Глава 20. Ночной разговор сестёр

Услышав слова Е Вэньсю, Линь Мэнъяо, которая всегда была послушной, вдруг повысила голос: — Мам, ты просто не хочешь, чтобы я была с Сюй Цзялэем, да?

Линь Чжаонань прикрикнула на неё: — Мэнъяо, что это за тон?

Маме было нелегко вырастить нас троих в одиночку, а ты из-за какого-то парня так с ней разговариваешь?

Линь Юйвэй тоже разозлилась: — Мама и так пошла тебе навстречу, не требуя, чтобы ты немедленно с ним рассталась. Знай меру.

Линь Мэнъяо понимала, что неправа, но не хотела признавать свою вину. Она развернулась и ушла к себе в комнату.

Она считала себя взрослой, а семья слишком строго её контролировала.

После того, как Линь Юйвэй забрала её из ресторана, Сюй Цзялэй звонил ей десятки раз и постоянно писал сообщения, боясь, что сёстры промоют Линь Мэнъяо мозги и заставят расстаться.

Линь Мэнъяо достала телефон и, увидев десятки пропущенных звонков и сообщений, подумала, что Сюй Цзялэй действительно заботится о ней.

Она не решалась позвонить, боясь, что сёстры, находящиеся внизу, услышат. Ведь звукоизоляция в старом доме была не очень хорошей.

Поэтому она ответила Сюй Цзялэю сообщением: "Я уже дома, не волнуйся."

Сюй Цзялэй, увидев, что Линь Мэнъяо наконец-то ответила, вздохнул с облегчением.

Он немедленно позвонил ей, желая узнать, что сказали её родные.

— Мэнъяо, сёстры не ругали тебя, когда ты вернулась домой?

Линь Мэнъяо, которую сёстры полдня воспитывали, услышав заботливый тон Сюй Цзялэя, почувствовала обиду: — Они долго меня отчитывали, говорили, чтобы я с тобой рассталась, и даже если не расстанусь, то сейчас замуж выходить нельзя.

Сюй Цзялэй знал, что результат будет именно таким. Раньше он работал в продажах и научился понимать мысли клиентов.

Такую наивную девушку, как Линь Мэнъяо, он знал, как обвести вокруг пальца.

Сюй Цзялэй: — Мэнъяо, я виноват, что сначала скрыл от тебя, что у меня есть дочь, боясь тебя потерять. Но клянусь, я больше ничего от тебя не скрываю!

— То, что сёстры переживают, вполне естественно. Ничего страшного, я обязательно буду хорошо себя вести, чтобы они поняли, что мои чувства искренние.

Ранее он сказал Линь Мэнъяо, что его бывшая изменила ему сразу после родов и бросила ребёнка.

Он не мог допустить, чтобы ребёнок страдал, взял на себя ответственность отца и забрал ребёнка к себе.

В предыдущих отношениях Сюй Цзялэй выставлял себя жертвой и ответственным отцом.

Наивные девушки не только неопытны в отношениях, но и полны сочувствия. Именно так Сюй Цзялэй добился прощения Линь Мэнъяо.

Линь Мэнъяо тихо сказала: — Я знаю, я верю тебе.

Сюй Цзялэй: — Ничего страшного, что твои родные сейчас не согласны. Я могу подождать. Я всего на пять лет старше тебя, мне некуда спешить. Я буду усердно работать.

— Мы купим квартиру в городе, пусть даже небольшую. Будем жить там вдвоём. Если ты будешь скучать по дому, мы можем купить квартиру поближе к твоим родным, чтобы ты могла навещать их, когда захочешь.

Он знал, что для Линь Мэнъяо семья очень важна, поэтому Сюй Цзялэй ни слова не говорил плохого о её родных, а, наоборот, вёл себя так, будто он очень заботливый и послушный, выставляя её семью неразумной.

И действительно, Линь Мэнъяо снова повелась на его слова: — Цзялэй, спасибо за понимание. Я знаю, что ты уже не молод и хочешь жениться, но ты так заботишься о моём положении.

Она была очень тронута.

Сюй Цзялэй ещё немного поговорил с ней ласково, и Линь Мэнъяо успокоилась.

Они ещё разговаривали по телефону, когда в дверь постучали.

Линь Мэнъяо поспешно повесила трубку и сказала: — Войдите.

Вошли Линь Чжаонань и Линь Юйвэй.

Они сели на край кровати Линь Мэнъяо.

Линь Чжаонань погладила Линь Мэнъяо по голове и смягчила тон: — Мэнъяо, я была слишком резка, потому что разозлилась. Не обижайся.

Линь Мэнъяо покачала головой: — Сестра, я знаю, что вы все желаете мне добра.

Линь Чжаонань: — Хорошо, что ты не обижаешься. Я хочу сказать тебе, что ты можешь встречаться с Сюй Цзялэем, но ни в коем случае не беремей до свадьбы, поняла?

Линь Мэнъяо всё же была юной девушкой и покраснела: — Сестра, у нас с ним ничего не было…

Линь Чжаонань: — Тогда я спокойна. Я могу говорить тебе, что брак — это нелегко, а быть мачехой ещё сложнее, но ты всё равно не послушаешь. Так что иди своим путём. Только набив шишки, ты поймёшь. Но береги себя, чтобы потом не пришлось жалеть.

Линь Чжаонань сама прошла через трудности, поэтому могла сказать только это.

После её ухода Линь Юйвэй села и сказала: — Младшая сестра, ты с детства была послушной девочкой. Не расстраивай маму из-за этого. Пойди и поговори с ней по-хорошему.

Линь Мэнъяо тоже понимала, что была слишком резка с Е Вэньсю, просто не смогла сдержать эмоции.

Она кивнула: — Вторая сестра, я знаю.

Линь Юйвэй: — Я не такая опытная, как старшая сестра, и не могу поделиться с тобой опытом. Но я была с тобой, когда мы забирали тебя, и видела мать Сюй Цзялэя. Боюсь, что с её характером тебе придётся нелегко.

Линь Мэнъяо: — Вторая сестра, если бы Сюй Цзялэй был таким же успешным и талантливым, как второй зять, вы бы не возражали?

Упоминание Пэй Хэна заставило Линь Юйвэй почувствовать себя неловко, ведь их брак был фиктивным, и она не очень хорошо знала Пэй Хэна.

Линь Юйвэй: — Младшая сестра, старшая сестра была занята, и я не хотела её расстраивать, поэтому не стала говорить. Подумай о зяте. До свадьбы он пел соловьём, а как только заполучил жену, показал своё истинное лицо.

— Не заботится о доме, о ребёнке. За все эти годы он не дал старшей сестре денег. Свекровь не помогает ни деньгами, ни делами. Хорошо, что у старшей сестры есть мама, которая помогает ей с ребёнком, иначе она бы даже работать не смогла. Подумай, если бы ты не могла работать и тебе пришлось бы просить деньги у мужа, как бы зять к тебе относился?

Линь Мэнъяо знала, что старшая сестра и зять, живя в их доме эти два года, не давали Е Вэньсю денег на жизнь.

Линь Чжаонань тайком давала Е Вэньсю немного денег, ведь Тунтуну нужно было покупать молочную смесь и прикорм.

Линь Юйвэй: — Я просто хочу сказать, что мужчины ненадёжны. Поэтому у старшей сестры до сих пор нет своего дома. Она очень устала. А ты только что сказала, что будешь, как старшая сестра, отдавать ребёнка маме. Разве это не обидно для неё?

Подумай, если ты выйдешь замуж за человека из такой семьи, как у Сюй Цзялэя, ты сможешь доверить ребёнка его матери?

На самом деле Линь Мэнъяо не задумывалась обо всём этом. Она просто, следуя за Сюй Цзялэем, хотела поскорее выйти замуж.

Выслушав сестёр, она поняла, что замужняя жизнь может оказаться не такой уж радужной, и начала немного беспокоиться.

Но эти опасения быстро развеивались под действием сладких речей Сюй Цзялэя.

После ухода сестёр она ещё немного попереписывалась с Сюй Цзялэем, рассказав ему об опасениях своих родных.

Сюй Цзялэй, немного подумав, сказал ей: — Яояо, тебе не о чем беспокоиться. Если ты не хочешь, чтобы моя мама присматривала за тобой после родов, мы можем нанять няню. Пусть это и будет стоить мне месячной зарплаты.

— Я обязательно помогу тебе восстановить здоровье. Я обязательно поговорю с мамой, чтобы она слушалась тебя в вопросах воспитания ребёнка и не своевольничала. Она уже вырастила Цяоцяо, у неё есть опыт, и она обязательно поможет нам вырастить ребёнка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Ночной разговор сестёр

Настройки


Сообщение