Глава 11 (Часть 2)

— Да ладно, — пренебрежительно сказал Да Пан. — Эти из студсовета в основном впереди крутятся. Мы так далеко сзади, что они там увидят?

— Давай, съешь кусочек, — сказав это, он с молниеносной скоростью сунул кусок вяленой говядины в рот Се Цинцзя.

Се Цинцзя, совершенно не ожидавший подвоха, чуть не подавился от такой внезапности. С трудом прожевав пару раз, он почувствовал, как язык горит огнём, и чуть не заплакал.

— Почему так остро? — глаза Се Цинцзя заблестели от слёз, как стеклянные шарики. — Да Пан, ты меня отравить решил!

— Да что тут острого? Как ты можешь такое не выдерживать? — поддразнивал Да Пан, но, увидев, что Се Цинцзя действительно плохо, повернулся и начал искать салфетку в кармане рюкзака. — Подожди, я тебе найду салфетку…

— Что ищешь? — вяленую говядину отобрали. Перед Да Паном неизвестно когда появился человек. Он опустил глаза и спокойно посмотрел на него. — Во время поднятия флага есть запрещено. Закуски конфискованы.

«Да не может быть, такая неудача!»

Да Пан чуть не плакал: — Председатель Бо, я же всего один кусочек тайком съел. К тому же, едят многие, почему вы всегда ловите только меня?

— Верно говоришь, — взгляд Бо Ияна легко скользнул по Се Цинцзя, чьи глаза были полны слёз. — Сообщник тоже будет наказан.

Се Цинцзя сдерживал слёзы. Он не мог проглотить кусок вяленой говядины, поэтому закрыл рот и холодно посмотрел на Бо Ияна.

«Мерзкий тип, что он из себя строит?»

Тех, кто нарушал порядок во время церемонии поднятия флага, обычно вели к директору на выговор. Да Пан и Се Цинцзя не стали исключением. Однако на полпути Се Цинцзя вдруг сказал: — Я хочу в туалет.

Бо Иян и другой заместитель председателя по имени Ян Пань взглянули на него.

— Что? Вы преступника конвоируете? Даже в туалет нельзя сходить? — уголки глаз Се Цинцзя взлетели вверх, он выглядел вызывающе, а в голосе звучал явный сарказм.

Ян Пань нахмурился и уже собирался что-то сказать, но Бо Иян остановил его.

— Отведи его первым, — сказал Бо Иян.

Ян Пань помедлил немного и увёл Да Пана.

Се Цинцзя посмотрел им вслед и усмехнулся: — А ты действительно важная шишка, этот твой пост председателя студсовета. Командуешь так уверенно.

Бо Иян не ответил на это, лишь спросил: — Уже не остро?

Се Цинцзя выплюнул кусок вяленой говядины ещё по дороге. Бо Иян видел это, но ничего не сказал. Однако острота всё ещё ощущалась, глаза Се Цинцзя оставались влажными, а губы — ярко-красными, неестественно яркими.

Он фыркнул и повернулся к туалету.

Войдя в уборную, Бо Иян схватил его за воротник и протянул салфетку.

— Вытри слёзы, — сказал он.

— Я не плакал, — нахмурился Се Цинцзя, но, увидев непреклонное выражение лица Бо Ияна, всё же взял салфетку. Медленно вытирая глаза, он прополоскал рот водой.

Он выглядел крайне обиженным. Бо Иян некоторое время смотрел на него: — На что ты злишься?

— С чего ты взял, что я злюсь? — Се Цинцзя метнул в него испепеляющий взгляд, выглядя одновременно холодно и соблазнительно. — Ты такой важный, разве я посмею злиться?

— Говори нормально, — Бо Иян поднял руку и обхватил его белоснежный затылок. Голос его был низким. — Се Цинцзя, не капризничай.

Се Цинцзя стиснул зубы, пытаясь высвободиться из его хватки, но безуспешно. Гнев вскипел в нём: — Что ты притворяешься? Почему вчера не ответил на моё сообщение?

— Я не видел, — Бо Иян ожидал этого вопроса и ответил спокойно. — Я же сказал тебе, мне было плохо, я рано лёг спать.

— А сегодня утром? — Се Цинцзя повернулся к нему лицом. — Столько времени прошло, ты тоже не видел?

— Видел. Но знал, что ты будешь злиться, а по телефону не объяснишь толком. Поэтому решил объяснить тебе в школе, — Бо Иян, словно успокаивая капризного котёнка, слегка сжал мягкую кожу на его затылке. — Хотел сказать тебе, что я не нарочно.

Се Цинцзя нахмурился, глядя с сомнением, но нельзя было отрицать, что его злость почти прошла.

Бо Иян с лёгкой улыбкой, немного игриво, приподнял его подбородок: — Се Цинцзя.

— Ну почему ты как маленький ребёнок? — сказал он.

Се Цинцзя почувствовал щекотку от прикосновения и хотел оттолкнуть его руку, но Бо Иян внезапно сменил направление и легко коснулся его щеки.

— То, что я сказал в тот день, было всерьёз, — ресницы Бо Ияна были очень длинными. Когда он смотрел сверху вниз, легко можно было обмануться и принять его взгляд за нежный. — Я не шутил.

Сердце Се Цинцзя пропустило пару ударов. Он хотел спросить, какие именно слова Бо Иян имеет в виду, но почти не задумываясь понял.

— …Я не понимаю, — Се Цинцзя помедлил мгновение и всё же отступил на шаг назад, сказав это.

На самом деле ему было немного страшно.

— Не понимаешь — не страшно, — Бо Иян остался невозмутим. Его большой палец двусмысленно скользнул по уголку губ Се Цинцзя. Загрубевшая кожа вызвала у Се Цинцзя зуд в сердце, в горле пересохло.

— …Я помогу тебе понять.

Так сказал Бо Иян, как услышал Се Цинцзя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение