Глава 3: Случайная встреча в ночном клубе

Я сидела на полу и начала плакать так жалобно, так трагично, что голос сорвался.

Плача, я думала о том, какая же я все-таки невезучая.

Сначала меня непонятно почему бросил парень, лучшая подруга предала.

Пришла в бар напиться, встретила какого-то подонка, хотела опуститься на дно, а меня еще и на пол стащили.

Подумав так, я решила, что на свете нет никого невезучее меня.

Поэтому, не заботясь о своем виде, я заплакала еще громче.

Однако шум в баре был слишком сильным. Я плакала довольно долго, но, кроме нескольких парней и девушек, которые время от времени презрительно поглядывали на меня, я, кажется, ничьего внимания не привлекла.

Я надула губы и замолчала, слезы капали и капали вниз.

Мужчина рядом, видя, что я наконец остановилась, беспомощно присел рядом со мной.

— Эй, хватит уже.

Я выхватила у мужчины протянутую салфетку, небрежно вытерла слезы с лица и пробормотала, жалуясь: — Какое вам дело до того, что я рассталась? Что у вас за намерения? В баре столько народу, а вы прицепились именно ко мне, потому что меня легко обидеть?

— Да ладно тебе. Я еще ничего не сделал, а ты уже плачешь, как Мэн Цзяннюй. Если бы я тебе что-то сделал, пришлось бы заново строить родину, это же того не стоит.

Слова мужчины рассмешили меня, и желание плакать пропало.

Я сидела на полу и просто смеялась.

Мужчина, видя мое состояние, взял салфетку и вытер мне слезы:

— Сидишь на полу, то плачешь, то смеешься, ты что, ребенок?

Я шмыгнула носом и все еще немного гнусавым голосом спросила: — Ты кто?

— Шэнь Бэй. Шэнь как в Шэньяне, Бэй как в Пекине.

Я снова рассмеялась: — Твой старик дал тебе очень уж географическое имя. Что, если бы он любил Сычуань, он бы назвал тебя Шэнь Сы?

Шэнь Бэй с серьезным лицом уставился на меня: — Нельзя так оскорблять людей.

К этому моменту я немного протрезвела и подумала, что если бы я действительно приняла ту таблетку, последствия были бы невообразимыми. Хотя я только что подшучивала над Шэнь Бэем, я, хоть и немного простодушна, но все же очень благородна.

Поэтому я с благодарностью спросила Шэнь Бэя:

— Спасибо тебе за только что.

Шэнь Бэй кивнул, не выражая согласия или несогласия.

Я встала, собираясь уйти. Как только я поднялась, почувствовала сильное головокружение и чуть не упала.

Шэнь Бэй воскликнул "Эй" и тут же поддержал меня.

От резкого подъема у меня закружилась голова, а затем я упала в объятия Шэнь Бэя.

Теперь я уже не могла сдержать тошноту, переворачивающую все в желудке, и, не успев оттолкнуть Шэнь Бэя, схватилась за рукав его рубашки и начала безудержно рвать.

Шэнь Бэй поспешно отступил на несколько шагов, но я все еще крепко держалась за его рукав.

Шэнь Бэй не успел увернуться, и с почерневшим лицом стоял на месте, его качественная рубашка была вся в моей рвоте.

Только когда я вырвала, кажется, все до последней крошки, я медленно выпрямилась.

Увидев лицо Шэнь Бэя, почерневшее, как у Бао Чжэна, я мгновенно полностью протрезвела.

Если предыдущее действие — рвота на Шэнь Бэя — было неожиданным и неконтролируемым, то следующее действие было определенно инстинктивной реакцией.

Клянусь, я совершенно не хотела пользоваться Шэнь Бэем, хотя он действительно выглядел так, что мог бы погубить страну и народ, и любой, кто его видел, наверняка хотел бы подойти и поцеловать его пару раз.

Я видела, как лицо Шэнь Бэя становилось все мрачнее, он стоял там, как глыба тысячелетнего льда.

Я подсознательно протянула руку, чтобы снять с него одежду, и, снимая рубашку Шэнь Бэя, запинаясь, объясняла:

— Прости, Шэнь Бэй, я заберу ее и постираю, ладно? Не делай такое лицо, если что, я куплю тебе новую, хорошо? Эта рубашка дорогая?

В баре было очень жарко, Шэнь Бэй был одет только в тонкую рубашку, воротник на груди был слегка расстегнут, застегнуто было лишь несколько пуговиц для вида.

Поэтому, по сути, пока Шэнь Бэй стоял ошеломленный, я уже ловко расстегнула пуговицы на его рубашке и не забыла болтать, помогая ему стянуть ее.

Рубашка Шэнь Бэя была полуснята, обнажая его крепкое голое тело.

Выражение его лица было холодным, он весь был похож на обложку черно-белого журнала с моделью, принявшей ленивую и высокомерную позу — невыразимо сексуальный.

Однако я совершенно не заметила, как лицо Шэнь Бэя становилось все мрачнее.

Я еще не успела полностью стянуть с него рубашку.

Очень сексуальная и соблазнительная женщина, кажется, только что сошла с танцпола, с слегка вьющимися волосами, вся в поту.

Подойдя к нам, она легонько похлопала Шэнь Бэя по плечу и с густыми, слегка вьющимися ресницами с любопытством оглядела меня и действия Шэнь Бэя.

— Шэнь Бэй, все уже заждались. Ой... что вы тут делаете?

В этот момент я лежала на груди Шэнь Бэя в какой-то неестественной позе, его рубашка все еще была запачкана моей рвотой, и я не знала, что делать.

Видя любопытный вопрос женщины, он недовольно ответил:

— Вы играйте, я сегодня не приду.

Женщина многозначительно оглядела меня с ног до головы, в ее глазах читалась некая двусмысленность.

Я все поняла и с некоторой злостью пнула Шэнь Бэя.

Шэнь Бэй бросил взгляд на женщину и довольно жестко сказал:

— Я еще не все ясно объяснил?

Женщина опешила, на ее лице появилось неловкое смущение, и она могла только вымученно улыбнуться:

— Куда бы ни поехал молодой господин Шэнь, зачем нам объяснять?

Шэнь Бэй повернулся, схватил меня и пошел. Я даже не успела сопротивляться, он почти тащил меня за собой.

Шэнь Бэй ловко обогнул танцпол и пошел по заднему коридору к лифту.

Я никогда не видела, чтобы в этом баре был второй этаж, и тем более не знала, куда ведет этот коридор, просто с любопытством следовала за Шэнь Бэем.

На втором этаже было очень тихо, казалось, он был отделен от шумного ночного клуба внизу целым веком.

Служащий у лифта, кажется, был готов заранее, поклонился, провел картой, открыл дверь.

Комната была роскошной, как президентский люкс в дорогом отеле. Я пристально смотрела на мягкую кровать с матрасом, мои глаза сияли:

— Шэнь Бэй. Я могу переночевать здесь?

Шэнь Бэй взял пижаму и направился прямо в ванную, не поднимая головы, небрежно бросив: — Как хочешь.

Тогда я радостно бросилась на кровать и через несколько минут уже клевала носом.

Смутно слышала, как Шэнь Бэй звал меня встать и умыться.

Но, вероятно, из-за действия алкоголя или потому, что день был слишком волнующим, я нетерпеливо нахмурилась и спокойно уснула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение