Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

На следующий день светило солнце — отличный день для учёбы.

Юдзи, впервые вступая на путь магического образования, был немного взволнован.

— Сукуна, как думаешь, когда придём в класс, какое место лучше занять?

Сукуна удивлённо взглянул на него.

«Если бы в вашем классе было много народу, я бы мог дать совет, например… общепризнанное королевское место — последняя парта у окна».

«Но в вашем классе всего три человека, один из которых ещё и будет стоять у доски. Остаётесь только ты и Нобара, две парты. Какая разница, где сидеть?»

Придя в класс, они, как и ожидалось, увидели перед доской всего две парты со стульями.

Юдзи без колебаний выбрал предложенное Сукуной королевское место — последнюю парту у окна.

Хм, единственный ряд — он же и последний.

Вскоре, зевая, вошла Нобара — вчера вечером она так наелась, что полночи простояла, прежде чем снова лечь.

— А где Фушигуро? — спросила она Юдзи.

Юдзи: — Он пошёл за учебниками.

— Ладно, тогда я ещё немного вздремну.

Сказав это, Нобара тут же рухнула на парту.

Юдзи положил локти на стол и, подперев щёку рукой, уставился в пространство.

Хотя прошло меньше пяти дней, ему казалось, что он уже давно не был в школе.

За эти дни произошло слишком много всего: он увидел проклятия, возродил Сукуну, познакомился с Фушигуро и остальными, сам стал магом…

Его жизнь и будущее перевернулись с ног на голову.

Даже сейчас, снова сидя в классе, он не ощущал реальности.

Словно всё ещё витал во сне.

Тук-тук-тук.

— Так, все проснулись, начинаем урок.

Фушигуро вышел к доске, положил учебники на стол и несколько раз сильно ударил губкой по доске, мгновенно возвращая Юдзи в реальность.

Вся меланхолия тут же исчезла, сменившись страхом, внушаемым школьным звонком.

— Этот урок — обществознание.

— спокойно сказал Фушигуро.

Конечно, обществознание в Магическом Техникуме отличалось от обычного школьного предмета. Здесь изучали основы мира магии, законы, правила и так далее.

Это был базовый курс, обязательный для каждого мага.

— Юдзи… и Сукуна, слушайте внимательно. Это специально для вас двоих.

Услышав это, Нобара снова уткнулась лицом в парту и продолжила спать.

— О… — послушно отозвался Юдзи.

Хотя он чувствовал, что к ним особое отношение, но, честно говоря, Фушигуро объяснял действительно хорошо.

Чётко, по существу, точно учитывая их уровень понимания.

Раньше информация была обрывочной, а теперь наконец-то можно было получить полное представление о мире магии.

Классификация уровней магов, действие Барьеров, контроль проклятой энергии через эмоции, Обратная Проклятая Техника… Фушигуро объяснял подробно. В конце концов, Юдзи был его товарищем по команде, и он втайне надеялся, что тот станет сильнее и проживёт дольше.

Юдзи, подперев голову рукой, вместе с Сукуной внимательно слушал. За утро он словно прошёл крещение знанием и духовное возвышение.

— Итак, вопрос: что такое проклятие?

— внезапно спросил Фушигуро, закончив объяснять очередной набор требований к ученикам Магического Техникума — например, не раскрывать свою личность обычным людям.

Юдзи, который слушал с большим интересом, был немного сбит с толку этим вопросом.

— А?.. Разве это не те странные существа, с которыми мы сражались? Те, которых не видят обычные люди?

— Я так и думал… — Фушигуро закрыл глаза и тихо вздохнул.

— Ещё вчера вечером, услышав твой разговор с Годжо-сенсеем, я понял, что у тебя, похоже, неверное представление о проклятиях.

— То, с чем ты сталкивался раньше, точнее называть Проклятыми духами.

— А «проклятие» — это более широкое понятие, включающее в себя проклятую энергию, проклятых духов, проклятые инструменты, проклятые предметы и проклятые техники. Это общий термин.

— Хотя мы обычно тоже называем их проклятиями, но вчера вечером ты ведь спрашивал именно о Проклятых духах, верно? — Тех, что могут быть красивыми.

— А? Неужели это так?

Юдзи широко раскрыл глаза.

— Но Сукуна…

— Сукуна — тоже Проклятый дух, особого уровня, — подчеркнул Фушигуро. — Конечно, его сила, вероятно, намного превосходит особый уровень.

Услышав это, Сукуна немного растерялся.

Он появился на тыльной стороне ладони Юдзи: — Но разве я не Король Проклятий? Или я на самом деле Король Проклятых Духов?

— … — Фушигуро посмотрел на внезапно появившийся рот и на мгновение смутился.

Объяснять Королю Проклятий, кто он такой, было немного неловко.

Он потёр переносицу и решил просто не смотреть на этот рот.

— …Сукуну называют Королём Проклятий… не потому, что он правит другими Проклятыми духами, а потому, что он достаточно силён.

— Даже тысячу лет назад, в золотой век магии, понимание и применение Сукуной проклятой энергии и техник, а также его собственная сила как мага и проклятия, ставили его на вершину всего мира магии.

— В любом аспекте, связанном с «проклятием», он был бесспорным пиком.

— Поэтому его и назвали Королём Проклятий.

«Ух ты — Сукуна такой сильный!»

Глаза Юдзи засияли.

«Ух ты — я настолько силён?!»

Сердце Сукуны затрепетало.

У него внезапно появилась мотивация вернуть свои техники — ведь его нынешнее полузнающее состояние совершенно не соответствовало тому, кем он был тысячу лет назад.

Представляя, как в будущем он будет одной левой побеждать Сатору Годжо и топтать Проклятых духов особого уровня, Сукуна почувствовал огромное удовольствие.

Нужно как можно скорее восстановить силы и стать настоящим Королём Проклятий!

Поэтому сейчас —

Нужно быстрее продолжать урок!

Чем раньше он начнёт учиться, тем быстрее восстановит память и снова станет тем самым Королём Проклятий!

Взгляд Сукуны, устремлённый на Фушигуро, был полон жажды знаний!

Прекрасное утреннее время быстро пролетело. Пообедав, они отправились на тренировочную площадку.

Старшеклассники-второкурсники уже ждали их там.

— Медленно, Мегуми.

Маки, закинув на плечо тренировочное копьё, повернула голову к подошедшей троице.

Её взгляд остановился на Юдзи, идущем позади Фушигуро.

«Так это он — тот самый легендарный сосуд Сукуны?»

— Это семпай Зенин, семпай Инумаки и семпай Панда, — начал представлять их Фушигуро, выступая посредником.

— По-по-почему здесь панда?!

— в ужасе воскликнули Нобара и Юдзи в один голос.

Панда тут же помахал лапой: — Верно, я панда~

— О-о-он ещё и говорит!!

Два провинциала почувствовали, что их мир рушится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение