Светлое Море, где находится Дворец Драконов, находится под покровительством Главы Света. Духовная сила там намного выше, чем в других местах континента. Говорят, телепортационный строй, ведущий в Храм Света, находится глубоко на дне моря.
Высший план — Бескрайний Космос. Это место, где могут существовать только сильные практики ранга Бога и выше.
Сокровищницы и редкие иллюзорные звери там бесчисленны, что делает это место опасным, и обычные люди не осмеливаются бросить ему вызов. Говорят, один Святой Меча не поверил и всё же отправился туда, но был проглочен Пятикогтевым Золотым Драконом, даже не успев углубиться.
Разница между рангом Святого и рангом Бога не мала.
— Тогда я могу отправиться в другой мир?
— Дитя, смогут ли твои способности выжить там?
— Сейчас у меня уже есть способности мага начального уровня, так что отправиться на Водные Облака не составит труда. К тому же, Раса Драконов рано или поздно придёт за мной. Вместо того чтобы быть схваченной ими и не иметь возможности защитить себя, лучше сначала отправиться туда и пройти испытания.
— Хорошо, тогда я...
— Маме не стоит беспокоиться. Ци Лиэр пойдёт со мной, она владеет магией ветра.
— Эта девочка тоже обладает магическим телом?
— Возможно.
— Будьте осторожны. Возьми это кольцо связи. Если что-то случится, скажи мне, мама тебя защитит.
Сяо Цзиньжань кивнула: — Хорошо, спи, мама, спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Когда она вернулась в общежитие, Ци Лиэр сидела, листая толстую книгу, с расстроенным выражением на лице.
Сяо Цзиньжань присмотрелась: Высшая математика? Ци Лиэр читает высшую математику? Она думала, это какой-нибудь строй заклинаний или магическая техника.
Увидев Сяо Цзиньжань, Ци Лиэр надула губки и недовольно сказала: — Этот старый хрыч сказал, что завтра будет контрольная работа на уроке, которая будет учитываться в зачёт!
Сяо Цзиньжань неловко улыбнулась. Она, конечно, знала, что "старый хрыч", о котором говорила Ци Лиэр, — это старый профессор, преподающий высшую математику.
— Ты ещё смеёшься! Что делать, если я не сдам?
— Завтра сядешь за мной и просто спишешь у меня. Гарантирую, что сдашь.
Увидев такую уверенность Сяо Цзиньжань, Ци Лиэр тут же успокоилась, но затем возникло большое сомнение: — Ты хорошо слушала на лекциях?
— В любом случае, мне не нужно на уроках заучивать заклинания.
— Но мы ведь за этот месяц ходили всего на... ну, десять занятий, наверное.
— Этого достаточно.
Ци Лиэр была потрясена. Просто... достаточно? Почему ей казалось, что это как Небесная Книга?
В её глазах заклинания всё равно были милее.
На следующий день после экзамена.
Они отправились в столовую. Это был своего рода прощальный ужин в этом мире.
Ци Лиэр, взяв Сяо Цзиньжань за руку, медленно шла по кампусу к столовой.
Выход красавиц, конечно, был необычным, тем более двух.
Ци Лиэр от природы была активной, и многие в кампусе знали её. А Сяо Цзиньжань, с её короткими волосами, оставила глубокий след в сердцах как "принц-айсберг".
Многие недоумевали: разве Ци Лиэр не всегда ходила с красавцем? Почему теперь с ней красавица? Присмотревшись, они увидели! Эта красавица оказалась тем самым красавцем Жанем!
В результате старшеклассники пришли в восторг, а младшеклассницы расстроились.
После того как у неё появились длинные волосы, Сяо Цзиньжань стала ещё холоднее.
В светло-голубом спортивном костюме, с распущенными длинными волосами, развевающимися на ветру, она, казалось, уносила с собой часть зноя, проходя мимо. Даже в обычной одежде она излучала элегантность. А если бы на ней было длинное платье, её можно было бы принять за небожительницу с Девяти Небес.
А короткая юбка Ци Лиэр, красно-розовая, ещё больше подчёркивала её изящную фигуру. Она была словно эльф, спустившийся в мир смертных. Всю дорогу она болтала и смеялась с Сяо Цзиньжань, как обычно.
— Ну как, я же говорила, что когда мы выйдем, на нас будут оборачиваться чаще обычного!
— Я тебя каждый день вижу, зачем тебе выходить, чтобы на тебя смотрели другие?
— Когда на меня смотрят другие, это называется восхищение. А когда ты на меня смотришь, у меня мурашки по коже. Неужели ты не чувствуешь, что получать комплименты от других — это очень приятно?
— Я смотрю на тебя, и у тебя мурашки по коже? Ты уверена? — Сяо Цзиньжань злобно и очаровательно улыбнулась.
Ци Лиэр сдалась: — Брат Жань, мне больше всего нравится, когда ты на меня смотришь~ Но сейчас ты не очень похож на брата!
— Знаю я тебя, маленькая фудзёси, только красавцев и знаешь.
Ци Лиэр только вздохнула: — Эх, брат Жань, ты ведь тоже когда-нибудь выйдешь замуж?
Сяо Цзиньжань бросила на Ци Лиэр взгляд: — Скучно.
— Мне кажется, ты изменилась.
— О?
— Раньше я была твоей помощницей. Твоя магия была бесполезной, и мы просто играли вместе, искали секреты.
— Хочешь, чтобы я снова подстриглась?
— Нет, просто сейчас мне кажется, что я тебе больше не нужна.
— Как так? Неужели я сильнее тебя?
— Просто чувство. Твоя аура, кажется, превосходит мою.
— Однажды ночью мне приснился сон. Проснувшись, я почувствовала себя неважно, пошла в старый замок и увидела Янь Юэ.
Янь Юэ? Что это за человек?
Пока Ци Лиэр была в замешательстве, Сяо Цзиньжань уже шагала вперёд: — Ты чего не торопишься? Скоро еда закончится, и нам придётся заказывать доставку.
Придя в столовую, старшеклассники сами уступили стол, чтобы две красивые младшеклассницы могли им воспользоваться.
Сяо Цзиньжань не могла не воскликнуть: "Приятно, когда тебе уступают место".
Она слегка улыбнулась и поблагодарила.
Она не знала, что её холодная красота так же обворожительна, как и её яркая улыбка.
Эта яркая улыбка ещё больше завораживала сердца людей.
Сев, Сяо Цзиньжань спросила Ци Лиэр: — Ты знаешь Расу Драконов?
— Раса из другого мира, вечно правящая как императоры.
— Как человек, рождённый в Расе Драконов, может покинуть Расу Драконов?
— Внутри Расы Драконов борьба за власть свирепа, как у волков и тигров. Природа драконов такова, что они любят власть. Как они могут покинуть Расу Драконов?
— А если я спровоцировала кого-то из Расы Драконов?
— О боже! Неужели тот фрагмент души натворил что-то в Расе Драконов? Если Раса Драконов объявит на тебя охоту, тебе конец!
Сяо Цзиньжань сначала замерла, а затем с улыбкой посмотрела на Ци Лиэр. От этой улыбки у Ци Лиэр волосы встали дыбом: "Чёрт, я проговорилась!"
— Быстро, признавайся.
— Ладно, признаюсь... Я Медиум. После того как ты найдёшь свой дух, я помогу тебе вернуться в другой мир.
— Ты подошла ко мне с какой-то целью? Наша комната на двоих тоже тобой устроена?
— Брат Жань, у меня не было злых намерений. Всё это передала мне моя бабушка. Она много лет жила отшельницей в горной деревне. Не только она, этот секрет передаётся из поколения в поколение, только тому, кто определён как Медиум. Они ждали тебя много лет. Когда ты появилась, дар Медиума перешёл ко мне и бабушке. Если бы тебя не дождались, мне пришлось бы выйти замуж, чтобы продолжить род Медиумов.
— Ты хочешь, чтобы я вернулась в Расу Драконов?
— Конечно, нет! Это твоя свобода. В Расе Драконов очень опасно, я не хочу, чтобы ты туда шла.
Сяо Цзиньжань слабо улыбнулась: — Умница, девочка.
Ци Лиэр вздохнула с облегчением. Она всё же поверила ей. Это было хорошо.
Это и есть её Духовный господин, которого ей предстоит сопровождать. Что бы ни случилось в будущем, она не пожалеет. Её Духовный господин обязательно будет самым несравненным человеком в этом мире.
Потому что она — её брат Жань.
После этого Сяо Цзиньжань и Ци Лиэр вместе отправились искать Янь Юэ.
Неожиданно, этот телепортационный строй действительно оказался в замке.
Янь Юэ пробормотал заклинание, и холодная стена перед полуразрушенной лестницей превратилась в завесу, похожую на воду, ведущую прямо на Континент Водных Облаков.
В этот момент Сяо Цзиньжань не знала, что на континенте другого мира она встретит много людей и вещей, от которых ей будет трудно отказаться в будущем.
Даже если её характер был труднодоступным, язвительным и коварным, её сердце медленно менялось.
Что с того, что у неё не было сущности 'любви'? В конце концов, она влюбилась.
Это долгое испытание, пока она не смогла стоять на вершине и смотреть на мир свысока, заставило её вздыхать с сожалением и не в силах сдержать свои чувства.
(Нет комментариев)
|
|
|
|