Глава 2
Когда человек вспоминает прошлое, он, вероятно, помнит много важных людей и событий. Но в ту ночь, прежде чем машина сорвалась с обрыва и Се Цинцзя окончательно потерял сознание, в его голове мелькали лишь обрывки воспоминаний о времени, проведённом с Бо Ияном, и больше ничего.
Характер у Се Цинцзя всегда был чрезвычайно наивным, ребячливым и полным детской непосредственности. Вероятно, это было связано с его семьёй: отец, Се Вэйхуа, был известным профессором в академических кругах, выдающейся личностью, а мать, Лю Пиньянь, происходила из семьи чиновников и бизнесменов. Будучи сильной деловой женщиной, она, тем не менее, проявляла к сыну особую женскую нежность. Се Цинцзя вырос в родительской любви, беззаботный, красивый и избалованный. Старшие часто подшучивали над ним, говоря, что с детства его растили как девочку.
— Неудивительно, посмотрите на него: белая кожа, глаза персикового цвета, овальное личико — красивее любой девчонки.
Когда шуток становилось слишком много, Лю Пиньянь легонько щекотала острый подбородок сына и, сохраняя серьёзный вид, с редкой для неё лёгкостью и удовольствием говорила: — Цзяцзя, скажи мне, может, я ошиблась с полом, когда рожала тебя? Ты должен был родиться девочкой?
Се Цинцзя, хоть и был тогда ещё мал, понимал, что это не комплимент, и сердито отворачивался, уклоняясь от «когтей» Лю Пиньянь: — Какая ещё девочка, у меня уже есть девушка!
— Ого! — Лю Пиньянь удивлённо округлила глаза. — Какой способный у меня сын! Ну-ка, расскажи, кто твоя маленькая подружка?
Се Цинцзя беззастенчиво и не задумываясь выпалил два слога: — Ян Сюэ!
Ян Сюэ была подружкой, с которой Се Цинцзя играл и рос вместе — друзья детства, невинная детская дружба. С детского сада они целыми днями были неразлучны, словно идеальная пара — золотой мальчик и нефритовая девочка. Со временем родители с обеих сторон даже подумывали об их помолвке, но Лю Пиньянь считала, что дети ещё непостоянны, и не стоит слишком рано вмешиваться в их чувства, чтобы избежать перемен в будущем.
Хотя помолвки не состоялось, отношения детей оставались такими же близкими, будто они были одним целым. Ян Сюэ с детства была послушной и красивой, с большими глазами, похожими на чёрные виноградины, которые так и сверкали, — настоящая снежная куколка. На самом деле она была на год младше Се Цинцзя, но, возможно, потому что девочки более чувствительны, её манеры и речь с малых лет были намного взрослее, чем у Се Цинцзя. Поэтому их отношения складывались наоборот: Се Цинцзя был похож на младшего брата, а Ян Сюэ — на заботливую старшую сестру, которая постоянно о нём пеклась.
В детстве Се Цинцзя был простодушен и считал Ян Сюэ просто очень хорошей подругой для игр, не испытывая никаких других чувств. Даже когда он ради забавы часто называл Ян Сюэ своей девушкой, у него никогда не было серьёзных намерений. Но по мере взросления и накопления опыта маленький мальчик под влиянием окружения наконец обрёл свои тайные мысли — кажется, ему действительно немного нравилась Ян Сюэ.
— Чтобы понять, действительно ли тебе нравится человек, нужно обратить внимание на три вещи, — его сосед по парте, Да Пан, грыз шашлычок в левой руке, почти до искр обгладывая шампур, а правой обнимал свою подружку из параллельного класса, уверенно и красноречиво рассуждая. — Первое: тебе особенно нравится быть с ней? Если ты её какое-то время не видишь, чувствуешь беспокойство?
Се Цинцзя, подперев подбородок, серьёзно задумался на полминуты. Ему действительно нравилось быть рядом с Ян Сюэ, он чувствовал себя рядом с ней особенно легко и безопасно. Иногда, когда Лю Пиньянь хотела отругать или шлёпнуть его за излишнюю шаловливость, Ян Сюэ легко её уговаривала. Ян Сюэ была его ангелом-хранителем, всегда умела успокоить вспыльчивый нрав Лю Пиньянь и спасти его от «порки».
Он серьёзно кивнул: — Да.
— Второе, — Да Пан поднял два пальца, — если видишь её с другим парнем, чувствуешь, как сердце сжимается, становится невыносимо?
Се Цинцзя подумал немного и снова кивнул. Да, именно так. И не только с парнями — даже когда Ян Сюэ играла с девочками и отдалялась от него, ему становилось неприятно. Это было похоже на чувство: «Мы же лучшие друзья, почему ты меня предаёшь?»
— Третье, — Да Пан увидел, что тот кивнул дважды, и его энтузиазм возрос. Он хлопнул по столу: — Се Цзяцзя, скажи честно, она тебе снилась?
— …Часто снится, — признался Се Цинцзя, немного смутившись, его щёки покраснели, как яблоки. — Раза три-четыре в месяц.
Причём это были сны о неловких ситуациях из детства: то он хотел в туалет, но боялся сказать учителю и описался, а Ян Сюэ это увидела; то он забывал взять бумагу в туалете и, боясь опозориться перед другими, мог позвать на помощь только Ян Сюэ. От одних воспоминаний хотелось умереть со стыда.
Эти события оставили такой глубокий след, что он помнил их в мельчайших подробностях даже спустя столько лет.
Теперь, когда Да Пан упомянул об этом, Се Цинцзя вспомнил те неловкие моменты, и его щёки залились румянцем. Он выглядел как невинный юноша, у которого только что пробудились первые чувства, — трогательный и милый.
— Ты попал, Се Цинцзя, — Да Пан покачал головой и вздохнул. — Ты по уши влюбился!
— То есть, я действительно в неё влюбился? — Се Цинцзя удивлённо расширил глаза. — Так вот какое это чувство?
— Точно, — Да Пан щёлкнул пальцами. — Так что быстрее признавайся, пока её кто-нибудь другой не увёл. Ты знаешь, что Ян Сюэ очень популярна во всей старшей школе? Многим старшеклассникам и младшеклассникам она нравится.
Услышав это, Се Цинцзя нахмурился и фыркнул, пробормотав: — В её сердце я на первом месте.
Она заботится обо мне больше, чем о тех старшеклассниках и младшеклассниках.
Се Цинцзя потягивал апельсиновый сок через трубочку. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг боковым зрением заметил парня, проходившего слева от него. Высокий, стройный, с аккуратной стрижкой чёрных волос, из-под которых виднелась половина бледного, словно выточенного из нефрита, профиля. Губы алые, зубы белые — красивый и отстранённый.
На нём была та же школьная форма, что и на Се Цинцзя, но на нём эта форма, которую другие считали уродливой и мешковатой, сидела безупречно аккуратно, придавая ему даже некую утончённую аристократичность.
Вся его аура была лёгкой и холодной, напомнив Се Цинцзя первый зимний снег — тихий, безупречный и чистый.
Сам не зная почему, его сердце пропустило удар. Он невольно поднялся и шагнул вслед за тем парнем, но тут Да Пан резко хлопнул его по спине: — Эй, на кого смотришь? Я с тобой разговариваю, а ты даже не слушаешь?
Се Цинцзя вздрогнул и, обернувшись, неосознанно выпалил: — Ай, ты меня до смерти напугал!
— Говорю с тобой, а ты витаешь в облаках, — Да Пан взъерошил ему волосы. — Признавайся, на какую красотку засмотрелся?
— Какую ещё красотку, — пробормотал Се Цинцзя и снова посмотрел вперёд. Тот парень, которого он мельком увидел, уже быстро затерялся в толпе, и его больше не было видно.
Се Цинцзя долго всматривался в поток людей, но так и не нашёл того, кого хотел увидеть. Немного разочарованный и раздосадованный, он надул губы: — Да Пан, ты всё испортил. Я только что увидел очень красивого парня, а ты меня отвлёк, и он исчез.
— Ты в порядке? — Да Пан недоверчиво уставился на него и хмыкнул. — Все смотрят на красоток, а ты — на красавчиков. Больной.
Се Цинцзя не обратил на него внимания, снова отхлебнул апельсинового сока и пробормотал себе под нос: — Но он действительно красивый.
Кажется, он тоже из нашей школы.
На следующий день Се Цинцзя изменил своей привычке валяться в постели и встал рано, умылся и позавтракал на удивление быстро и без промедлений. Это заставило Се Вэйхуа отложить газету и несколько раз взглянуть на него с удивлением: — Раньше ты всегда спал до последнего, пока солнце не поднимется высоко, а сегодня такой активный?
— Пап, я наконец-то собрался с духом, не смейся надо мной, — Се Цинцзя доел последнюю ложку рисовой каши, со звоном поставил миску. — Я пошёл в школу.
— Странно, — сказал Се Вэйхуа, повернувшись к Лю Пиньянь, когда Се Цинцзя вышел за дверь. — Ты тоже так думаешь, да?
Лю Пиньянь с улыбкой взглянула на Се Вэйхуа: — Наверное, спешит кого-то увидеть.
Она считала, что её сын и та девочка Ян Сюэ — хорошая пара. Они до сих пор ходят в школу вместе каждый день. Если в будущем они действительно станут парой, она будет только рада.
Се Цинцзя вышел за ворота, дожевывая юмотоу. Ян Сюэ уже ждала его снаружи. Она была в синем платье в цветочек, выглядела очень мило, с улыбающимися глазами. Как только Се Цинцзя подошёл, она привычно вытерла крошки у него с губ: — Се Цинцзя, ты уже такой большой, а ведёшь себя как ребёнок. Даже рот не вытер перед выходом.
— Я просто боялся, что ты заждалась, — усмехнулся Се Цинцзя и пошёл рядом с Ян Сюэ. Уловив исходящий от неё аромат, он потёр нос. — Ян Сюэ, почему от тебя так приятно пахнет?
Ян Сюэ на мгновение замерла: — …Да нет вроде.
— У моей мамы есть духи с точно таким же запахом, как у тебя, — Се Цинцзя беззаботно приблизился к плечу Ян Сюэ, пытаясь лучше расслышать аромат. — Скажи честно, ты тайком надушилась?
Хотя мальчик был в подростковом возрасте, он явно развивался медленнее других и ещё не осознавал чётко дистанцию между полами. Даже Ян Сюэ, считавшая их достаточно близкими, немного покраснела от такого жеста и легонько оттолкнула его: — Ты… не подходи так близко.
Ян Сюэ казалась немного скованной и уклонялась.
Се Цинцзя сначала не придал этому значения, но после её слов понял, что его поведение, возможно, было слишком фамильярным. Он кашлянул и поспешно отступил на шаг: — Это… я не имел в виду ничего такого, просто стало любопытно…
— Мм, наверное, это потому, что я храню одежду в одном шкафу с мамой, и запах её духов перешёл на меня, — тихо сказала Ян Сюэ. — Цзяцзя, не говори учителю, ладно?
В их старшей школе всегда строго следили за дисциплиной и внешним видом учеников. Если бы ученический комитет или учителя заметили, что ученица пользуется духами, с класса сняли бы баллы.
— Хорошо, — пообещал Се Цинцзя. — Ян Сюэ, не волнуйся, я точно не скажу учителю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|