Глава 7. К женитьбе на тебе я готов в любой момент
Она кричала так, что голос охрип.
Гу Нянь услышала это, и её рука с телефоном на мгновение замерла. Помолчав, она обернулась и уставилась на Цзи Тяньтянь.
Но не успела она и слова сказать, как взорвалась Тан Ми:
— А что такого в разводе?
Хотя Тан Ми не питала особого интереса к танцам, это не мешало ей уважать тётю Су. Услышав, как Цзи Тяньтянь сплетничает о ней, она тут же разозлилась. С громким стуком поставив стакан на стол, она вскинула голову и повысила голос:
— Какой век на дворе? За развод что, до сих пор в клетке для свиней топят? Ну развелась она, и что? Живёт себе припеваючи! А ты вот не разведена, и что, это великое достижение? Ты ей и в подмётки не годишься, только и можешь, что за спиной ядом брызгать!
— Виноград зелен! Сама танцевать не умеешь, так валишь на танцы и развод, и расставание! Прямо как невестка, которая не может родить ребёнка и винит в этом холодную печь, или как тот, кто не может сходить в туалет и винит слабую гравитацию! Совсем больная, что ли?
Чэнь Ибай не удержалась и прыснула со смеху, но, почувствовав, что это неуместно, тут же сдержалась.
Цзи Тяньтянь просто завидовала Гу Нянь. Раз у неё самой жизнь не ладилась, она хотела и ей насолить. Но не успела она сказать и пары фраз, как Тан Ми обрушила на неё такой поток возражений, что та не смогла вымолвить ни слова. Подавившись обидой, она дёрнула одеяло и сердито отвернулась к стене.
Тан Ми бросила на неё равнодушный взгляд, затем повернулась к Гу Нянь, прочистила горло, скрестила руки на груди и вскинула подбородок в сторону Гу Нянь, словно ожидая похвалы.
Гу Нянь чуть улыбнулась.
Гу Нянь вернулась на балкон, чтобы продолжить разговор по телефону.
Солнце снаружи было тусклым, небо затянуто пеленой облаков. Отец всё ещё что-то говорил на том конце провода. Она отвела взгляд и, опустив голову, бессознательно теребила ниточку на манжете, постепенно погружаясь в свои мысли.
Цзи Тяньтянь говорила подобные вещи не в первый и не во второй раз. Это немного влияло на Гу Нянь, но на самом деле главной проблемой была её собственная неуверенность.
Хотя ей и не хотелось этого признавать, но, надо сказать, она всегда была не слишком уверена в этих отношениях.
В конце концов, мужчина мечты, в которого она была тайно влюблена шесть лет… они сошлись слишком легко.
Это было похоже на то, как если бы ты годами мечтал о чём-то, готовился бороться за это, разбить голову в кровь, а потом обнаружил, что достаточно просто протянуть руку.
Она даже не успела ничего сделать. Так что же ему в ней нравилось?
Однако Цзян Цыцзин действительно был очень добр к ней. Настолько добр, что ей казалось, будто это он вкладывает в эти отношения больше.
Хотя сейчас всё вроде бы и неплохо, в глубине души её терзало необъяснимое чувство неуверенности.
Именно поэтому она всегда избегала глубоко копаться в этом вопросе.
К тому же, как сказала Цзи Тяньтянь, если они хотят развивать отношения в долгосрочной перспективе, им придётся учитывать проблемы обеих семей.
Цзян Цыцзин был слишком выдающимся.
А она, по сравнению с ним, казалось, немного не дотягивала. Смогут ли они быть вместе долго, если так пойдёт и дальше?
Холодный ветер проник за воротник, Гу Нянь вздрогнула и очнулась. Вспомнив о своих недавних опасениях, она с досадой поджала губы и чуть сильнее потянула за нитку на одежде.
Какая же она противоречивая и несносная.
— Нянь-Нянь, я с тобой разговариваю?
Гу Цзяньго на том конце провода, не услышав ответа от Гу Нянь, обеспокоенно посмотрел на телефон. Вспомнив неясные звуки спора, доносившиеся оттуда, он нахмурился:
— Нянь-Нянь, ты в университете? Ты ни с кем не ссорилась? Что это были за звуки…
— А? — Гу Нянь подсознательно повернула голову и взглянула в комнату, неловко потёрла нос. — Нет, папа, это Тан Ми с девочками играли, шутили!
— О…
Гу Цзяньго немного помолчал. Подумав, что его дочь с её добрым характером вряд ли стала бы с кем-то ссориться, он больше не стал расспрашивать:
— Раз ты в университете, выходи на минутку, дочка. Мы с мамой уже у ворот твоего университета.
А?
Так быстро?
Глаза Гу Нянь загорелись. Она опустила телефон и направилась в комнату:
— Хорошо, папа, подожди меня немного, я сейчас спущусь!
— Ладненько, — директор Гу улыбнулся и, подумав, добавил: — Мы тоже только что приехали, не торопись сильно, иди спокойно, не суетись!
— Угу, — Гу Нянь улыбнулась, отбросив все свои недавние переживания, и весело сказала в телефон: — Папа, мне уже не три с половиной года, я не упаду.
Она переобулась и попрощалась с Тан Ми и остальными.
— Не забудь передать привет дяде от меня!
— И от меня!
Чэнь Ибай крикнула вслед за Тан Ми.
Гу Нянь улыбнулась, помахала им рукой и пошла вниз.
Директор Гу обожал свою дочь. Он не пропустил ни одного её соревнования или выступления с самого детства. И на этот раз он заранее взял отпуск и приехал вместе с женой, чтобы поддержать Гу Нянь.
Конечно, в этом году у него были и другие мысли.
— Папа!
Гу Нянь издалека увидела директора Гу, идущего в сторону университета, и радостно подбежала, взяв его под руку. Госпожа Ян понимающе наклонила голову, и Гу Нянь по привычке чмокнула её в щёку:
— Почему вы приехали раньше?
Директор Гу тихо хмыкнул и ничего не сказал, ведя себя непривычно сдержанно. Он осторожно высвободил руку, прочистил горло и выпрямился.
Гу Нянь недоумённо посмотрела на госпожу Ян.
Госпожа Ян многозначительно улыбнулась и тоже промолчала.
Гу Нянь подумала и тихонько напомнила директору Гу:
— Папа, не волнуйся, это Цзянчэн, здесь нет твоих учеников.
Директор Гу взглянул на неё, но снова ничего не сказал, сохраняя холодное выражение лица, и ещё раз хмыкнул.
Гу Нянь решила, что это профессиональная деформация директора Гу — он хотел сохранить свой образ строгого руководителя в университете — и не стала допытываться дальше. Она собиралась сначала показать им университет, а потом вместе пойти пообедать в ресторан.
Однако директор Гу был немного рассеян. Он время от времени оглядывался по сторонам, словно кого-то ждал.
— Папа, ты договорился встретиться с какими-то друзьями? Или звонил тёте Су и остальным?
Директор Гу снова холодно хмыкнул и не ответил прямо на её вопрос, немного сердито пробормотав себе под нос:
— Говорит красиво, лучше, чем поёт! В прошлый раз так хорошо со мной разговаривал, а в этот раз я приехал, а от него и тени нет!
Гу Нянь была в полном недоумении.
Директор Гу выглядел довольно обиженным, но сдерживался:
— Я смотрю, в интернете не зря говорят… как там? Мужчины — все ненадёжные! Точно!
Гу Нянь переглянулась с госпожой Ян и мгновенно всё поняла.
— Ты говоришь о Цзян Цыцзине?
Директор Гу явно разозлился ещё больше и взмахнул рукавом:
— А где он?
— Его нет, — Гу Нянь сказала это нарочно, украдкой взглянув на лицо отца, и ей стало немного смешно. — Но почему-то кажется, что вы очень разочарованы?
— А как не быть разочарованным?
Госпожа Ян, наблюдавшая, как её муж всю дорогу строит из себя важную персону, больше не могла сдерживаться. Она рассмеялась, прикрывая рот рукой, и не забыла поддеть его:
— Твой папа, после того как в прошлый раз встретился с твоим парнем, начал везде через знакомых наводить о нём справки. Сейчас, наверное, его биографию наизусть знает. Чуть ли не выяснил, писался ли он в кровать в детстве. Составил целый план, чтобы проверить его в этот раз, боялся, как бы его драгоценную доченьку не обманули.
Гу Нянь хотела рассмеяться, но ей стало немного жаль отца. Не успела она ничего сказать, как заговорил директор Гу:
— И ведь не зря я беспокоился! Что толку от красивой биографии? Что толку от выдающихся способностей? Говорил, что любит нашу Нянь-Нянь, а сам где? Мы приехали издалека, а он даже не показался!
(Нет комментариев)
|
|
|
|