Глава 19. Конфликт учителя и ученика

— Например, плюшевая нить, есть глянцевая плюшевая нить, она хорошо блестит.

— Изделия из ледяной шелковой нити получаются с четко выраженными волокнами.

— Бархатная нить не скользит, новичкам удобно ею пользоваться.

— Даже шелковая нить бывает туго скрученная и нескрученная.

— Вы постоянно использовали нескрученную шелковую нить.

— Изделия из туго скрученной шелковой нити получаются совершенно другими, с очень особой текстурой, которую можно использовать для специального дизайна.

Цзин Чжоу начал с нитей, а затем подробно объяснил все остальные материалы для чаньхуа, такие как бумажные шаблоны.

Мастер Ли слушал и постоянно кивал.

Большинство людей в трансляции хоть и не понимали.

Но они все равно чувствовали, что это впечатляет, хоть и непонятно.

Этого было достаточно, чтобы осознать, что Цзин Чжоу действительно очень крут!

Способность так ясно и непринужденно объяснять.

Уже этого было достаточно, чтобы показать глубокие знания Цзин Чжоу.

У большинства людей есть склонность восхищаться сильными.

Сильные всегда вызывают уважение.

Думая о необходимости сочетать работу и отдых, Цзин Чжоу решил, что Мастер Ли уже не молод, и, вероятно, не сможет долго концентрироваться.

Цзин Чжоу закончил рассказывать о материалах для чаньхуа и остановился.

— На этом пока все, можете попробовать сделать сами.

Мастер Ли был так заинтересован в чаньхуа, что во время обучения был полон энергии.

Когда Цзин Чжоу остановился, он даже немного не хотел.

Но раз учитель сказал, ему оставалось только подчиниться.

Как только напряжение спало, он почувствовал некоторую усталость.

Цзин Чжоу заметил это и прямо сказал: — Идите отдохните, а я тоже закончу трансляцию.

Ему нужно было поспешить и сделать изделие, которое позволит ему напрямую участвовать в конкурсе.

— Учитель, вам тоже нужно отдыхать.

— Даже молодым нужно отдыхать.

Цзин Чжоу с улыбкой кивнул.

Его нынешнее тело было настолько слабым, что даже если бы он не обращал внимания на отдых, он не смог бы.

Не выдержит!

После того как Мастер Ли отключился от трансляции, Цзин Чжоу сразу же закончил ее.

Он проводил трансляцию для обучения, точнее, для обучения Мастера Ли.

Поэтому он не особо заботился о других людях в трансляции.

После предыдущего случая люди в трансляции уже привыкли к тому, что Цзин Чжоу заканчивает трансляцию без предупреждения.

Хотя некоторые все еще критиковали Цзин Чжоу, их было уже меньшинство.

Теперь Цзин Чжоу был не просто маленькой фигурой.

Хотя Цзин Чжоу все еще был новичком, он был учителем Мастера Ли.

Его статус сразу изменился.

После окончания трансляции Цзин Чжоу действительно пошел отдыхать.

Ему нужно было набраться сил, чтобы приступить к работе.

Изготовление украшений очень энергозатратно.

Сейчас он был слаб, как мужская версия Дайюй.

Обычная жизнь не вызывала проблем.

Но ничто, требующее физических или умственных усилий, не стоило делать слишком много.

Да и не мог он много делать.

Мастер Ли сохранил запись трансляции Цзин Чжоу, собираясь потом пересмотреть ее.

Затем он вышел из кабинета, собираясь сначала немного отдохнуть, а потом попробовать сделать чаньхуа из разных материалов.

Раз уж учитель дал задание, он, конечно, должен был выполнить его усердно.

Когда он открыл дверь, он увидел своего второго ученика, Цинь Сяо, сидящего в гостиной.

— Почему ты пришел?

Все три его ученика уже завершили обучение и обычно не приходили часто.

Цинь Сяо завершил обучение три года назад и имел свою работу.

Сейчас он должен был быть консультантом в съемочной группе.

Поскольку действие дорамы происходило в период династии Цин, женщины того времени часто использовали чаньхуа как украшения.

Чтобы быть более точным исторически и избежать ошибок, режиссер пригласил Цинь Сяо в качестве консультанта.

Изначально хотели пригласить его самого.

Мастер Ли сейчас сосредоточен на совершенствовании своего мастерства и не хочет отвлекаться на посторонние дела.

Поэтому он отказался.

Старший ученик, Чжан Юйхэ, был в Ассоциации нематериального культурного наследия и был занят.

Младший ученик только что завершил обучение.

Поэтому режиссер пригласил второго ученика, Цинь Сяо.

Мастер Ли знал об этом.

— Учитель, сегодня у меня выходной, я пришел навестить вас.

Цинь Сяо, увидев, что он вышел, тут же встал.

Цинь Сяо, конечно, не стал сразу спрашивать, почему вдруг у них появился прадедушка.

Неважно, что он думал в душе, внешне нужно было соблюдать приличия.

Не говоря уже о статусе Мастера Ли, просто потому, что Мастер Ли был его учителем, а он — учеником.

Он не смел проявлять неуважение к Мастеру Ли.

Неуважение к старшим.

Даже если у него были способности, он никогда не достиг бы успеха.

Мастер Ли подошел к дивану и сел.

Цинь Сяо сначала поинтересовался здоровьем Мастера Ли.

Мастер Ли примерно догадался, что Цинь Сяо пришел из-за того, что он стал учеником.

Он немного знал своих учеников.

Хотя Мастер Ли часто проводил обучающие трансляции, щедро делясь знаниями.

Но официальных учеников у него было только трое.

Он тщательно выбирал.

И усердно учил.

Он все еще знал характеры своих учеников.

Но раз Цинь Сяо не говорил, он делал вид, что не знает.

То, что он стал учеником, имело определенное влияние на его учеников.

В конце концов, появился новый старший.

Но как ученики, они не имели права вмешиваться.

Если бы Цинь Сяо был благоразумен, он бы вообще не стал спрашивать его.

Похоже, после долгого времени с окончания обучения, этот ученик не смог сдержать свои мелкие мыслишки.

— Учитель, мне кажется, я слышал, что вы нашли себе учителя в интернете?

Цинь Сяо, увидев, что лицо Мастера Ли спокойно, осторожно спросил.

Мастер Ли взглянул на него, его взгляд стал холоднее.

— Да.

Он ответил очень уверенно.

Сердце Цинь Сяо сжалось.

Его взгляд потускнел.

— Почему учитель решил стать учеником?

Мастер Ли усмехнулся:

— Учиться мастерству, разве это не само собой разумеющееся?

— Я хочу учиться, естественно, я должен найти учителя.

Цинь Сяо был ошеломлен этими словами, на мгновение не зная, что сказать.

— Хотя это так, все же стоит хорошенько подумать.

— К вопросу об ученичестве нужно подходить осторожно.

Он мог только так напомнить.

Больше — было бы перебором.

— Я уже все обдумал.

Мастер Ли выпрямился, его тон был твердым.

— Именно потому, что я все ясно обдумал и принял решение, я и стал учеником.

Услышав его тон, Цинь Сяо понял, что больше уговаривать бесполезно.

Иначе он мог вызвать недовольство Мастера Ли.

Хотя он завершил обучение, его крылья еще не окрепли.

Сейчас нельзя было раздражать Мастера Ли.

Он опустил голову, скрывая сложный взгляд.

— Если учитель все обдумал, то хорошо.

Поскольку он опустил голову, он не увидел взгляда, которым Мастер Ли смотрел на него в этот момент.

— Учитель очень эрудирован, много знает, обладает обширными знаниями.

— Ты тоже можешь посмотреть его обучающие видео, многому научишься.

В конце концов, это был его ученик, и Мастер Ли все же дал ему совет.

Конечно, если Цинь Сяо не примет это, то пусть будет так.

Цинь Сяо послушно кивнул.

Но в душе он не придал этому значения.

Какой-то парень, неизвестно откуда взявшийся.

Его нынешняя известность — заслуга его учителя.

Идти учиться у такого человека.

Неизвестно, что думает его учитель.

Даже если не стесняться учиться у тех, кто ниже по положению, должна быть какая-то мера.

Еще и стал учеником?

Наверное, старик совсем выжил из ума.

Сейчас он — уважаемый наследник нематериального культурного наследия.

Куда бы он ни пошел, все относятся к нему с почтением.

А какой-то никому не известный парень, только появившись, сразу же стал его прадедушкой.

Как он мог с этим смириться?

Хотя Чжу Цзиньмин тоже не совсем понимал, почему его учитель вдруг нашел им прадедушку.

Но у него не было такой злобы.

И не было причин ненавидеть.

Он просто не мог понять.

Поэтому он пошел искать информацию о Цзин Чжоу, чтобы понять, в чем же очарование этого прадедушки.

Который смог покорить его учителя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Конфликт учителя и ученика

Настройки


Сообщение