— А!
...С криком две девушки упали в тёмное и мрачное место.
Крик оборвался, но стало ещё страшнее.
Это был хриплый, похожий на ведьмин, голос, повторяющий: “Спасите меня…”
Снова и снова, заставляя почувствовать холодок, пробегающий по сердцу.
Сяо Цзиньжань поняла, что Ци Лиэр тоже никогда здесь не была, потому что её глаза были полны любопытства и страха перед неизвестностью.
Они пошли на звук, чувство страха усиливалось. Голос доносился из большого платяного шкафа, словно кто-то говорил внутри.
На ветхом дереве лежала пыль, но Ци Лиэр всё же решила открыть шкаф. Их взгляды встретились, испуганные, но решительные. Никто не знал, что произойдёт в следующую секунду.
Дверца медленно открылась, и звук, словно кокон, разрывающий оболочку, выпустил ещё более сильную энергию, поглотившую всё…
Шкаф внутри был пуст, казалось, ещё падала пыль. Дверца всё ещё качалась от недавней вибрации, но голос продолжал звучать: “Спасите меня…”
Кто говорил?
В темноте они двинулись к шкафу. Внезапно перед ними промелькнула чёрная тень. Ци Лиэр инстинктивно активировала Технику Хождения по Ветру и бросилась за дверь, почувствовав, как будто коснулась его одежды, но человек исчез.
Это... Телепортация?
Здесь есть люди со способностями?
С его исчезновением страшный голос тоже постепенно стих.
— Эта чёрная... — Сяо Цзиньжань не успела закончить свой вопрос, как тёмная комната вдруг стала светлее. Из правого заднего угла хлынул большой поток света. Под источником света была дверь, старая и разбитая дверь, ничем не примечательная, которая хорошо сочеталась с этим паршивым местом.
— Как нам вернуться в школу?
Ци Лиэр выглядела немного напряжённой.
Сяо Цзиньжань сказала: — Никак. Мы даже не знаем, как сюда упали, как же мы вернёмся…
В этот момент дверь с грохотом резко распахнулась, и снова быстро промелькнула чёрная тень. К тому времени, как девушки выбежали, дверь уже закрылась. Смутно они увидели, что это снова была та же чёрная тень.
— Вот же, это он нас подстраивает.
Ци Лиэр была очень зла, но ничего не могла поделать: — Пойдёмте по этой дороге.
Оглядевшись, они увидели лишь неширокий коридор. По обеим сторонам коридора висели старинные китайские настенные светильники, излучающие бледно-фиолетовое свечение. Изначально элегантный бледно-фиолетовый цвет теперь казался таинственным, словно указывая путь в будущее… Глубокий длинный коридор уходил вдаль, конца не было видно. Идя по нему, время от времени они чувствовали леденящий ветер. Светильники становились всё тусклее. Неизвестно когда, перед ними появилась развилка. В конце одной из дорог была серебристо-белая дверь, казалось, она сияла так ярко, что слепила глаза.
— Что это?
— Сделали такую яркую дверь.
Сяо Цзиньжань презрительно сказала: — Разве не ясно, что нас хотят заманить внутрь…
На лице Ци Лиэр появилась тёплая улыбка.
Только тогда они ещё не знали, что их ждёт.
Переглянувшись, Сяо Цзиньжань медленно положила руку на дверную ручку и постепенно повернула её. Как только появилась тонкая щель, раздался звук "хух", и дверь с грохотом распахнулась от сильного ветра. Ветер дул яростно, принося с собой много всего.
Ветер был такой сильный, что невозможно было открыть глаза. Обе девушки отвернулись, но всё равно чувствовали, как что-то вместе с ветром неистово бушует.
Через некоторое время ветер стих. Из двери хлынул яркий свет, очень похожий на солнечный, но на теле он не ощущался таким горячим.
Открыв глаза, они увидели вокруг белое пространство, вся земля была покрыта снегом.
Сяо Цзиньжань наслаждалась красотой, дарованной природой, вышла за дверь, наслаждаясь освежающим ощущением, но в глазах её мелькнуло сомнение.
Ци Лиэр присела, подобрала несколько чистых белых снежинок. Почему они не были холодными? Почему на ощупь они были сухими, как песок, и совсем не таяли?
Как такое может быть?
Неужели это просто закрытое пространство?
Девушки уже успели рассмотреть эту странную, но очень красивую местность: великолепные и изящные голландские ветряные мельницы; благородные и прохладные музыкальные фонтаны; цветы и травы, покрытые белым снегом.
Тропинка вела вдаль. По обеим сторонам тропинки росли высокие деревья. Сквозь листву смутно виднелся дом по ту сторону тропинки…
— Не хмурься, пойдём туда!
Ци Лиэр потянула Сяо Цзиньжань прямо к дому.
Спрятав это сомнение в сердце, она знала, что Сяо Цзиньжань тоже наверняка поняла, что всё это искусственное. Вместо того чтобы обеим дрожать от страха, лучше насладиться тем, что есть.
Ступив на тропинку, небо внезапно потемнело, раздался грохот грома, словно вот-вот хлынет сильный дождь. Девушки быстро пробежали по тропинке и добрались до дома. В тот самый момент, когда они вошли в дверь, хлынул ливень…
Этот дождь начался так странно, даже если бы они не дошли до дома.
С таким дождём им пришлось войти.
Потому что это было единственное место, где можно было укрыться от дождя.
Внутри дома никого не было, но чувствовалось тепло и уют.
Розовая двуспальная кровать, серебристо-розовое кружево, свисающее вниз, изящные настенные светильники, излучающие нежно-розовое свечение!
Несколько туалетных зеркал отражались, делая комнату просторнее. Всё было таким нежным и очаровательным, а в сочетании с нарядом Ци Лиэр создавало сказочную атмосферу.
Однако ни одна из них не расслабилась, опасаясь, что в любой момент из комнаты может выскочить чёрная тень.
Прошло много времени. Из окна пробивался бледный "лунный свет", лишённый красоты лунной ночи, и вместо этого добавляющий жуткой атмосферы в эту изначально тихую и таинственную комнату.
Чёрная тень не появилась. Время словно замерло в этот момент. В комнате было так тихо, что слышалось только биение сердец двух девушек.
Звон-звон-звон…
Звон-звон-звон…
Звук доносился из старинного телефонного аппарата. Сяо Цзиньжань взглянула на Ци Лиэр, затем нажала кнопку громкой связи. Прохладный ветерок коснулся её уха. Неважно, было ли это самовнушение или что-то ещё, Сяо Цзиньжань почувствовала, что из этого телефона не донесётся ничего хорошего.
— Ха-ха-ха, осмелитесь продолжить игру?
— В полночь, в 12 часов, я приду за вами с людьми…
Раздался такой жуткий голос.
Все светильники внезапно погасли, остался только один луч холодного лунного света.
Что нам делать?
Это и есть правда, которую мы ищем?
Всё это подстроил тот, кто звонил?
— Брат Жань, мы… может, позвоним в полицию…
— Бесполезно, здесь нет сигнала.
— К тому же, он так хорошо знает каждый наш шаг. Ты не боишься, что он найдёт нас и убьёт, чтобы замести следы?
— Но это не похоже на розыгрыш. У тебя есть враги?
— Какие ещё враги в наше время? Кстати, ты помнишь, ты сказала, что на том стуле нет механизма.
— А потом я прикоснулась, и мы обе упали сюда.
— Точно!
— Это очень важно. Всё из-за той чёрной тени. Я чуть не забыла тебе сказать.
На этот раз удивилась Сяо Цзиньжань: — Ты знаешь?
Ци Лиэр серьёзно кивнула: — С изготовлением стула действительно всё в порядке.
— Это не внешний механизм.
— Но есть барьер, который активируется определённой родословной.
— Наверняка из-за тебя барьер и активировался.
— Но ты не знала об этом, поэтому я думаю, что всё это было подстроено, чтобы выманить тебя.
Сяо Цзиньжань нахмурилась. В её сердце смутно что-то хотело вырваться наружу, но было чем-то сковано. Это чувство было очень неприятным для Сяо Цзиньжань.
Ожидание всегда долгое. Девушки так и ждали, каждая со своими мыслями, но не зная, с чего начать. Всё это произошло слишком внезапно и странно.
Наконец, наступило 12 часов. Звон-звон-звон… Звон-звон-звон… Снова раздался звонок.
Девушки долго смотрели друг на друга, наконец нажали кнопку громкой связи.
[Громкая связь] “Детки, вам, наверное, скучно ждать? Переверните доску кровати, то, что внутри, вам очень понравится.”
Сяо Цзиньжань без колебаний сняла матрас, постучала по доске кровати и посмотрела на Ци Лиэр.
Ци Лиэр поняла, что она имеет в виду. Звук говорил об одном: пустота внутри.
Девушки осмотрели деревянную кровать. Казалось, не было щели, чтобы её открыть.
— Ци Лиэр, есть механизм?
Ци Лиэр присела у кровати и сказала: — Нет… Эй?
— Помоги мне, кажется, можно сдвинуть.
Девушки приложили все силы, и доска кровати повернулась на сто восемьдесят градусов.
Чётко видна дверная ручка.
Там действительно что-то есть?
Девушки переглянулись.
Открывать или нет?
На мгновение время словно остановилось. Никто не знал, что делать, никто не знал, что их ждёт.
Ци Лиэр увидела, что так продолжаться не может, и сказала: — Брат Жань, если там окажется скелет или окровавленный труп, меня вырвет.
— Я тоже.
— Тогда ты и открывай, он ведь тебя заманивает.
— Я не говорила, что ты должна открывать.
…
Изящная нефритовая рука схватила дверную ручку: — Ну, тогда я открываю.
Ци Лиэр кивнула: — Осторожно.
"Щёлк" — вырвался луч красного света, а затем, словно под действием огромной силы, дверь резко распахнулась.
Хлынул ослепительный свет,
(Нет комментариев)
|
|
|
|