Глава 16. Нападение толпы

Си Ци, задыхаясь, добежала до учебного корпуса и увидела Сяо Шань, которая с тревогой металась внизу, ее лицо выражало беспокойство.

— Сяо Шань, где моя мама?

— Быстрее идем со мной! — Сяо Шань схватила Си Ци за руку и потащила ее наверх.

Когда они подошли к аудитории, Си Ци остолбенела.

Си Цинмэй, растрепанная и жалкая, стояла посреди толпы студентов, которые толкали ее из стороны в сторону.

На лицах у всех было презрение, но ее мать все равно улыбалась и без умолку повторяла: — Где Сяо Ци? Где моя Сяо Ци?

— Эй, сумасшедшая, твоей Сяо Ци здесь нет, ха-ха-ха~

— Я не сумасшедшая!

— Ладно, ладно, ты не сумасшедшая. Тогда скажи, кто ты такая?

— Я… кто я такая… Я певичка! Как и Сяо Ци, я пою!

— Певичка? Красиво сказано — певичка, а грубо говоря — проститутка, да? Ха-ха, если твоя дочь такая же, как ты, то вы обе проститутки! Ха-ха-ха-ха! — слова одного парня вызвали взрыв хохота.

Си Цинмэй приложила палец к губам, показывая толпе знак «тише»: — Не говорите так, не говорите. Моя Сяо Ци услышит и рассердится. Ей сегодня вечером еще на запись ехать, нельзя портить ей настроение.

— Вы слышали? У этой сумасшедшей точно мозги сгорели, она и правда думает, что ее дочь — певица? Ха-ха-ха.

— Заткнитесь! Все заткнитесь! — Си Ци больше не могла сдерживаться. Она растолкала толпу и бросилась к Си Цинмэй.

— Ц-ц-ц, как трогательно.

— Я сказала, заткнитесь все! — громко крикнула Си Ци и крепко обняла Си Цинмэй.

Те, кто окружал Си Ци, невольно отступили на пару шагов. Они никогда не слышали, чтобы она говорила громко, и сегодняшний крик их немного напугал.

Си Ци опустила голову. Дрожь выдавала ее притворное мужество.

В этот момент ее сердце было очень уязвимо.

Мама была для нее самым важным человеком в жизни. Если кто-то тронет хоть волосок на голове ее матери, она этого так не оставит.

— Сяо Ци, мама соскучилась по тебе, поэтому и пришла тебя искать. Не вини старшего брата, ладно?

— А где брат? Как он мог позволить тебе выйти?

— Он ушел за покупками, а я воспользовалась моментом и сбежала. Сяо Ци, ты ведь не сердишься на меня?

Си Ци со слезами на глазах покачала головой: — Конечно, нет.

— Эй, девушка-страус, зачем ты привела свою мать в университет? Хочешь привлечь всеобщее внимание? Не обязательно использовать такие уловки.

Си Ци подняла глаза и сверкнула ими на говорившую девушку. Во взгляде читалось предупреждение.

Девушку пробрал озноб, насмешливое выражение на ее лице мгновенно застыло.

Все всегда считали Си Ци робкой и покорной, той, кто будет терпеть, пока возможно. Но ее сегодняшние смелые поступки потрясли многих.

— Мама, пойдем.

— Подожди, Сяо Ци, я не могу идти, я хочу «лекарство», — Си Цинмэй внезапно обмякла, ее тело задрожало, а на лбу выступил холодный пот.

— Мама, тебе опять больно?

— Мне так плохо, быстро дай мне порошок!

— Нельзя, ты не можешь больше это принимать, — Си Ци силой удерживала бьющуюся Си Цинмэй, пытаясь остановить ее ломку.

— Нет! Дай мне порошок! — почти безумно закричала Си Цинмэй.

— Нельзя, мама! Это же наркотики!

Как только Си Ци произнесла эти слова, в аудитории тут же поднялся гул.

Отовсюду послышался шепот:

— Эй, наркоманка.

— Да, певичка, наркоманка… Вот, оказывается, какая мать у Си Ци.

