Чжан Фань, погадав себе, остолбенел.
Чжан Минь… Заявительница — Чжан Минь!
Точно такое же имя, как у его сестры!
«Не может быть! Этого просто не может быть! Должно быть, просто совпадение! Это же моя родная сестра! Я растил её с таким трудом, она всегда была такой послушной и понимающей, она бы никогда не донесла на меня!»
— Что вы там опять считаете? — спросил Ван Чжэньган, заметив странное поведение Чжан Фаня.
— Эм… — Чжан Фань пришёл в себя. — Начальник, можно узнать… кто на меня пожаловался?
— Это конфиденциальная информация, мы обязаны защищать личность заявителя, — ответил Ван Чжэньган, закатив глаза.
— Ладно…
Чжан Фань промолчал, но у него появилось нехорошее предчувствие.
…
Десять минут спустя машина въехала во двор Управления общественной безопасности Улицы Зелёного Солнца.
Ван Чжэньган не повёл Чжан Фаня в допросную, а привёл его в свой кабинет.
— Имя?
— Чжан Фань.
— Пол?
— Мужской…
— Возраст?
— 23. Начальник Ван, вы меня как преступника допрашиваете? — спросил Чжан Фань.
— А как же ещё? — сердито ответил Ван Чжэньган. — На вас поступила жалоба. Вы запугивали прохожего, говоря, что на нём злые духи, и продали ему за три тысячи юаней листок бумаги. И это не единичный случай. Что вы на это скажете?
— Талисман?
Чжан Фань задумался. Он продал не меньше десяти талисманов, и он не мог вспомнить каждого покупателя.
— Начальник Ван, клянусь, я продавал настоящие защитные талисманы, освящённые! — оправдывался Чжан Фань.
— Ха! — усмехнулся Ван Чжэньган. — То есть, на том человеке действительно были злые духи?
— Конечно! Иначе зачем бы он мне платил? — кивнул Чжан Фань и улыбнулся. — Беру деньги, изгоняю духов. Но я не всегда беру так много. Если у человека нет финансовых трудностей, я беру всего несколько сотен.
— Начальник Ван, вы, может, и не верите в духов, но стоит столкнуться с ними хоть раз, и вы никогда не забудете…
— Хватит нести чушь! Не надо мне тут про духов и призраков!
Ван Чжэньган резко прервал Чжан Фаня.
«Если бы это был прошлый век, я бы, может, и поверил. Но сейчас другое время, время науки и закона! В этом мире нет никаких злых духов, это всё старые суеверия». Хотя он и не понимал, как Чжан Фань нашёл вора, в существование духов он не верил.
— Начальник Ван, не верите — ваше право, — развёл руками Чжан Фань. — В моём случае это было по обоюдному согласию. Если вы считаете, что это мошенничество, предоставьте доказательства. Иначе я уйду. Но прежде чем вы начнёте, я имею право хранить молчание.
— Не волнуйтесь, если мы не найдём доказательств, я вас отпущу.
Видя, что Чжан Фань упрямится, Ван Чжэньган взял рацию и сказал: — Проверьте его банковские переводы и свяжитесь с потерпевшими.
— Вас понял!
Чжан Фань закатил глаза.
«Какие потерпевшие? Это же те, кому я помог! Если бы не мои талисманы, эти люди давно бы отправились на тот свет! Какие три тысячи? Когда речь идёт о жизни и смерти, люди и тридцать тысяч готовы отдать».
— Тук-тук-тук!
Пока они молчали, в дверь постучали.
— Войдите.
Чжао Кай вошёл в кабинет.
— Начальник, тут сложное дело, вам нужно лично им заняться.
— Что за дело?
— Говорят, украли семейную реликвию. Судя по реакции потерпевшего, вещь очень ценная, — объяснил Чжао Кай.
— Антиквариат… Пойду, посмотрю, — Ван Чжэньган прищурился и вышел из кабинета.
Расследование по делу Чжан Фаня ещё не закончено, но он мог заняться и другими делами.
Чжао Кай последовал за Ван Чжэньганом. Чжан Фань, видя, что его никто не охраняет, тоже вышел. Всё равно делать нечего, можно посмотреть, что происходит.
…
В холле взволнованно расхаживал невзрачный молодой человек.
Он был одет в облегающий костюм, что было странно для жаркого летнего дня.
— Это наш начальник Ван. Расскажите ему всё, — сказал Чжао Кай.
Молодой человек подошёл к Ван Чжэньгану.
— Начальник Ван, меня зовут Цуй Хао. У меня украли семейную реликвию! У меня дома нет камер, вы должны мне помочь! — взволнованно сказал он.
— Успокойтесь, — сказал Ван Чжэньган. — Что именно было украдено?
— Это… ваза, — ответил Цуй Хао, подумав. — Из официальной печи времён династии Цин, с сине-белой глазурью и рисунком сосны, бамбука и сливы.
— Фарфор… Без записей с камер будет сложно, — нахмурился Ван Чжэньган. — Когда это произошло? Есть фотографии пропажи? Заметили ли вы кого-нибудь подозрительного?
— Похоже, это случилось вчера вечером, — неуверенно ответил Цуй Хао. — Фотографии есть, но подозрительных лиц я не видел…
— Оставьте свой адрес и фотографии, я расширю зону поиска и проверю записи с камер, — сказал Ван Чжэньган.
— Хорошо!
Цуй Хао кивнул, отсканировал QR-код устройства и отправил информацию.
— Северная Улица, дом 58. Можете идти. Мы сообщим вам, если будут новости, — сказал Ван Чжэньган.
— Хорошо! Спасибо вам, начальник Ван!
Цуй Хао поблагодарил его и уже собирался уходить, когда Чжан Фань вдруг спросил: — Ваша реликвия — из прошлой недели или всё-таки из династии Цин?
— Что вы такое говорите? Это фамильная ценность, какая прошлая неделя?! — ответил мужчина, посмотрев на Чжан Фаня.
— Не могли бы вы не мешать мне работать? — Ван Чжэньган только сейчас заметил Чжан Фаня и хотел отправить его обратно, но вдруг его осенило. — Ты же провидец? Почему бы тебе не погадать, кто украл эту реликвию?
— Хе-хе, — улыбнулся Чжан Фань. — Начальник Ван, погадать-то я могу… Но если у вора украли краденое, полиция тоже поможет его вернуть?
— Что? У вора украли краденое? Что вы имеете в виду?
Ван Чжэньган ничего не понимал.
Неужели Чжан Фань намекает, что семейная реликвия Цуй Хао была краденой?
— Когда я сказал «прошлая неделя», я имел в виду не подделку, а то, что она была найдена на прошлой неделе, — серьёзно объяснил Чжан Фань.
— Этот парень… расхититель гробниц! Его так называемая семейная реликвия — это добыча из чужой могилы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|