— Чёрт!
Несколько мужчин вскочили от испуга.
Присмотревшись, они поняли, что это собака.
— Откуда тут собака?
Толстяк хотел прогнать ее.
Из-за деревьев послышались шаги, шорох листвы, приближающийся звук.
Кто-то шел.
Мужчины остановились.
Чжоу Цин, наступая на опавшие листья, появилась перед ними.
— Амяо.
Она позвала собаку.
Собака покружилась несколько раз и присела у ее ног.
— Ты здесь, — Чжоу Цин погладила Амяо по голове.
Девчонка и собака. Четверо мужчин переглянулись.
Увидев, что кто-то пришел, Чжан Цзин заплакала еще громче: — На помощь! На помощь!
Толстяк схватил ее за шею, злобно глядя на Чжоу Цин.
— Это тебя не касается, не лезь не в свое дело.
Они предупредили ее.
Чжоу Цин сунула руки в карманы, ее светлые глаза были спокойны.
Через мгновение она медленно произнесла: — Бить людей противозаконно, я вызвала полицию.
С такими отморозками говорить о законе бесполезно.
Но ей нужно было время.
— Попробуй вызвать, если осмелишься!
Мужчина, который был за главного, свирепо посмотрел на нее.
Чжоу Цин достала из кармана телефон, на экране которого высвечивался код города + 120.
— Уже вызвала.
Она ничуть не колебалась.
— Чёрт, — высокий и худой мужчина рядом с ним сплюнул от злости и подошел, чтобы схватить Чжоу Цин.
Чжоу Цин быстро отступила. Мужчина не поймал ее, но с силой замахнулся ладонью.
Удар прошел совсем рядом с головой, но Чжоу Цин все равно сильно отбросило на землю.
— Гав-гав! Гав!
Амяо прыгала и лаяла.
Толстяк отшвырнул собаку ногой, поднял Чжоу Цин с земли. — Я тебе сказал вызвать полицию! Вызови, твою мать, полицию!
Увидев, что Чжоу Цин ударили, Чжан Цзин тихо заплакала.
Чжоу Цин получила несколько ударов, но не сводила глаз с сонной артерии толстяка, правой рукой крепче сжимая скальпель в кармане.
Один удар, и он мертв.
— Кто там!
Два луча фонарей ударили им в глаза.
Толстяк, ослепленный, не мог открыть глаза и отпустил Чжоу Цин.
Свет фонарей приближался, сопровождаемый гневными криками нескольких тётушек. — Вы, проклятые мерзавцы! Что вы тут делаете!
— Мы вас всех в тюрьму посадим!
Толстяк запаниковал. — Брат! Кто-то идет!
Несколько мужчин быстро убежали в лес.
Чжоу Цин разжала руку, державшую скальпель в кармане, села на землю и вытерла пот.
Тётушки подбежали, увидели сидящую на земле Чжоу Цин и Чжан Цзин с растрепанной одеждой.
— Мерзавцы! Эти чертовы негодяи, чтоб вас громом поразило!
— Хуже скотов!
Две тётушки, стиснув зубы, ругались и продолжали преследование с фонарями.
Одна тётушка подошла помочь Чжан Цзин. — Иди, вставай скорее, не бойся, не бойся.
Ноги Чжан Цзин подкосились, она не могла встать, дрожа и плача.
С другой стороны лежал без сознания Ху Минцзе, вся голова в крови.
Чжоу Цин смотрела на нее, не зная, что сказать.
Чжан Цзин не оправилась от шока и не могла говорить.
Чжоу Цин и тётушки отвезли Чжан Цзин в администрацию Чжоукоудяня, и вскоре прибыла полиция.
В полицейском участке города три тётушки по очереди описывали увиденное, возмущенные до глубины души.
Они совершенно забыли, как Чжоу Цин обманула их, сказав, что «кто-то поджигает гору в Чжоукоудяне».
Впрочем, иначе было нельзя. Если бы она не сказала, что кто-то поджигает гору, тётушки не побежали бы за ней в лес.
Чжоу Цин опустила глаза, позволяя им горячо рассказывать.
Допрос закончился только в половине одиннадцатого вечера.
Она взяла стакан горячей воды, собираясь выпить и уйти.
Стеклянная дверь внезапно распахнулась, и вошел еще один человек.
— Я хочу заявить в полицию, кто-то избил моего сына!
Чжоу Цин услышала гневный голос.
Повернувшись, она увидела мать с сыном.
Женщине было около сорока, она была одета в строгое платье и сердито сидела за столом.
Мальчик был примерно того же возраста, что и она, с синяками на лице.
Полицейский начал записывать показания.
— Не бойся, расскажи нам, что случилось.
— Кто тебя избил, как его зовут?
Чжоу Цин допила воду, поставила стакан и собиралась уходить.
— Его зовут Ли Сюнь, он мой одноклассник.
Ответил мальчик.
Рука, тянувшаяся к двери, замерла. Чжоу Цин остановилась у выхода.
Полицейский продолжил спрашивать: — Где он тебя избил?
— Там, на каменной улице в Чжоукоудяне.
— Во сколько?
— Примерно тогда, когда фейерверк запускали.
— Сколько их было?
— Пятеро, они избили меня и убежали.
...
Чжоу Цин взглянула на мальчика, закрыла дверь и вышла, чтобы поехать домой на электроскутере.
Тот самый негодяй из прошлой жизни снова ей попался.
И он был рядом с ней.
Когда она познакомилась с ним, он был бездомным.
Говорил, что раньше был никчемным сыном богача.
Так и есть... не обманул.
Еще не встретила его, а он уже прославился дурной репутацией.
Чжоу Цин вспомнила снег на крыше больницы. Это был ее последний сеанс диализа.
Только Ли Сюнь был рядом с ней.
Точнее, прятался рядом с ней.
Банк заблокировал его счета, ростовщики требовали долг, он был в тупике.
Они вместе прятались на крыше больницы, дрожа от холода, глядя на снег.
— Эй... снег идет так сильно, ты правда не собираешься признаться мне?
— Никогда не признавался.
— Быстрее, пока я еще жива.
— Дурачок.
Позже она закрыла глаза, и ей показалось, что он что-то сказал ей на ухо.
Жаль, что она не расслышала.
После того как Цзоу Юнь убежал, Ли Сюнь припарковал новый Кадиллак своего отца у дороги и стряхнул камешки из шлепанцев.
Движения были неторопливыми.
— Тот парень заявил в полицию?
Спросил он низким голосом.
— Его... его мать отвела его заявить, — ответил Хэ Ди.
— Ты ему не сказал? — снова спросил Ли Сюнь.
— Это... — Лян Чаосюн немного растерялся. — Мы не успели сказать, он уже убежал.
Ли Сюнь снова спросил: — Как он убежал?
Хэ Ди сказал: — Мы... смотрели фейерверк.
Лян Чаосюн добавил: — Не уследили.
Ли Сюнь поправил шлепанцы, выпрямился. Его тень ростом 185 см нависла над ними.
Атмосфера сразу стала напряженнее.
Лян Чаосюн и Хэ Ди переглянулись, готовясь к худшему.
Как и ожидалось, Ли Сюнь пнул их ногой. — Я вас сюда позвал фейерверк смотреть?
— Фейерверк был красивый?
— Нормально.
Ответил Лян Чаосюн.
Хэ Ди тихо напомнил: — Хуань Гэ, шлепанец слетел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|