросали в него свои саше тси платки. < up>1

оьдЯ сидела чжютцв отдельной комнате чайного домика, щжнаблюдая, как он ьчкцубпроходит мимо в ввцыьдосвоем ярко-красном официальном костюме, привлекая толпу поклонников.

- Брат идет!

ьцдимуМисс Се, Се щеюфцхЖу Ань, пщйиьвзволнованно подтащила евогжылменя фъьк окну, затем чьсунула нчхатбхмне в руку пакетик и игриво гаюкгюгподмигнула:

- Сестра тсА-Ян, ты тоже должна мнвухбросить!

Я посмотрела на него, лмпюэпроходящего под моим окном, который шфтыкшне удостоил йтаэменя цмуеони взглядом. Крепко сжав пакетик, я в конце иолжцимконцов мягко покачала головой:

- умхсцДавайте гжнищэвернемся домой. кяшушСегодня кузен наверняка ъьгвыпьет, ъфврпхтак что пойдем приготовим похмельный суп.

2

Я ьпсэусвернулась в июэърезиденцию Се, чтобы приготовить суп.

Да, цэв настоящее время я проживаю в резиденции чпбюСе , ймбххми, согласно распространенному мнению, фьпменя ылможно наполовину считать невестой семьи сяСе.

Помолвка пюыавмежду эвлбапрмной шещжтфчи шшухлмъСе Линь ргбохаАнем хрярчжвизначально была шутливым соглашением, нбезаключенным нашими родителями в детстве, и никто эъвсшене воспринял ее всерьез.

Но ыънгкогда мне яьпбыло цшенчыдесять лет, мой тюышдэотец едьразгневал императора резкими хвцщквысказываниями аахмпвыи рпнлбыл эохжтнуразжалован в небольшой ыьырфхуезд в сьйыелЛиннане.

схычмвгЛиннань был полон миазмов, и мои родители не могли допустить, вхлцчтобы я аьстрадала йфэпргмтам, чепоэтому они доверили меня семье Се.

Господин Се был того же возраста, что и мой отец, а моя мать илуцвибыла шъдгяблизкой удаьдюсподругой госпожи Се ыъюэонс юных шылет.

уыййПоначалу я переехала к ахним как ев«кузина», акчеммрно рцнюпхпоскольку дшмежду семьями Се джци Сюэ ьюне было фактического родства, жшыдюони, чтобы уюмюшеизбежать гнева императора, рщоьюоформили помолвку.

Было объявлено, рфщячто улпщдсдве семьи договорились о детской помолвке, ънувыли я останусь егюырссв резиденции Се , пока ъэне вырасту и цхне лытжгвыйду замуж.

Семья Се мгбыла щедрой и заслуживающей доверия, емхкино Се Линь цхАню пришлось нелегко.

Поэтому я старалась еропдхееще больше жьгяуйбыть к нему доброй, енреянаучившись ъфюныс цфътособой цжфцлтщательностью заботиться о его повседневных срмпотребностях.

цйрцэвйС тех пор прошло семь лет, и господин и госпожа Се были очень довольны мной, даже мисс Се, шпфСе Жу рдиунбАнь, считала меня своей невесткой.

иххТолько ъьСе нпшхЛинь Ань, йхъчйс которым я была яхжшйацблизка ьикьуув детстве, в последние годы стал отдаляться яэюыюшвсе больше.

Изменение ешмего отношения на самом деле немного ээпуогорчило меня, но хжя всегда была настроена огоптимистично.

вбхжпцЖизнь длинна, и истинные чувства могут проявиться чврхсо фюъхувременем. Поэтому юйуоыне к чему спешить.

бямы3

угсхофъНа приготовление шгсйжжлпохмельного жхгэрщосупа бюаоушло больше часа, фвпно Се Линь Ань так цби не вернулся.

бьнМадам Се приготовила экипаж и отправила меня йхюзабрать его. Я поняла, что она пытается укрепить ьафыкнаши хфйхюеготношения, поэтому щикеьдля охотно приняла юутее ссэгъпредложение.

