Глава 11: Прощай, город Эйдж

В лесу у города Эйдж Лисана нанесла удар в спину, вонзив кинжал, окутанный темно-фиолетовым туманом, в поясницу свирепого чернопятнистого леопарда.

Чернопятнистый леопард издал ужасный рев, и его хвост, словно отлитый из стали, сокрушительно ударил Лисану в живот.

Отброшенная Лисана упала на траву неподалеку. Рогге громко крикнул, кольцо в его руке вспыхнуло красным светом, активировав заклинание Вторичной Ярости. Стальной длинный меч прорезал горло чернопятнистого леопарда, и кровь хлынула ручьем. Леопард, шатаясь, упал.

— Дядя, осторожно!

Пайн вскрикнул. Оказалось, другая змея с синими полосами открыла пасть, скрывающую острые ядовитые зубы, и укусила Рогге в руку.

— Одиннадцать Ледяных стрел!

С одной стороны леса раздался чистый, но звонкий голос. Одиннадцать магических стрел, наполненных силой льда, сокрушительно поразили змею с синими полосами. Белый иней окутал ее, и змея мгновенно рухнула без движения.

Сильвия медленно вышел и увидел Пайна, другого щитоносца команды Альвина и паладина Руперта, которые все еще сражались.

— Хм, одна стальная горилла среднего низшего ранга, два фантомных волка... Хорошо, что я пришел рано, иначе могли бы быть потери.

Сильвия взмахнул рукой, выпустив Арканический Удар, который отбросил стальную гориллу, и одновременно бросил три флакона Кристальной Пудры Льда низшего качества.

— Все же лучше решать бой магией. Моя Матрица маны сейчас сильно повреждена, и тот старый ублюдок Фантом сказал, что если я снова использую продвинутые руны в бою, мое магическое ядро может быть полностью разрушено.

Видя, что Кристальная Пудра Льда не останавливает свирепых тварей, Сильвия подумал об этом и снова засунул руку в сумку.

— Эй, как ты здесь оказался? Осторожнее, эти магические звери обладают силой не слабее Элитного Уровня.

Лисана, казалось, немного беспокоилась, говоря это.

— Я изначально искал алхимические материалы в лесу. Ну, ты сначала полечи дядю Рогге, он, кажется, сильно потерял кровь.

Лисана обернулась и увидела, что Рогге, бледный, лежит на земле. Многочисленные кровоточащие раны привели его в беспамятство. Увидев это, Лисана, не обращая внимания на бой, поспешно начала останавливать кровотечение у Рогге.

Сильвия бросил "Глубокий Алый Гнев" и начал произносить магическое заклинание: — Лэйк-ЛиЛэйк! Пронзительный ветер ревет в вышине, яростное пламя пылает под землей, Король Ужаса слышит мой зов! Явитесь, духи ветра, духи огня, духи тьмы! Удар Преисподней Крайнего Пламени!

Гигантский темно-красный огненный удар, смешанный с большим количеством черной энергии преисподней, полностью поглотил трех магических зверей.

Сильвия, использовавший магию среднего высокого ранга, полностью израсходовал ману, которую он поглотил из магических кристаллов.

— Эй-эй, что это только что было?

Как ни посмотри, это было слишком сильно!

Ты всегда был таким сильным?

Что за чертов Удар? Я думал, ты собирался использовать Кайо-кен!

Сказал Пайн, который, несмотря на тяжелую рану руки, не забыл пошутить.

Сильвия, раздавая лечебные зелья и бинты Альвину и Руперту, одновременно представил всем Миадию. Услышав историю Миадии, все выразили сочувствие, а у Лисаны даже покраснели глаза.

— Так какое у вас здесь задание?

Сильвия спросил, глядя на Руперта, который использовал Святой Свет для лечения Рогге.

— Задание на этот раз — собрать мех ветряных лис в лесу. За это дают тридцать золотых айров, а если удастся поймать живую, то целых пятьсот золотых айров.

Видя, как обычно холодная и отчужденная убийца Лисана мгновенно превратилась в человека с глазами-звездами, Сильвия ловко сменил тему.

— Зайдите в мою алхимическую лавку, когда выйдете. Я дам вам еще кое-что. Я, возможно, скоро уезжаю.

— Уезжаешь?

Куда ты едешь?

Что-то случилось?

Лисана удивленно спросила.

— Есть кое-какие дела, которые я должен сделать. Меня вынудил старый ублюдок... Возможно, сначала придется отправиться в столицу, а затем в Академию Хитцхейлс, чтобы найти старого знакомого.

Сказал Сильвия.

— Вот как...

На красивом лице Лисаны отразилось уныние.

— Кхе-кхе, — Рогге кашлянул несколько раз и сказал: — Это хорошо. Сильвия, ты еще молод, хорошо бы попутешествовать и повидать мир. Наша команда тоже планировала накопить денег и отправиться в большой город. Надеюсь, у тебя все пройдет гладко.

"На самом деле я намного старше тебя..." — про себя пробормотал Сильвия.

— Ладно, мои раны почти зажили. Давайте поспешим обратно до темноты, в лесу слишком опасно.

Дядя Рогге отказался от помощи Пайна и встал самостоятельно.

Когда три луны поднялись в небо, Сильвия и его спутники наконец вернулись в город Эйдж из леса. Рогге и его команда, пережившие ряд заданий и получившие серьезные раны, попрощались с Сильвией, намереваясь вернуться и отдохнуть.

Сильвия помахал им: — Вы идите отдыхать. Зайдите в мою лавку через день-два.

Лисана охотно согласилась, и они направились к гостинице.

Сильвия, глядя на девушку рядом, сказал: — Ты не пойдешь с ними в гостиницу? Или собираешься ко мне домой?

Миадия без выражения сказала: — Ничего страшного, ты не посмеешь со мной ничего сделать.

Сильвия впервые почувствовал такое унижение. Он достал серебристо-сияющий меч, излучающий мощную и ужасающую ауру... меч-соленую рыбу, и сокрушительно ударил им по голове Миадии.

— Ладно, пойдем. Вернемся и отдохнем.

Сильвия, явно в лучшем настроении, повел Миадию к себе домой.

Жесткий пол разбудил Сильвию еще до рассвета. Увидев Миадию, спящую на его кровати, Сильвия беспомощно вздохнул.

— Почему же я не могу просмотреть ее Матрицу маны? Так хочется знать.

Перевернув жареную рыбу на сковороде и налив блюдце молока, Сильвия взял Лилис на руки и посадил ее за обеденный стол, одновременно позвав Миадию вставать и есть.

Лисана пришла в маленькую лавку Сильвии днем, когда Сильвия уже почти собрал вещи.

— Ты как раз вовремя. На, это для вас — сто флаконов смешанных зелий: плазма, огненная паста, кристальная пудра льда, порошок бури, а также несколько флаконов более продвинутых Огненных бомб и Взрывного Грома.

В этой коробке сто лечебных зелий: останавливающие кровь, противоядия, снимающие низкоуровневые негативные состояния — все есть. И еще два кольца, запечатавших заклинания среднего низшего ранга, а также этот свиток, запечатавший магию среднего высокого ранга "Северный Ветер". Возьми два свитка, один отдай Трейси.

Сильвия запихнул кучу всяких вещей в объятия Лисаны.

Лисана положила все в карманы и посмотрела на Сильвию: — Больше ничего не хочешь сказать?

— Ну, береги себя, тренируйся усерднее. В семнадцать-восемнадцать лет быть Элитным Уровнем — это как-то неловко. И еще... Пф!

Лисана ударила Сильвию кулаком в живот.

— Дурак!

Затем, плача, выбежала из лавки.

— Эй, она убежала в слезах. Ничего, если не пойдешь за ней?

Спросила Миадия.

— Ааа, ничего страшного. Лисана очень сильный человек, она просто временно расстроилась.

— Кажется, ты ей нравишься. Не хочешь подумать об этом?

Лилис небрежно спросила.

— Ничего не поделаешь. Врагов у меня слишком много и они слишком сильны. Я не хочу, чтобы у Лисаны даже не было места, где она могла бы спокойно жить. К тому же, мне достаточно тебя.

Сильвия взял Лилис на руки.

— Ааааа! Ты что, собираешься нарушить субординацию?

Лилис смущенно поцарапала лицо Сильвии лапками.

Сильвия в белой мантии, Миадия в такой же белой мантии следовала за ним, Лилис лежала у Сильвии на плече.

— Вот теперь мы действительно уходим.

Глядя на город Эйдж, который на закате был необычайно оживлен, Сильвия тихо улыбнулся.

— Подожди!

Трейси в форме горничной подбежала, ее милый хвостик вилял из стороны в сторону.

— Сильвия, ты уезжаешь? Что случилось?

Трейси спросила, обняв Сильвию за руку.

— Ничего не поделаешь, мне нужно отправиться в Академию Хитцхейлс по некоторым делам.

Ты береги себя.

— Тогда ты больше не вернешься?

— Возможно. Трейси, у тебя большой талант. Я надеюсь, ты будешь усердно учиться магии, чтобы защитить себя, ведь в этом мире много плохих людей. Когда у тебя будет сила Уровня Мастера, я вернусь, чтобы навестить тебя. Кстати, это тебе.

Сильвия снял с пальца кольцо с красным кристаллом и протянул его Трейси.

— Магам нужен медиум для заклинаний. Это тебе в подарок. Обязательно старайся!

Трейси со слезами на глазах надела кольцо: — Тогда позволь мне проводить тебя до ворот города.

Глядя на уходящего Сильвию, Рогге, стоявший у дверей таверны, сказал Лисане: — Ты не пойдешь проводить Сильвию?

Лисана сделала финт кинжалом, вставила его в ножны на бедре, повернулась и пошла в таверну, оставив лишь одну фразу: — Завтра задание. Мне нужно хорошо тренироваться. В следующий раз, когда мы встретимся, я покажу ему свою настоящую силу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Прощай, город Эйдж

Настройки


Сообщение