Гу Дуои обернулась и увидела вошедшего Гу Гуйшэна.
— Что тебе нужно? — ледяным тоном, без тени эмоций, спросила Гу Дуои.
Гу Гуйшэн был ее биологическим отцом, тем самым, что развелся с госпожой Лю и выгнал их из семьи.
Теперь ей незачем было называть его отцом.
Гу Гуйшэн стиснул зубы и злобно уставился на Гу Дуои.
Он все это время стоял снаружи и слушал.
Когда Ван Чаншань захотел расторгнуть помолвку с Гу Дуои, он был согласен.
Чаншань — сюцай, а Гу Дуои — черная, толстая, уродливая, да еще и глупая. Такой человек, как Чаншань, в будущем станет чиновником. Разве жена чиновника может быть такой, как Гу Дуои? Вот Инъин ему под стать.
Чаншань был добр, предложив ей место наложницы — это уже было проявлением милосердия.
А она? Устроила тут такое.
Он был совершенно опозорен!
Гу Гуйшэн кипел от гнева.
Он без малейшего колебания замахнулся и со звуком «шлеп» ударил Гу Дуои по лицу.
Гу Дуои не успела увернуться. От силы удара она пошатнулась и упала на землю.
В прошлой жизни она была первоклассным киллером, но это тело было слишком слабым, сильно пострадало от утопления, да и ноги только что зажили — она действительно стояла не очень твердо, потому так и вышло.
Гу Дуои прижала руку к щеке.
— Гу Дуои, уродина ты этакая, тебе оказывают честь, а ты ее не ценишь! Чаншань готов взять тебя наложницей — это его милосердие. Но раз ты не хочешь этого милосердия, так и быть, но ты еще и ставишь его в неловкое положение!
Неужели ты размечталась о месте главной жены? Чаншань — сюцай, рано или поздно он получит чин. Как он может взять такую уродину в главные жены?
В семье Гу только Инъин достойна его.
Гу Гуйшэн распалялся все больше, указывая на свое лицо: — Ты опозорила меня перед всеми!
Лу Цинхань уже собирался вмешаться, но Гу Дуои остановила его.
С помощью Лу Цинханя Гу Дуои с трудом поднялась на ноги.
На ее лице появилась насмешливая улыбка.
Увидев, что она улыбается, Гу Гуйшэн рассвирепел еще больше. Он снова замахнулся, чтобы ударить, но на этот раз Гу Дуои отбила его руку.
— Во-первых, ты уже развелся с матерью и отрекся от нас, так что не имеешь права вмешиваться в мои дела.
Во-вторых, даже если рассудить по справедливости, мне нечего стыдиться. Стыдиться должен только ты сам, Гу Гуйшэн.
В детстве я заболела и стала немного глупой. Разве я заболела не потому, что тебе, отцу, не было до меня дела?
Пусть я и была глупой, но я порядочная девушка. Какая порядочная девушка пойдет в наложницы?
К тому же, я уже помолвлена с Лу Цинханем, и тем более нет причин становиться чьей-то наложницей.
Правил не знаешь как раз ты, да еще твой сюцай, которому ты прочишь чиновничью должность, — в глазах Гу Дуои сверкала ярость, когда она задавала эти вопросы.
Слова Гу Дуои заставили жителей деревни Гуйшань задуматься.
И правда.
Девушка помолвлена, с какой стати ей идти в наложницы?
Этот сюцай, чему он только учился?
У них в семьях тоже были сыновья. Если бы невеста их сына вдруг ушла в наложницы к другому, это был бы позор. Поэтому они, естественно, встали на сторону Гу Дуои.
— Отец так относится ко мне лишь потому, что считает меня глупой и уродливой, неспособной выйти замуж за кого-то достойного, верно? И даже с матерью ты развелся потому, что ее семья была не так богата и влиятельна, как семья той наложницы из города?
Если однажды я перестану быть глупой и уродливой, смогу обеспечить семью, ты перестанешь испытывать ко мне такое отвращение? — спросила Гу Дуои, глядя прямо на Гу Гуйшэна.
Эти слова были не столько ее собственными, сколько криком души прежней Гу Дуои, ее затаенной обидой.
Быть отвергнутой собственным отцом — вероятно, это была ее самая глубокая душевная рана, которая так сильно проявилась сейчас.
— Ты? — Гу Гуйшэн рассмеялся, словно услышал невероятную шутку. — Если такой человек, как ты, сможет поумнеть, похорошеть и обеспечить семью, я, Гу Гуйшэн, встану перед тобой на колени.
(Нет комментариев)
|
|
|
|