Глава 7 Новая жизнь (7)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

За все эти годы, проведенные рядом с Хао Син Че, эта девушка сколько враждебности получила от Соперниц или поклонников. Человек с хоть сколько-нибудь высоким EQ мог бы заметить ее непоколебимый статус «Запасного колеса», но, к сожалению, она так и не дождалась, пока этот парень с низким эмоциональным интеллектом осознает.

Но она не из тех, кто стиснет зубы и проглотит обиду. Раз уж Фань Эр-младшая и ее Перемещение произошли по милости этой Соперницы по имени Чжао Юю, то как же она могла не отплатить ей?

Даже если ей не удастся ничего сделать с ней, получить компромат тоже было бы неплохо.

(Фань Эр: Я ведь Переместилась в свою же страну, почему же мне кажется, что я живу как в американском сериале, в глубокой беде и с кучей проблем?) Она открыла глаза, сделала вид, что смирилась, и сказала Хао Син Че: — Ладно, я не виню тебя, да и не имею права. Я хочу поговорить с Чжао Юю, лично, прямо сейчас.

— Нет, я просто не хочу, чтобы ты вступала с ней в прямой конфликт, — поспешно сказал Хао Син Че. — К тому же, уже поздно.

— Пока ты только что с ней сильно поссорился, пока она еще не полностью отошла от ваших отношений, пока она не будет опасаться, что мы хотим ей навредить. (Вот тогда я смогу ее подставить, — последнюю фразу Фань Эр не произнесла вслух.)

— Помоги мне договориться с ней о встрече. Скажи, что я обещала не Сообщать в полицию и не привлекать ее к ответственности, но хочу хорошо поговорить с ней. Она придет.

Хао Син Че все еще не советовал ей так поступать: — Ты хочешь, чтобы она снова призналась? Не говоря уже о том, что она больше не признается так легко, даже если она скажет, что с того?

— Что-то вроде: «Я просто завидовала тебе, ненавидела тебя и хотела, чтобы ты опозорилась на публике, поэтому попросила Тан Сянвань устроить эту шутку». Эти слова, даже если бы ты записал их на видео, не принесли бы большой пользы. Даже если передать их полиции, результат все равно будет таким, как я только что сказала.

Фань Эр терпеливо объяснила: — Я действительно просто хочу поговорить, это будет разговор между женщинами. Не будь таким нерешительным, ну же, скорее звони и договаривайся о встрече.

Чжао Юю точно придет, Фань Эр всегда была в этом уверена, потому что та теперь должна была осознать, что, учитывая характер Хао Син Че, он хоть и оставил ей лазейку в деле с отравлением, но в отношениях они расстались окончательно.

Все ее усилия — вода в бамбуковой корзине. Сейчас она в ярости, так как же она могла не прийти и не встретиться со мной, виновницей всего этого? Ведь для девушек в этом возрасте Влюбленность/Романтические отношения важнее всего на свете.

Увидев ее такую решительную, Хао Син Че неохотно кивнул: — Ну, я попробую ей позвонить. Договориться о месте или ты сейчас к ней поедешь?

— Пусть она сама выберет место, и чем скорее, тем лучше. Уже больше восьми, так что, думаю, она не захочет затягивать до поздней ночи, — подумав, сказала Фань Эр. — Ты договорись о времени и месте, а потом жди меня внизу. Мне нужно переодеться и подготовиться.

— Хорошо, но если это просто разговор, я бы посоветовал тебе не питать больших надежд, — сказал Хао Син Че и спустился вниз, чтобы позвонить.

Если не питать надежд, то о чем мне с ней тогда говорить? Может, создать «Фан-клуб бога-мужчины Хао Син Че»? — раздраженно подумала Фань Эр. Конечно, она надеялась выудить из ее уст какую-то информацию.

К тому же, кто сказал, что это будет просто разговор? Мне же позволено немного подстроить ситуацию и отплатить той же монетой.

Фань Эр чувствовала, что правда всплыла лишь верхушкой айсберга, и все было не так просто.

Во-первых, тот факт, что она потеряла сознание, говорил о том, что у Чжао Юю хватило смелости и возможностей осуществить месть, а не просто затаить обиду и проклинать, рисуя круги. Во-вторых, то, что она применила лекарство и сделала это чужими руками, показывало, что она умна и действовала обдуманно. Наконец, что касается выбора препарата: если бы ее не доставили в больницу вовремя и не провели множество общих обследований, остатки препарата не были бы обнаружены. Она не отравила ее насмерть, а выбрала незаметное лекарство. Это либо была шутка, либо она оставила себе запасной вариант на случай, если ее обнаружат.

Человек, обладающий смелостью, силой и умом, ревновавший до такой степени, что захотел отомстить, после долгих раздумий добился лишь того, чтобы она потеряла сознание во время бега? Столько всего сделала только для того, чтобы она опозорилась на глазах у всех? Как такое возможно.

Не говоря уже о том, какая связь между «потерей сознания» и «позором». Даже если бы она опозорилась, что с того? Разве образ Фань Эр в сердце Хао Син Че рухнул бы из-за этого? Шутки в сторону, даже Тан Сянвань, устроив ее обморок, получила реальную выгоду — уменьшилось количество конкурентов на Стипендию. Что уж говорить о Чжао Юю, которая спланировала это представление.

В любом случае, Фань Эр считала, что Чжао Юю определенно не просто хотела устроить шутку, но пока не могла догадаться, каков ее запасной план.

Ведь для такой избалованной и высокомерной девушки, если убийство не является незаконным и не оставит у нее психологической травмы, она определенно не будет против того, чтобы все Соперницы исчезли, особенно она сама, которая была для нее бельмом на глазу.

Фань Эр верила, что если бы ее не унес Хао Син Че после того, как она потеряла сознание, то «небольшие неприятности», которые Чжао Юю ей устроила бы, были бы гораздо серьезнее.

Поэтому ей нужно было выудить у Чжао Юю больше информации, ту часть правды, о которой даже Хао Син Че не знал.

Если бы это дело так и прошло незамеченным, она не знала, какие последствия это могло бы принести.

Ей нужно было дать Фань Эр-младшей объяснение, а также устранить скрытую угрозу для себя.

Слегка подготовившись, она вышла вместе с Хао Син Че, и они поехали в не слишком далекий, не слишком близкий парк.

Фань Эр одна подошла к назначенному месту, нашла качели и села, раскачиваясь и думая: «Чжао Юю выбрала действительно хорошее место, парк, где тетушки танцуют на площади».

Было уже полдесятого вечера, люди в основном разошлись, было довольно пусто, но патрулировали охранники, так что безопасность была обеспечена. Вот только насекомых было многовато.

Еще через десять с лишним минут Фань Эр, к своему удовлетворению, встретила запоздавшую Чжао Юю.

Глядя, как Фань Эр постоянно отмахивается от комаров, Чжао Юю первым делом спросила: — Знаешь, почему в парке сейчас так много насекомых, а я все равно выбрала это место?

— Потому что ты едешь из школы, а я из дома, и это место — центр? — Фань Эр не удивилась. — Здесь повсюду парки, и нет никаких Кафе или подобных мест, где можно было бы сесть и поговорить.

— Хм, — холодно фыркнула Чжао Юю. — Ты и правда такая, как Хао Син Че говорил, даже говоришь так же, как он.

— Если ты с кем-то выросла с детства, то и говорить будете очень похоже, — Фань Эр продолжала сосредоточенно отмахиваться от комаров.

— Ну, говори, зачем ты меня позвала? Разве не хотела поговорить? — Чжао Юю тоже нашла место и села.

— Мм, я просто хотела спросить, чем я тебя так обидела, что ты решила так сильно напасть. Пусть я хотя бы умру, понимая за что, не так ли? — Фань Эр повернулась к ней. — Не волнуйся, я обещала Сяо Че не Сообщать в полицию, и не буду привлекать тебя к ответственности за это дело. То, что я ему обещаю, я всегда сдерживаю.

— Чем обидела? Чем ты не обидела?! Только потому, что ты только что так нежно назвала его «Сяо Че», только потому, что ты говоришь «сдерживаю слово»! Кто ты такая, по-моему?! — Тон Чжао Юю стал явно недовольным.

— Я всего лишь Запасное колесо, — безразлично сказала Фань Эр.

— Вокруг Сяо Че столько девушек, только в его классе за ним бегают четыре-пять, а в институте я видела четырнадцать-пятнадцать. Им все равно, есть ли у него девушка, каждая действует по своим способностям, кто сможет его заполучить, тот и получит. Что за ревность ты тут разводишь?

— Ты тоже знаешь, что я ревную. Разве женщине нужна причина для ревности? Кому понравится видеть, как ее парень привлекает внимание и флиртует? — Чжао Юю холодно усмехнулась. — Ты, конечно, хорошо понимаешь, «Запасное колесо», хе-хе.

— За этот год, что ты была с Сяо Че, я даже не звонила ему сама, кроме как на его день рождения. Я просто не понимаю, почему ты нацелилась именно на меня, когда у тебя полно Соперниц. — Фань Эр между делом прихлопнула комара, который сосал ее кровь на голени.

На лице Чжао Юю появилось насмешливое выражение: — Да, ты не связываешься с ним, но он очень беспокоится. Чем меньше ты его ищешь, тем больше он любит упоминать Фань Эр перед другими.

Разве это не игра в кошки-мышки, дразнящая людей? Это очень раздражало Чжао Юю.

Иногда ей казалось, что Хао Син Че любит Фань Эр, а она сама — всего лишь Запасное колесо. Даже его бывшие девушки, те, с кем у него были неопределенные отношения, все они были его Запасными колесами.

— Знаешь, что говорят его лучшие друзья? «Девушки Хао Син Че приходят и уходят, а Фань Эр остается», хе-хе. Знаешь, как мне было неловко, когда я это услышала? — недовольно сказала Чжао Юю.

С самого детства дома ее носили на руках, а на улице она была в центре внимания.

У нее была хорошая семья, она была милой, и умной. Даже если и были люди, которых она не могла превзойти, это были баловни судьбы, рожденные с ореолом.

Но по сравнению с большинством, с большим количеством обычных девушек, она всегда чувствовала, что достойна быть любимой.

Она никогда не думала, что так сильно споткнется из-за Фань Эр.

Фань Эр на первый взгляд была обычной девушкой. Если уж говорить, то она была довольно симпатичной, могла быть «вазой», но не бесподобной красавицей. В ней не было видно таких привлекательных черт, как сообразительность, миловидность, скромность, нежность и элегантность. У нее не было ни свежего и необычного темперамента, ни прирожденной царственной манеры.

Но у нее была способность незаметно влиять, тихо и незаметно она занимала место в чужом сердце.

И в сердце Хао Син Че это было важное место.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение