Глава 109. Наконец-то возвращение

Меган в итоге положила глаз на невзрачную черепаховую кошку. Когда они подошли, та с важным видом, не теряя самообладания, вылизывала на лапе жёлтый клок шерсти, одна против троих.

Вздохнув, волонтёр натянула перчатки, вошла в вольер, взяла кошку на руки и рассадила дерущихся по разным клеткам.

— Эта кошка, — проворчала волонтёр, указывая на черепаховую, — самая драчливая из всех, кого я встречала. Мы нашли её с ужасно повреждённой задней лапой, но она всё равно заставила нескольких собак поджать хвосты. Никто у нас в приюте не может её одолеть.

Меган подошла к клетке. Черепаховая кошка посмотрела на Меган жёлто-зелёными глазами, тихо и хрипло мяукнула.

— Надо же, сегодня хорошее настроение, мисс Хисклиф? — удивилась волонтёр, поднимая клетку и относя подальше от побеждённых. Те с обидой смотрели на черепаховую, которая вцепилась в дно клетки и не спускала глаз с Меган.

— У неё есть имя? — спросила Меган, идя следом.

— Мы её так зовём, — ответила волонтёр. — Знаете, дьявольское создание, но иногда её жаль… Но она — настоящая леди.

— Похоже, у вас с этой леди накопилось немало претензий друг к другу, — усмехнулся Антони.

— Мне кажется… Я думаю… Ей я нравлюсь, — произнесла Меган, не отводя от кошки взгляда.

Она осторожно протянула палец к клетке. Антони в этот момент окончательно убедился, что девушке нравятся боевые кошки. Эта, способная уложить весь приют, подходила как нельзя лучше.

Кошка подошла, понюхала палец, медленно прикрыла глаза и размеренно постукивала по прутьям хвостом.

— Ого, да она сегодня добра к посетителям, — заметила волонтёр.

— Хис… э-э, мисс, — Меган явно не читала маггловских книг. — Можно её погладить? — спросила она и, просунув палец между прутьями, осторожно погладила разноцветную шерсть.

— Ой, какая мягкая, — прошептала Меган. Черепаховая кошка медленно перевернулась, положила голову ей на палец и потёрлась.

Меган нежно улыбнулась. Тут волонтёр открыла клетку и выпустила кошку.

Четверокурсница Хаффлпаффа отказалась от предложенных перчаток и взяла маленького дьявола на руки. Та тут же довольно замурлыкала и, закрыв глаза, устроилась у неё на коленях.

 

Антони немного понаблюдал за ними и, убедившись, что всё в порядке, вернулся в зону взаимодействия, чтобы посмотреть, как ладят другие студенты и питомцы.

Фред, заливаясь смехом, катался по полу с большой коричневой собакой, чесал её за ушами и шею, из-за чего вся его взъерошенная шевелюра была в собачьих слюнях. Джордж же, держа в руках миску с кормом, прыгал и дразнил свору щенков, ростом ему едва до пояса. Несколько щенков, поскуливая, карабкались по уставшему студенту, который сидел, прислонившись к стене, и смотрели на него влажными глазами, так что ему приходилось легонько почесывать их за ушами.

Несколько студентов уже определились с выбором и уточняли номера у миссис Говард. Самые нетерпеливые, получив брошюру с описанием процедуры подачи заявления, уткнулись в неё, сдвинув головы.

— Достаточно места для проживания, здоровая пища, терпеливое отношение… — пробормотал один студент, пожимая плечами. — Да проще простого, по дороге домой у меня уже будет кот.

— Тут возрастное ограничение, — напомнил его друг. — Мы не подходим.

— Подождите-ка, ещё нужно подтвердить финансовую состоятельность, — снова углубился в чтение студент. — И как это сделать, пригласить сотрудников приюта на экскурсию в банк с буквой «Г» на фасаде?

— А вот ещё. Нам нужно заполнить анкету, указав информацию об образе жизни, жилищных условиях и предпочтениях в отношении домашних животных, — ткнул пальцем в брошюру его друг. — Судя по тому, что мы проходили на уроках, если мы ответим честно, нас точно сочтут сумасшедшими.

Он писклявым голосом продекламировал: 

— Да, я живу в замке без электричества, мой любимый предмет — метла, и каждые выходные мы с ней подолгу играем. Нет, сэр, я не знаю, что такое уборка, мне никогда не приходилось этим заниматься.

— А почему я хочу кошку? Ха, потому что я не хочу жабу, а сова у меня уже есть, — подхватил другой. — Подождите, не уходите, в моих словах есть логика. Но объяснить я вам её не могу, потому что не хочу попасть в Азкабан.

Они долго смеялись над воображаемой сценой и в итоге решили переложить проблему на плечи Антони. В конце концов, Профессор говорил, что если кто-то захочет взять питомца, нужно подойти к нему после практики. Он же Профессор, он точно что-нибудь придумает.

Час общения пролетел незаметно, Антони вывел студентов, с ног до головы покрытых кошачьей и собачьей шерстью.

Он не мог не удивляться тому, как им удаётся так быстро превратиться в пушистые комочки. Не говоря уже о гриффиндорцах, которые стали похожи на ходячие свитера. Многие испачкали одежду, а их волосы торчали в разные стороны, словно их только что подобрали на улице спасатели.

Привыкшие к чистоте студенты забыли, что им придётся ходить в таком виде до самого Косого переулка.

 

Волонтёр вышла вместе с Меган. Та благодарно улыбнулась миссис Говард.

— Нашли кошку по душе? — спросила женщина.

Меган кивнула. 

— Эта юная леди очень понравилась мисс Хисклиф, — с некоторым недоверием в голосе произнесла волонтёр.

— Той самой кошке? — уточнила миссис Говард.

— Да, мэм, — подтвердила волонтёр. — Вам бы увидеть, как она ластилась.

— Не хочу, — решительно отрезала миссис Говард.

Проходя мимо ящика для пожертвований, который стоял у входа в приют, несколько студентов достали монетки, полученные от Антони, немного поколебались и бросили по одной-две. Монетки с глухим стуком падали на кучу других монет и бумажных купюр.

Один студент бросил все три фунта.

— Взять никого не могу, — спокойно сказал он. — Но сегодняшний день того стоил. Считайте, что я заплатил за входной билет.

Другие студенты, сжимая в руках жалкие остатки денег, по дороге к Чаринг-Кросс, куда вёл их Антони, покупали всякую мелочь.

Кого-то привлекли карманные книги, кто-то не смог пройти мимо неподвижных и безмолвных шахмат, а кто-то выбрал дешёвые магниты на холодильник. Учитывая, что по возвращении они всё равно не понадобятся, купить самые дешёвые вещи было разумным решением. К тому же, и «холодильник», и «магнит», и незатейливое слово «собака» на наклейке вполне соответствовали теме Маггловедческой практики.

Однако после того, как Антони купил себе хот-дог, начался настоящий переполох.

Студенты вдруг осознали, что у их Профессора есть не только три фунта. Те, кто планировал купить что-нибудь подороже, сложившись своими фунтами, обступили Антони и наперебой спрашивали, не обменяет ли он сикли или кнаты на маггловские деньги.

После недолгих препирательств Антони, прижимая к себе кошелёк, объявил, что готов обменять ещё по пять фунтов на человека — больше у него с собой всё равно не было.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 109. Наконец-то возвращение

Настройки


Сообщение