Глава 8. Зловещий план

— …правда.

Девушки разделились на два лагеря: одни поддерживали Я Ланя, другие — Чэнь Цзиньцяо. Они до хрипоты спорили о том, был ли Я Лань геем.

— Кхм! — Мэй Яо откашлялась и обвела всех презрительным взглядом, в котором читалось «детские сады». В комнате тут же воцарилась тишина.

Она открыла журнал, и перед всеми предстала красивая фотография, излучающая одновременно властность и дикость: — Если Я Лань гей, стал бы он ее целовать?

Последовала пауза в полсекунды, а затем все взорвались возгласами.

— Это же Си Ци и Я Лань!

— Что делать? Что делать? Мне так больно! Но ладно уж, раз это Си Ци, я, пожалуй, смирюсь.

— Погодите, у меня вопрос. А что же наш Цзиньцяо? — одна из девушек перевернула страницу — на фотографии Чэнь Цзиньцяо целовал Си Ци в лопатку.

Снова раздались изумленные возгласы.

В этот момент в дверях появилась фигура в темно-фиолетовой одежде.

— Я ищу Си Ци.

— Я Лань, что ты здесь делаешь?! — первой опомнилась Мэй Яо и взвизгнула.

Девушки позади нее от удивления раскрыли рты, а те, кто яростно поддерживал Чэнь Цзиньцяо, тут же переметнулись на сторону Я Ланя.

Мэй Яо растолкала остолбеневших девушек и подошла к Я Ланю: — Ты меня ищешь? Хе-хе.

Я Лань презрительно посмотрел на эту девушку, которая возомнила себя главой его фан-клуба.

Благодаря ее самонадеянности, Я Лань хотя бы запомнил ее имя: — А, это ты. Я ищу Си Ци.

— Что? — миловидное лицо Мэй Яо исказилось. Почему Я Лань ищет Си Ци? Ту уродину? Ту затворницу? Ту Си Ци, которая вечно ходит с тучей над головой?

Мэй Яо была в полном шоке.

Видя, что Мэй Яо молчит, Я Лань с притворным сожалением оглядел класс: — Похоже, ее нет?

Я Лань покачал головой и вздохнул, а затем, под визг девушек, исчез.

Идя по коридору, Я Лань не смог сдержать усмешки.

Хм, женщины — самый удобный инструмент в мире. Теперь ему не нужно было ничего делать самому, чтобы увидеть, как Си Ци страдает. Такое удовольствие выпадает нечасто!

Он хотел сделать ее жизнь невыносимой, очень невыносимой.

На губах Я Ланя играла зловещая улыбка. Да, он все делал нарочно.

Обеденный перерыв закончился, скоро должны были начаться занятия.

Как обычно, Си Ци пришла минута в минуту, за минуту до звонка она вошла в аудиторию.

Но, открыв дверь, она обнаружила, что в классе никого нет.

Си Ци подняла голову и увидела на доске надпись: «Эта пара пройдет в аудитории 303».

303? Разве это не лаборатория? Почему гуманитарные науки проходят там?

С недоумением Си Ци вышла из класса и поднялась по лестнице.

303 — Си Ци посмотрела на табличку на двери. Все верно.

Она натянула кепку пониже и открыла дверь.

Никого!

Си Ци снова посмотрела на доску — пара учителя Лю отменена, будет внеплановое собрание группы, всем студентам пройти в лекционный зал.

— Фух, — Си Ци беспомощно вздохнула, крепче прижала к себе книги и быстро спустилась вниз, побежав к лекционному залу, расположенному в 200 метрах от учебного корпуса.

Слегка запыхавшись, она открыла дверь —

Боже, это была какая-то вечеринка, а не собрание!

Оглушительная музыка, парты сдвинуты к стенам, освобождая место в центре для танцев.

Все смеялись и болтали, царило веселье.

Это место не для нее.

Это была первая мысль Си Ци.

Она тихонько прикрыла дверь, собираясь незаметно уйти, пока ее не заметили.

— Си Ци, ты куда?

Только она повернулась, как ее окружили четыре-пять девушек.

Первой заговорила Мэй Яо.

— Я пойду, боюсь испортить вам веселье.

— Не говори так, ты сегодня главная героиня, пошли с нами, — Мэй Яо хитро улыбнулась и щелкнула пальцами. — Девчонки, затаскиваем ее!

Не успев опомниться, Си Ци подхватили под руки. Она посмотрела на высоких девушек вокруг — сопротивляться было бесполезно…

Толкаясь, ее привели в аудиторию.

— На сцену.

Мэй Яо толкнула ее в спину, и Си Ци, пошатнувшись, оказалась на сцене.

— Сними кепку, — Мэй Яо протянула руку и сорвала кепку с головы Си Ци.

— Нет! — закричала Си Ци. — Отдай!

Мэй Яо злорадно повертела кепку в руках, а затем «случайно» уронила ее в ведро с грязной водой.

— Ой! Что же теперь делать, она испачкалась, — Мэй Яо удивленно раскрыла рот, на ее лице было написано «извинение».

Си Ци сжала кулаки и еще ниже опустила голову.

Хорошо, что у нее длинные волосы, они хоть немного скрывали ее лицо.

Крики и аплодисменты из зала, смешанные с подстрекательскими возгласами, казались особенно резкими.

Мэй Яо грациозно поднялась на сцену, обняла Си Ци за дрожащие от гнева плечи и обратилась к залу: — Девчонки, сегодня в Университете J произошло грандиозное событие! Принц Я Лань сказал, что ищет Си Ци! Что будем делать?

— Уничтожим ее! Уничтожим ее!

Из зала раздался единодушный рев.

— Не надо так, это же детский сад. Нужно сначала выяснить, какие у нее отношения с принцем Я Ланем.

— Выясним! Выясним!

Мэй Яо самодовольно улыбнулась и наклонилась к уху Си Ци: — Какие у тебя отношения с Я Ланем? Такая уродина, как ты, достойна знать Я Ланя? А?!

Мэй Яо схватила Си Ци за волосы и резко подняла ее лицо: — Ты что, стыдишься нас видеть? Чего ты все время голову прячешь?! Давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы все хорошенько рассмотрели твою наглую рожу!

Продолжение следует

[Ци Лань: Глава 10. Угнетение против сопротивления]

Си Ци поморщилась от боли, но все равно упрямо отвернула голову.

— Какая упрямая, — Мэй Яо злобно улыбнулась и еще сильнее сжала волосы Си Ци.

— Ах… — из горла Си Ци вырвался болезненный стон.

— Подними голову, слышишь?!

Си Ци почувствовала, как волосы вот-вот оторвутся от кожи головы, слезы больше не могла сдерживать, они покатились по щекам.

— Я вас не трогала, почему вы так со мной обращаетесь?!

— Хм, ты мне давно не нравилась, вечно молчишь, как тень, появляешься и исчезаешь, портишь мне настроение. А теперь еще и выросла в своих глазах, да? Что ты сделала, чтобы связаться с Я Ланем?

— Я его вообще не знаю!

— Врешь! — Мэй Яо, держа Си Ци за волосы, со всей силы ударила ее по лицу.

— Хе, ты хоть раз задумывалась, как такой известный человек, как он, может знать меня?

Мэй Яо замерла. Об этом она действительно не подумала.

Но Я Лань действительно приходил в класс и спрашивал о Си Ци!

Мэй Яо пожалела о своей недальновидности, но если она сейчас отпустит Си Ци, это будет позор!

Поэтому Мэй Яо с «праведным» видом начала придираться: — Ты что, возомнила себя настоящей Си Ци? Думаешь, если у тебя такое же имя, как у звезды, ты можешь клеиться к Я Ланю?

— Даже если бы я к нему клеилась, я бы не стала вести себя так бесстыдно, как ты! Издеваться надо мной в классе, на глазах у всех, тебе не стыдно?

— Что ты сказала?! Я думала, ты тихоня, а ты, оказывается, так ругаться умеешь! — глаза Мэй Яо налились кровью, и она снова ударила Си Ци по лицу.

— Босс… не надо больше, у нее кровь из уголка рта… — одна из девушек испуганно потянула Мэй Яо за рукав.

— Не лезь! Я сегодня должна ее проучить! — Мэй Яо снова ударила Си Ци.

Толпа, которая сначала подстрекала Мэй Яо, постепенно затихла, все замерли в ожидании.

Трусливые девушки отвернулись, некоторые даже начали потихоньку уходить.

Си Ци, за волосы которой держала Мэй Яо, не могла двигаться, у нее не было возможности дать сдачи.

— Говори! Как ты охмурила Я Ланя? — Си Ци не издала ни звука в ответ на жестокость Мэй Яо.

Только слезы, текущие по ее щекам, свидетельствовали о ее боли.

— Прекрати.

Дверь лекционного зала открылась, и в проеме появился Я Лань.

Он посмотрел на Мэй Яо, а затем перевел взгляд на растрепанную Си Ци.

Лицо Я Ланя было бесстрастным, невозможно было понять, что он чувствует.

Мэй Яо тут же отпустила Си Ци и начала оправдываться: — Нет… я не… Я правда ее не била, я ничего не делала!

Я Лань промолчал, обошел Мэй Яо, подошел к Си Ци и резко взял ее за руку.

Под удивленными взглядами толпы они исчезли.

Выйдя из зала, Я Лань злобно улыбнулся.

На самом деле он давно наблюдал за происходящим из-за окна. Увидев эту кровавую сцену, он почему-то почувствовал возбуждение.

Женская ревность — страшная сила. Я Лань и представить себе не мог, что его слова вызовут такой переполох.

Он остановил этот спектакль не из-за чувства вины или жалости, а потому, что задумал нечто более зловещее.

Если бы личность Си Ци раскрылась так рано, игра бы закончилась.

— Ты можешь меня отпустить?

Я Лань вздрогнул и только сейчас осознал, что держит за руку женщину. С отвращением на лице он грубо отпустил ее нежную руку: — Конечно.

— Я Лань, — Си Ци остановилась и посмотрела на него необычайно твердым взглядом.

Сейчас Си Ци выглядела ужасно: растрепанные волосы, следы слез на щеках, но все это не могло скрыть ее упрямства. — Если ты хочешь надо мной поиздеваться, тебе не обязательно быть таким подлым.

В глазах Си Ци светилась холодность. Она посмотрела на мужчину с легкой улыбкой на губах, без капли сожаления ускорила шаг и прошла мимо него.

Легким движением руки…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение