Глава 5
Увидев, как Ли Даошуй понуро вернулась в свою комнату, Бин Май начала корить себя за излишнюю властность. «Ей сейчас, должно быть, очень грустно. А что, если Цзи Вэй действительно не вернётся? Будет ли она винить меня? Не впадёт ли в отчаяние? Не проведёт ли всю оставшуюся жизнь в унынии…» Бин Май не смела думать дальше.
Немного поколебавшись, Бин Май всё же решила поговорить с Ли Даошуй начистоту.
Постояв некоторое время перед дверью и собравшись с духом, Бин Май тихонько постучала несколько раз и мягким голосом сказала: — Даошуй, я понимаю твои чувства. Но у каждого есть своё предназначение. Так же, как я выбрала защищать тебя. Ты — наше сокровище, и я не хочу, чтобы ты пострадала хоть немного.
Бин Май помолчала мгновение: — Но это невозможно. Жизненный путь всегда полон трудностей и препятствий.
— Как и в этот раз, когда ты решила искать Цзи Вэя. На этом пути ты столкнёшься с различными трудностями и опасностями… Но если ты действительно приняла решение и готова ко всему, я буду уважать твой выбор и окажу тебе всю возможную поддержку.
Однако прошло некоторое время, а из комнаты по-прежнему не доносилось ни звука. Бин Май с нехорошим предчувствием потянула за дверную ручку. Комната была пуста. Шторы, закрывавшие балкон, исчезли. Лишь верёвка, привязанная к перилам балкона и развевающаяся на ветру, свидетельствовала о том, что произошло.
Ветер с балкона трепал волосы у висков Бин Май, но не мог развеять холодную тоску в её душе.
Беда не приходит одна: в этот момент связаться с Цзи Вэем было невозможно, и узнать, что с ним, тоже. Бин Май глубоко вздохнула, резко опёрлась одной рукой о перила и спрыгнула вниз.
Сяо Вэй, протиравший окно на лестничной клетке и одновременно любующийся видом, увидел промелькнувшую мимо окна тень. Он поспешно высунул голову, чтобы посмотреть, что случилось, но тень уже исчезла. Он невольно проворчал: — Почему никто не может нормально спуститься по лестнице?
Когда Цзи Вэй приблизился к зданию компании «Фане», его окружила группа роботов-охранников.
— Бип-бип! Обнаружен аномальный робот. Пожалуйста, прекратите бессмысленное сопротивление и сотрудничайте с нами.
Цзи Вэй спокойно поднял руки, показывая, что у него нет враждебных намерений: — Хорошо, я могу сотрудничать, но я требую встречи с вашим менеджером.
Роботы-охранники быстро сковали Цзи Вэя: — Извините, у вас нет полномочий для встречи с нашим менеджером.
Цзи Вэй развернулся, схватил одного из них за руку и, глядя роботу прямо в глаза, отчётливо произнёс: — Пожалуйста, позвольте мне встретиться с вашим менеджером.
Робот замер на мгновение, словно завис, а затем снова заработал: — Хорошо, запрос отправлен… Запрос одобрен. T-600 к вашим услугам.
Вестибюль на первом этаже компании «Фане» был просторным и величественным, оформленным преимущественно в лаконичном белом цвете. Огромные стеклянные стены пропускали солнечный свет, добавляя немного тепла этому месту.
Лифты позволяли попасть на разные этажи в зависимости от уровня доступа. Они направлялись в центр управления данными, расположенный на средних этажах.
Они толкнули самую дальнюю дверь. Внутри зала группа сотрудников в белых халатах была занята работой за компьютерами. Однако капельки пота на их лицах выдавали, что они не так спокойны, как казалось на первый взгляд. Перед центральным большим экраном толпились люди вокруг голографической проекции мужчины. Мужчина с серьёзным и сосредоточенным видом общался с окружающими, непрерывно что-то записывая на планшете. Только его деловой костюм выглядел несколько неуместно среди белых халатов.
Заметив вошедших, менеджер сразу же подошёл к Цзи Вэю и изобразил вежливую улыбку: — Обстоятельства вынуждают, извините, что встречаю вас таким образом. Но вам не следовало сюда приходить, доктор Цзи Вэй. Или, лучше сказать, старшая.
Не обращая внимания на удивлённые взгляды вокруг, Цзи Вэй оставался невозмутимым: — Приятно, что вы меня помните. Но я давно уже не доктор и обманул ожидания учителя. Можете называть меня просто по имени.
Менеджер неодобрительно покачал головой: — Вы были гордостью учителя и лучшим из всех здесь. Если бы не тот несчастный случай, вы бы достигли гораздо большего. Возможно, и с нынешней ситуацией справились бы легко.
Цзи Вэй сказал: — Всё не так просто, как вы думаете. Можете рассказать мне о реальной ситуации?
Менеджер остановил сотрудника, который собирался возразить: — Конечно. Недавно мы обнаружили, что Море Данных Нойя было случайно заражено вирусом. Он подобен эмбриону: завершив инкубацию, он может проникнуть в реальный мир и контролировать роботов, заставляя их убивать. Мы делаем всё возможное, чтобы сдержать его развитие, но это капля в море.
— К счастью, все «выходы» из Моря Данных находятся под наблюдением компании. Как только он появится, мы найдём способ снова запечатать его или даже уничтожить.
Взгляд Цзи Вэя скользнул по роботам-охранникам, которые привели его. Сколько из этих неаномальных роботов станут пушечным мясом в предстоящей битве?
Его голос стал необычайно холодным: — Скажите, они всё-таки роботы или люди?
В мягкой улыбке менеджера промелькнула горечь: — Это зависит от того, как вы это определяете.
Цзи Вэй холодно усмехнулся и, не вдаваясь в этот вопрос, перешёл прямо к делу: — Есть ли вероятность, что этот вирус — двойная сущность, и его вторая половина всё ещё погружена в Нойю?
Лицо менеджера помрачнело: — Как это возможно? Неужели…
— Верно. Хотя вторая половина не враждебна нам, само её существование вызывает аномалии данных, что в конечном итоге повлияет на нынешнее человечество, — Цзи Вэй вздохнул. — Обычное оружие не может причинить ей вреда. Всё, что мы можем сделать, — это снова запечатать их в Море Данных. А вот как долго это продлится… пока я полностью не растворюсь в нём.
— Нельзя! Старшая, вы понимаете, что это значит для вас?!
— Я знаю, что это значит для человечества.
— Бам! — Внезапный грохот прервал их спор. Тяжёлая дверь из прочного сплава медленно рухнула внутрь под натиском вошедшего. Бин Май небрежно отбросила в сторону отключённого робота и с тревогой крикнула Цзи Вэю: — Ты видел Даошуй?
Цзи Вэй нахмурился: — Я её не видел. Как ты могла позволить ей прийти сюда?
Бин Май в отчаянии ударила кулаком по дверному косяку, деформировав его: — Моя вина, я не смогла её остановить. Но она наверняка шла к тебе, не могла же она не найти тебя.
Цзи Вэй быстро сообразил. На его обычно невозмутимом лице наконец отразилось волнение: — Она спустилась в подземелье?
Вдруг рядом послышался шум. Сотрудник в белом халате торопливо подбежал: — Плохо дело! Мы внезапно потеряли связь с подземным уровнем! Пытаемся восстановить сигнал!
Лицо менеджера стало серьёзным: — Похоже, вирус выбрал «выход» именно здесь. Уведомите верхние уровни! Перейти в боевую готовность! Как можно скорее эвакуировать весь персонал из подземелья!
(Нет комментариев)
|
|
|
|