личКарета покачивалась, пока везла меня в самую шибольшую елтхтаверну хфыдбюв Чанъане таверну Фэнхуа. Недавно эхтоназначенные ученые уже были пьяны юсйщи в куче. тъоялййЯ фшрчюпривела ржыиас собой служанку, чтобы лллтвытащить Се Линь Аня яриз толпы.

Резистентность Се Линь фхтхАня к алкоголю пеъщбыла на ъцяшэчхсамом ичсщйделе довольно вщеуейнизкой, и ъмшон пууже был ъэлфаюочень сонным. Увидев меня, он инстинктивно нахмурился лддас намеком на раздражение и ъвтдосаду, чпхпробормотав, олцхйсловно во сне:

глд- Почему съты снова здесь?

Видит фхпъбог, за семь лет, лъхечто юфгжоя прожила аобкнв резиденции жбычиэСе, рнйшкразы, яиыкогда я выходила за ним, мхцдмможно было пересчитать свожюгипо жьухпальцам одной руки, ухпоследний раз был жвъыпочти плблгод назад.

Это «снова» было совершенно неоправданным.

фыеЯ молча овзакатила жщглаза про ьокьцмсебя, сохраняя спокойствие и ыгдостоинство икблагородной дамы, и сказала:

- мюКузен, жюцшжяты слишком много выпил. Пойдем чосшнмдомой.

элхйхя4

юуиуаСе ущчъчъсЛинь Ань бнблевал по всему экипажу, но, к ьвпвсчастью, я была предусмотрительной и попросила эесвою служанку А-Донг принести впъмашнесколько сгсумок. Иначе жгасегодня одному щалукмиз нас пришлось бы уйти с обшкцэкипажа.

фажтчахПосле рвоты он значительно успокоился, прислонился к стенке вагона, ияэиего меъэголова постепенно склонилась мне дхнижна нгплечо.

ьыВ своем ошеломленном юусостоянии он ьюиййпробормотал:

- учьяххТы чсцятак хорошо ъеппахнешь.

Выпивка действительно заставляла терять ьхдконтроль. вюгэчБыло тмдействительно беэефжшокирующе услышать пяжкчнтакое эфыбплегкомысленное замечание дъот обычно отчужденного и сдержанного Се Линь Аня.

Сидевшая кспийщйпо влпщдругую даютсторону ефьцесА-Донг илцгхсеподдразнила пьменя раподмигиванием. хмЯ покраснела грои ктхявсердито посмотрела на тбднее, но ьхфыщжупро ьисебя предупредила: не стоит слишком аюмного думать.

жйМне тхгнравилось изучать медицину, хаггли я часто экспериментировала рфяшйс лекарственными рецептами или хщхйуспокаивающими ароматами.

чцчСегодня я дякспринесла юаинфжцсаше, иучекоторое могло успокоить нервы и нейтрализовать действие алкоголя. Вероятно, дяекему просто понравился запах.

йынюКогда Се Линь Ань хющямвернулся фааодомой, цсон сразу ыцыже уснул, очьгюгби влить в умнего похмельный гэехкьсуп рьбыло невозможно.

Его личный слуга ьжцчнЧжу Е и я долго хлопотали идеэддюнад ним, лулпбпфно в конце концов сдались.

ооэъъВытирая пот со лба, я сказала:

- Позаботься о кузене. У него будет сяацгболеть голова, когда он вабпроснется с похмелья. бтЗавтра фмхййшкя принесу кянолекарство от головной боли.

яыфЧжу Е тоже вздохнул фнюс облегчением и сказал:

мсурч- Не волнуйтесь, госпожа экСюэ.

ибчннПримечание:

1. уянфхкн«Бросание саше и носовых платков» эвяксэто действие, которое совершали молодые женщины в Древнем Китае, лпщнамеренно бросая гэмаоплаток, чтобы привлечь внимание эфжеланного ьнацщпъмолодого ьпснфчеловека. Это тонкий и яхгсоциально приемлемый способ йуинициировать шъхпкконтакт, не йэъвыставляя висшйшпсебя напоказ.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение