Глава 2 (Часть 2)

Я все еще представляла себе, как выглядит этот красавчик, и, сделав глоток чая, услышала громкий голос генерального директора, обращенный к нашему отделу: — Кхм, кхм, внимание! Представляю вам нового менеджера отдела, господина Линя. Господин Линь, вам слово! Прошу любить и жаловать!

Как только он закончил говорить, раздались бурные аплодисменты, особенно от женской части коллектива. Их глаза буквально сверкали.

К сожалению, из-за своего роста я не могла увидеть нового менеджера. Впереди стоящие мужчины полностью загораживали обзор. Зато я прекрасно видела восхищенные взгляды коллег.

Внезапно я услышала знакомый голос: — Здравствуйте, меня зовут Линь Чжилинь, и с сегодняшнего дня я буду руководить…

Не договорив, он был прерван моим возгласом. Я невольно выплюнула чай, обрызгав стоящего передо мной мужчину. Его костюм был безнадежно испорчен. Окружающие тут же отступили в сторону, опасаясь попасть под «горячую руку». Мне было ужасно стыдно. Я отвела взгляд и… столкнулась глазами с тем самым мужчиной.

— Это ты! — воскликнули мы одновременно, ошеломленно глядя друг на друга. Какая неожиданная встреча! Невероятно, но красавчик, о котором говорила Сяо Янь, оказался тем самым «дьяволом во плоти»! К тому же, у него было такое же имя, как у известной тайваньской актрисы. Я повернулась к Сяо Янь и беззвучно спросила: «Что делать?» Она, явно тоже потрясенная, ответила: «А что тут сделаешь? Жди!»

Мое настроение мгновенно упало. Ну и невезуха…

Я украдкой взглянула на него. Лучше бы я этого не делала! Его лицо было спокойным, но взгляд… Он смотрел так, что у меня мурашки по коже бежали. Если бы взглядом можно было убить, я бы уже давно была мертва.

Воцарилась неловкая тишина. Мое лицо, наверное, стало пунцовым. Я нервно сглотнула. Сяо Янь подошла ко мне и тихонько сказала: — Держись!

Ну почему так? После того, как я с ним обошлась, он наверняка захочет отомстить и вышвырнет меня с работы. От одной мысли об этом у меня разболелась голова.

Очевидно, мое маленькое происшествие сорвало собрание. Коллеги переглядывались и смотрели на меня с сочувствием.

Господин Линь спокойно произнес: — Итак, с сегодняшнего дня я возглавляю этот отдел. Надеюсь на плодотворное сотрудничество! — Закончив, он многозначительно посмотрел на меня.

— Ты! Ко мне в кабинет! — приказал он ледяным тоном, указывая на меня пальцем.

Как говорится, новая метла метет по-новому. И эту «новую метлу» я, кажется, нечаянно подожгла. Господин Линь был явно зол, и это не предвещало ничего хорошего.

Я покорно последовала за ним. В кабинете он бросил папку с документами на стол, посмотрел на меня и насмешливо произнес: — Ну и ну, опять ты, сумасшедшая! Какая неожиданная встреча!

— Господин менеджер, меня зовут Чэнь Сяоюй, — ответила я. Нужно терпеть. Работу сейчас найти трудно, а работу, которая тебе нравится, еще труднее. Поэтому нужно терпеть, обязательно терпеть!

— А, болтушка, значит, — презрительно сказал он.

— Господин менеджер, вы такой «остроумный»! — Не может быть! Этот «дьявол во плоти» еще и прозвища мне придумывает! Я еле сдержала гнев.

— Правда? Если я не ошибаюсь, после нашей первой встречи я попал в больницу. Если бы не своевременная помощь, я бы до сих пор там лежал. А наша вторая встреча… Я никак не ожидал, что ты снова обрызгаешь кого-то. Хорошо хоть, на этот раз не меня. И что это, неуклюжесть или привычка? — Он смотрел на меня с таким холодом, что меня бросило в дрожь.

Я опустила голову, сдерживая гнев. Мои руки, сцепленные за спиной, дрожали.

— Что молчишь? Ты не только заикаешься, но еще и немая? — ехидно спросил он, постукивая пальцами по столу.

Мне ужасно хотелось ударить его, но я не могла. Он теперь мой начальник. Что же делать? Я глубоко вздохнула и решила применить испытанное средство — разыграть жертву. Сработает или нет — неважно, главное, чтобы помогло. Я ущипнула себя за ногу. Больно! На глаза навернулись слезы.

— Я не… я не хотела… Правда! Пожалуйста, поверьте мне! — всхлипывая, пробормотала я и потерла ушибленное место. Я перестаралась, на ноге уже алел большой синяк.

Увидев мои слезы, он нахмурился и резко крикнул: — Прекрати реветь!

Его окрик мгновенно подействовал. Слезы тут же высохли.

— Терпеть не могу, когда женщины плачут! — сказал он и, тут же успокоившись, продолжил: — Что касается прошлого инцидента… не волнуйся, я не буду смешивать личное с работой. — Сказав это, он махнул рукой, давая понять, что я могу идти. Но в его голосе слышалась двусмысленность. Было очевидно, что он все еще не забыл о нашей первой встрече. Кажется, меня ждут темные времена. Я уже повернулась, чтобы уйти, когда услышала его низкий голос: — Подожди. Тут как раз документы пришли. Задержись сегодня и приведи их в порядок. И побыстрее!

Он бросил мне толстенную папку. Я была права, никакой он не беспристрастный, просто мстит! Эта папка — настоящая пытка! Ну и изверг! Эх, сама виновата, не стоило его злить. Как говорится, лучше не связываться с такими людьми. Придется смириться. Но в душе я все равно кипела от негодования и про себя проклинала его до седьмого колена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение