Глава 12: Нападение воздушных пиратов

— Так каков наш маршрут теперь?

Лилис спросила, лежа на голове Сильвии.

— Сначала мы отправимся в Лах, затем на воздушном корабле в Столицу. В Столице вы подождете меня в гостинице, я найду кое-кого, чтобы забрать кое-что, а затем доставлю это в Академию Хитцхейлс. Если все пройдет гладко, это займет полмесяца.

Сильвия объяснил им.

— Но в первую очередь нам нужно решить проблему с ужином... — Лилис безжизненно произнесла: — Ты даже еды не взял. О чем ты думал?

Сильвия беспомощно почесал голову: — Я думал, мы доберемся до Лаха до вечера, но не ожидал, что по дороге не будет проезжающих карет. Ладно, я перелечу вас туда.

Сказав это, Сильвия достал из своей сумки подпространства рулон одеяла. Когда он достал его, оно было размером с ладонь, но брошенное на землю, оно превратилось в прямоугольное одеяло размером три квадратных метра, вышитое изысканными узорами с изображением величественных магических зверей и красивых пейзажей.

— Э?

Это что, висит в воздухе?

Миадия внезапно обнаружила, что одеяло не лежит на земле, а парит на высоте около двадцати сантиметров.

— Это один из моих ранних алхимических предметов. Скорость у него неплохая, и маны почти не потребляет.

Сильвия, усаживая Лилис на одеяло, пригласил Миадию тоже подняться.

— Ранние годы... Пф-пф. Говорит, будто старик, хотя выглядит моложе меня.

Миадия, сев, не забыла пошутить.

Магический ковер понес троих в сторону Лаха. Когда только наступила ночь, они уже нашли гостиницу в городе.

— Хорошо, сначала поужинаем, а завтра найдем воздушный корабль.

— Тогда ты завтра иди искать воздушный корабль, а я хочу погулять по Лаху. Одолжи мне Лилис.

Миадия, держа Лилис на руках, спросила Сильвию.

— Хорошо, хорошо, я сам найду.

Сильвия запихнул свиную отбивную с вилки в рот и, отпив большой глоток эля, сказал.

— Кстати, Лилис, потом пойдем за гостиницу, я еще раз попробую Технику Притяжения, посмотрим, поможет ли.

На заднем дворе гостиницы Миадия, держа Лилис, подошла с любопытством и спросила: — Что за Техника Притяжения? Ты какой-то таинственный.

— Объясню потом, сначала поставлю барьер.

Лэйк-ЛиЛэйк! Изоляция пространства, блокировка всего! Шестнадцать слоев разорванного пространства!

Искаженное пространство подтверждало, что эта область заблокирована.

— Лилис изначально была обычной кошкой, но чтобы дать ей силу для самозащиты, я использовал Технику Лунного Притяжения, чтобы активировать и увеличить ману в теле Лилис. Техника Лунного Притяжения может не только активировать ману всех зверолюдей, но и с определенной вероятностью вызвать у зверолюдей принятие человеческого облика, то есть превращение в зверолюдей (расу).

Но в предыдущих попытках, хотя мана Лилис и активировалась, достигнув уровня Водоворота, из-за низкого начального уровня она ни разу не приняла человеческий облик.

Сильвия объяснил.

— Извращенец! Тебе нравятся кошкодевушки!

Миадия посмотрела на Сильвию взглядом, как на мусор.

— Какой еще извращенец?! Почему я столько всего объяснял, а ты услышала только про кошкодевушек?! Кто сказал про кошкодевушек?! Ты что, совсем не удивлена такой чудесной Техникой Лунного Притяжения?

Сильвия почувствовал сильную усталость.

— Ладно, хватит с тобой болтать.

Глядя на три яркие луны, висящие высоко в небе, Сильвия снова использовал Технику Лунного Притяжения.

Могрэй, который сидел в баре неподалеку и жадно пил, резко поднял голову.

Сидевший рядом человек в синей мантии сказал: — Капитан, это что, неужели?

— Ха-ха, я все думал, что будем делать, если этот парень не появится в таких больших землях Эллингтона. А теперь все отлично! Раз он здесь, и мы даже знаем его местоположение, то все просто. Иди, Брюс, иди следи за ними, а мы пойдем за ними.

Могрэй отпил еще глоток вина и сказал человеку в синей мантии, который только что говорил.

— Хорошо, капитан.

Человек в синей мантии, получив приказ, поспешно ушел.

— Этот парень тоже забавный. Он запечатал ауру этой области барьером. Обычные маги, конечно, не заметят, но он не учел, что в этом городе тоже есть звездные маги. Аура звезды, спустившаяся с луны, была видна сразу же.

Могрэй с улыбкой сказал оставшимся.

Лунный свет окутал Лилис. Миадия ясно чувствовала, как мана Лилис медленно растет, наконец прорвавшись на Элитный Уровень, но внешность Лилис никак не изменилась.

— Ха, похоже, снова не получилось. Как и ожидалось, нужна помощь Эссенции Серебряной Луны. Думаю, тогда вероятность успеха возрастет примерно до двадцати процентов.

Сильвия прекратил использовать заклинание и сказал Лилис.

— Хорошо, мяу. Но я чувствую, что моя мана значительно возросла.

Лилис сказала, чувствуя, что ее мана стала в три-четыре раза сильнее, чем раньше.

Сильвия и его спутники вернулись в номер гостиницы отдыхать, а человек в синей мантии просидел всю ночь в холле на первом этаже.

На следующее утро Сильвия рано встал, купил билеты в зале воздушных кораблей, и группа приготовилась отправиться в Столицу.

— Капитан, я следил за ними весь день и обнаружил, что они купили билеты в Столицу. Что нам делать?

Человек в синей мантии вернулся в гостиницу, где остановился Могрэй, и доложил ему.

— Ничего страшного, у нас есть это кольцо.

Могрэй покачал кольцом в руке, и группа тоже направилась в зал ожидания воздушных кораблей.

— Однако, раз они едут в Столицу, мы не сможем действовать. В конце концов, в Лахе есть несколько парней Уровня Мастера. Хотя мы, возможно, и не проиграем в бою, это создаст много проблем. В Столице тем более ничего не поделаешь, там несколько воинов Эпического Уровня, а может быть, даже легендарные старики-монстры. Похоже, придется найти место в дикой местности позже и прикончить его там.

Могрэй, обсуждая план со своими подчиненными, одновременно использовал билеты, полученные с помощью гипноза, чтобы подняться на тот же воздушный корабль, что и Сильвия.

В каюте воздушного корабля Сильвия сидел на мягком плюшевом сиденье и читал тетрадь. Миадия подошла ближе.

— Что это за тетрадь?

Тут даже записаны Вторая и Третья Битвы с Бездной?

Антиквариат?

— Это просто мой личный дневник...

Миадия, открыв рот, уставилась на Сильвию с выражением "Врешь, как сивый мерин".

— Ладно, это не мой дневник. Хорошо?

Пойдем, посмотрим на пейзаж с палубы.

Яркое солнце светило на палубу воздушного корабля, а чистое голубое небо улучшило настроение Миадии. Она повернула голову и медленно погрузилась в размышления, глядя на профиль красивого беловолосого юноши рядом.

— Кстати, Сильвия, ты в прошлый раз сказал, что после боя расскажешь мне, к какой расе принадлежишь?

В итоге ты до сих пор ничего не сказал!

Сильвия улыбнулся и сказал: — У тебя такая сильная жажда знаний! Ладно, расскажу тебе. На самом деле я...

Бум!

С громовым ревом бесчисленные огненные шары обрушились на защитный барьер воздушного корабля. Пассажиры на палубе, увидев это, в панике разбежались.

Более тридцати человек в кроваво-красных легких доспехах, верхом на очень уродливых птицедраконоподобных существах, кружили вокруг воздушного корабля.

— Воздушные пираты!

Это воздушные пираты!

Толстый мужчина указал на людей в красных доспехах, летящих в воздухе.

— Не паникуйте, успокойтесь. Они не смогут пробить защитный барьер воздушного корабля.

Охрана воздушного корабля старалась успокоить людей.

— Бесполезно. Этот воздушный корабль гражданский, и прочность защитного барьера всего лишь Элитного Уровня. Эти воздушные пираты обладают силой на пике Уровня Водоворота, а некоторые из них даже имеют силу Элитного Уровня. Тот, кто стоит впереди и, вероятно, является их лидером, обладает силой Уровня Мастера. Пробить этот барьер — лишь вопрос времени.

Сильвия подумал об этом в стороне.

Пока охрана воздушного корабля была занята эвакуацией людей, бесчисленные огненные шары пиратов уже пробили защитный барьер.

— Сразимся с ними! Вперед!

Охрана воздушного корабля бросилась вперед.

Против натиска охраны пираты применили тактику ротации: десятки человек по очереди выпускали магические стрелы. Непрерывный поток магических стрел разгромил охрану.

Глядя на разбегающихся пассажиров и охрану, воздушные пираты, хихикая, спустились на палубу. Лидер пиратов крикнул: — Мы — Пиратская группа Огненного Пера! Если хотите жить, отдайте свои деньги! Иначе мы пощадим ваши жизни. В противном случае мы всех вас схватим и продадим работорговцам.

Глядя на наглых пиратов, Сильвия подумал: "Стоит ли действовать сейчас?

Если задену пассажиров, будет довольно хлопотно."

Пока Сильвия размышлял, с другой стороны палубы раздался решительный мужской голос: — Сдавайтесь, воздушные пираты!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Нападение воздушных пиратов

Настройки


Сообщение