На следующее утро Гу Сюнь собрала вещи и поехала домой навестить родных.
В прошлый раз она приезжала во время ежегодного отпуска. Мама каждый день твердила ей о замужестве, довела её до предела, и через несколько дней она вернулась в Шанхай.
На этот раз, возвращаясь, она уже приготовилась к новой волне уговоров выйти замуж. Но, вопреки ожиданиям, её родители на удивление сосредоточили всё внимание на Гу Цэ.
Папа и мама Гу заперли Гу Цэ в кабинете для допроса. Через дверь Гу Сюнь слышала строгий голос отца, который кричал во всё горло, не заботясь о соседях сверху и снизу.
Она не решилась войти. Вскоре вышла мама, и Гу Сюнь оттащила её в сторону, чтобы тихо спросить: «Он что-то серьёзное натворил на этот раз?»
Мама Гу покачала головой с видом бессилия: «Он сошёлся с младшей дочкой дяди Бяня. Отец его ругает».
— Правда?
Гу Сюнь ответила равнодушно. Перед возвращением она уже тайно всё выяснила у Цюй Чжи, классного руководителя брата.
Она просто не ожидала, что Гу Цэ, который обычно так следил за тем, чтобы ничего не просочилось, на этот раз так быстро проболтается.
— Помоги своему брату, — мама Гу была бессильна и могла надеяться только на старшую дочь.
Гу Сюнь ничего не оставалось, как притвориться не знающей и громко позвать: «Папа! Папа, где ты? Я вернулась!»
Услышав из комнаты давно не слышанный зов дочери, папа Гу кашлянул и крикнул сыну: «Я с тобой позже разберусь!»
— Папа, что ты делаешь в кабинете? — Гу Сюнь встретила отца и, подмигнув, дала знак мрачному брату, идущему следом, быстро вернуться в свою комнату.
Мама Гу оживлённо спросила: «Что вы хотите на обед? Я сейчас приготовлю».
— Приготовь карасиный суп, Сюньсюнь его любит.
— Хорошо!
Гу Сюнь воспользовалась моментом, усадила отца на диван и начала болтать с ним, смотря телевизор. Больше всего отца интересовала её карьера и финансовое положение. Гу Сюнь сказала: «Папа, ты не представляешь, сейчас снять офис в центре города стоит не меньше нескольких сотен тысяч. Хорошо, что компания получила прибыль в первом полугодии, едва хватает на жизнь. Во втором полугодии постараюсь заработать на аренду на следующий год…»
Папа Гу прервал её: «Я слышал, Дин Юйчэн вышел из дела?»
Гу Сюнь: «…»
«Откуда у вас столько слухов».
Только что всё было так хорошо и радостно, но упоминание этого человека обрушило настроение Гу Сюнь с небес на землю.
Дин Юйчэн, её первая любовь и партнёр по бизнесу.
В начале их совместного дела Гу Сюнь призналась ему в чувствах, но Дин Юйчэн, похоже, видел в ней только друга. Позже он нашёл себе добродетельную девушку, женился, завёл детей — стал успешным человеком.
— Хорошо, что вышел. У него уже дети подросли, пора найти более стабильную работу, чтобы содержать семью, и не маячить у тебя перед глазами, — папа Гу ободряюще похлопал дочь по плечу. — Пора тебе найти парня!
— Я не ищу парня не из-за Дин Юйчэна! — упрямо возразила Гу Сюнь. — У нас с ним давно чисто деловые отношения. Какой я человек, вы же знаете.
Папа Гу кивнул. В порядочности дочери он был уверен, но это не имело большого отношения к поиску парня: «На этот раз папа познакомит тебя с сыном старого боевого товарища, как тебе? Он окончил оборонный вуз, умный и порядочный, во всём вот такой!»
Папа Гу поднял большой палец и помахал им перед дочерью.
Однако Гу Сюнь подумала: «Разве такой выдающийся человек обратит на меня внимание? Папа, ты совершенно не знаешь, чего стоит твоя дочь».
Гу Сюнь честно спросила себя: она не уродлива, работа у неё неплохая, но характер… действительно не назовёшь хорошим.
Умение ладить с людьми на работе было вынужденной мерой, но в глубине души она сопротивлялась знакомству с новыми друзьями, новыми мужчинами.
Она не хотела вкладывать бесполезные чувства, чтобы получить взамен эмоциональную отдачу, потому что это требовало слишком много душевных сил, которые лучше было потратить на зарабатывание денег.
Прожив двадцать восемь лет, она уже неплохо справлялась с самообеспечением. Ей хотелось оставаться в своём простом кругу друзей — пусть маленьком, зато состоящем из самых близких.
Говоря грубо, она была эгоистичной и замкнутой, не желающей открывать свои истинные чувства.
— Пап, — Гу Сюнь нежно обняла отца за руку и спросила, — если я никогда не выйду замуж, что ты будешь делать?
— Глупости! Как можно никогда не выйти замуж!
Бурная реакция отца уже дала ей ответ.
Но она не сдавалась: «Всё равно есть Цэ, ты же не боишься остаться без внуков!»
— Внуков… — папа Гу вспылил. — Вы с братом — две крайности!
«Именно так», — Гу Сюнь украдкой улыбнулась.
Мама Гу взяла корзину и ушла за продуктами. Гу Сюнь зашла в комнату брата. Гу Цэ сидел за компьютером, полностью поглощённый игрой.
Она вспомнила, как в прошлый раз, когда она выдернула шнур питания из розетки, её родной брат выглядел так, будто готов был её убить. Сегодня она не решилась на необдуманные поступки.
— Чем занят, братишка? — она плюхнулась на стол перед ним, опёршись одной рукой и загородив полосу прогресса в игре Гу Цэ.
— Не мешай!
Гу Цэ оттолкнул сестру и надел наушники.
Гу Сюнь вдруг вспомнила какую-то шутку из интернета: «Я ношу не наушники, а одиночество; я ношу не наушники, а другой мир…»
— Что у тебя там с Бянь Сяосяо? Она же только перешла в старшую школу, а ты уже старичок-гаосань, не чувствуешь, что это преступление?!
Гу Цэ тряхнул чёлкой и, мрачно взглянув на старшую сестру, бросил: «Мы оба согласны, тебя это касается?»
Гу Сюнь только хотела что-то сказать, как Гу Цэ включил микрофон и заговорил с кем-то на том конце провода невероятно милым тоном: «Я тебя поведу, не бойся, просто делай то, что я скажу».
«Наверное, он из тех парней, что дарят тепло только одному человеку», — подумала Гу Сюнь.
«Хоть и ранняя любовь, но он точно не плохой человек».
В этом она была уверена.
За общим обеденным столом все сидели молча, сверля друг друга взглядами. Мама Гу положила дочери в тарелку «голову льва» и сказала: «Редко приезжаешь, давно, наверное, не ела домашних фрикаделек?»
А? Гу Сюнь сначала энергично закивала.
На самом деле, она ела их всего несколько дней назад, но в ресторане.
По правде говоря, еда где угодно была вкуснее, чем дома. Её мама предпочитала пресную пищу и ненавидела разнообразные приправы. В доме Гу еда была практически безвкусной.
Гу Цэ съел пару кусочков и сказал, что наелся. Он положил палочки и поспешил обратно в комнату, словно боясь, что кто-то не поймёт, что он собирается играть.
Гу Сюнь посмотрела на выражение лица отца — гроза могла разразиться в любую минуту.
К счастью, из уважения к дочери папа Гу простил сына и, взяв себя в руки, после обеда повёл Гу Сюнь на ярмарку. Было пятнадцатое число по лунному календарю, и в сельской местности всё ещё сохранялась традиция ходить на рынок в этот день.
Гу Сюнь привезла отца на своей BMW. Было очень жарко, и когда они вышли из машины, волны зноя ударили прямо в голову.
Гу Сюнь быстро нашла бакалейную лавку и купила две летние шляпы от солнца: одну себе, другую отцу.
Ярмарка тянулась с севера на юг, с рядами по обе стороны. Здесь было всё: от товаров повседневного спроса до одежды и головных уборов. Были и лавки с местными сувенирами в этническом стиле, но больше всего Гу Сюнь привлекла игра «набрось кольцо».
Пять бамбуковых колец за один юань. Бросаешь кольцо, пытаясь накинуть его на призы, расставленные на земле. Какой приз поймаешь, тот и твой.
Увидев такую лавку, она не могла сдвинуться с места. Даже если вокруг играли одни школьники, она всё равно должна была потратить десять-двадцать юаней, чтобы получить удовольствие.
Гу Сюнь держала в руке целую горсть бамбуковых колец, её взгляд был прикован к копилке в виде Свинки Пеппы, стоявшей дальше всех.
Папа Гу мешал ей, стоя рядом, то и дело толкая её руку, готовую к броску, так что кольца падали на землю, и ему это доставляло удовольствие.
— Папа, не трогай меня, я сегодня обязательно её получу! Свинку Пеппу!
Папа Гу не понимал, откуда у дочери такое упрямство. Она уже потратила десять юаней, за эти деньги можно было купить новую копилку.
— Есть!
Кольцо полетело и, казалось, вот-вот попадёт в цель, но было сбито кем-то, кто неожиданно вмешался.
Этот «кто-то» не только сбил её кольцо, но и его собственное кольцо точно приземлилось на Свинку Пеппу, надевшись на голову копилки.
— Ай! — Гу Сюнь разочарованно выдохнула и посмотрела в ту сторону, откуда прилетело кольцо-нарушитель. Два высоких мужчины оживлённо давали друг другу «пять», празднуя победу.
— Вообще-то я хотел выиграть манэки-нэко для витрины, но Свинка Пеппа тоже неплохо, — объяснил Лэй Юэ Гоуцзы, не заметив злобного взгляда Гу Сюнь.
Гоуцзы толкнул Лэй Юэ в плечо: «Эй, на тебя смотрит красотка!»
— Красотка? Какая красотка… — Лэй Юэ обернулся. — А, красотка…
Увидев лицо Лэй Юэ, Гу Сюнь немного удивилась. Хотя Сучжоу и небольшой город, но в последнее время они сталкивались слишком часто. Да ещё и на этой ярмарке для стариков, и он отнял у неё копилку, которую она присмотрела!
— Здравствуйте, здравствуйте! — Лэй Юэ сам подошёл поздороваться, держа в руках копилку и улыбаясь совершенно безобидно.
Гу Сюнь хмыкнула, полная разочарования, и потянула отца за собой.
Если бы это был незнакомец, она, возможно, спросила бы: «Зачем вы сбили моё кольцо?!»
Но сейчас она решила оставить это. Этому парню, наверное, и так нелегко живётся.
— Кто это? — поинтересовался папа Гу.
— Никто, — уклончиво ответила Гу Сюнь.
Глаза Гоуцзы загорелись, он прижался к шее Лэй Юэ сзади и спросил: «Кто эта девушка, такая красивая! Даже в спортивном костюме красивая!»
— Моя.
Лэй Юэ улыбнулся ему и проводил взглядом уходящую Гу Сюнь.
Через два дня Гу Сюнь снова заказала еду. Она заметила, что пакет стал больше. Под выжидающим взглядом Лэй Юэ она открыла упаковку и увидела ту самую Свинку Пеппу, о которой так мечтала.
Она всё больше убеждалась, что этот мужчина очень внимателен. Мало того, что еда, которую он привозил, всегда была самой горячей и свежей, так он ещё и запомнил её сожаление о невыигранной копилке.
«В прошлый раз я видел, что она вам понравилась. Теперь дарю её вам. Надеюсь, она принесёт вам радость», — было написано на приложенной записке.
Гу Сюнь прочитала и удивлённо подняла бровь. Это что, подарок?
А какой повод для подарка?
Потому что она супер-клиент «Весеннего Грома»?
Вернувшись в комнату и открыв еду, она снова увидела цзяньбин с нарисованным сердечком. На этот раз оно было нарисовано одним движением, аккуратно.
Гу Сюнь не удержалась и написала ему в WeChat: «Еда очень вкусная, но не слишком ли много подарков от закусочной?»
Лэй Юэ: «(Смущённый смайлик) Главное, чтобы сестрёнка была довольна».
В это время Гоуцзы сидел в закусочной «Весенний Гром». Увидев, как Лэй Юэ, только что вернувшийся и не успевший снять шлем, глупо улыбается, глядя в телефон, он подошёл и заглянул через плечо.
Увидев приторный диалог Лэй Юэ в чате, он не мог не возмутиться: «Это тебя надо было назвать Гоуцзы, подхалим!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|