— Неудивительно, что Си Ци такая мрачная. Будь у меня такая мать, я бы, наверное, давно покончила с собой.

…Сплетни и пересуды доносились до ушей Си Ци одна за другой. Голова у нее шла кругом!

Тело Си Цинмэй начало биться в конвульсиях, пот пропитал одежду, она стиснула зубы от боли.

Си Ци медленно поднялась и осторожно опустила Си Цинмэй на пол.

Она подошла к Сяо Шань и бессильно спросила: — А где Цэнь Цзи?

— Он еще не пришел на занятия. Я сейчас ему позвоню, — Сяо Шань достала телефон и набрала номер. — Алло, Цэнь Цзи, быстро иди в аудиторию, тете Цинмэй плохо, приходи скорее помочь.

Сяо Шань быстро закончила разговор и посмотрела на Си Ци: — Он сейчас придет, уже внизу.

Си Ци кивнула.

Вскоре появился Цэнь Цзи.

Он растолкал толпу, поднял Си Цинмэй на руки и под удивленные возгласы вынес ее из аудитории.

— Сяо Шань, иди на занятия. Сяо Ци, ты поедешь со мной в больницу.

Цэнь Цзи, даже не успев положить свой рюкзак, с трудом неся Си Цинмэй, бросился вниз по лестнице.

— Нет, я пойду с вами! — Сяо Шань последовала за ними.

Любопытные студенты, переговариваясь, сбежались вниз.

Они напоминали толпу зевак, наблюдающих за представлением обезьян, — с бесстрастными лицами, некоторым даже было весело.

Вот она, человеческая холодность.

— Дайте мне порошок… — лежа на руках у Цэнь Цзи, Си Цинмэй все еще не могла успокоиться, ее бледные губы с трудом шевелились.

— Мама, у меня нет… — с болью произнесла Си Ци, идущая рядом с Цэнь Цзи.

— Дай мне денег! Я куплю! — Си Цинмэй в возбуждении вырвалась из рук Цэнь Цзи, не осознавая, что ее тело уже не может выдержать собственный вес.

Си Цинмэй рухнула на колени прямо на землю и вцепилась в ногу Си Ци: — Сяо Ци, мама умоляет тебя, быстро, дай мне денег!

— Мама, не надо так, — слезы, которые Си Ци сдерживала, хлынули из ее глаз.

Зеваки снова столпились вокруг, отпуская всевозможные гадости.

Каждое слово «певичка», каждый возглас «грязная женщина» резали сердце Си Ци ножом.

— Мама! Зачем ты пришла в университет?! — от горя Си Ци охватил гнев. Ей казалось, что небо рухнуло. Как она теперь сможет здесь учиться?!

— Сяо Ци, дай денег, мне нужен порошок… — Си Цинмэй мертвой хваткой вцепилась в ногу Си Ци.

Глаза Си Ци, полные слез, вдруг стали пустыми. Она посмотрела прямо на Си Цинмэй.

— Мама, я устала… — Си Ци с силой выдернула ногу и пошла в толпу.

— Сяо Ци, вернись! Мама умоляет тебя!

Си Ци не обращала внимания и продолжала идти вперед.

Цэнь Цзи посмотрел на спину Си Ци, беспомощно вздохнул, затем взглянул на упавшую на землю и умоляющую Си Цинмэй. Наконец, он перевел взгляд на Сяо Шань: — Сначала отвезем тетю в больницу, а потом вместе найдем старшего брата Си Шуая.

— Да, хорошо.

Цэнь Цзи поднял Си Цинмэй и быстро направился к воротам университета.

Проходя мимо Си Ци, они на мгновение остановились, беспомощно взглянули на нее и поспешили дальше.

— Ой, какая дешевая материнская любовь, — неизвестно кто бросил эту фразу из толпы.

И тут же на Си Ци обрушился новый шквал нападок:

Один парень усмехнулся: — Девушка-страус, твоя мама сказала, что ты певица. Это правда или нет? Ха-ха-ха-ха.

— Да… — ответила Си Ци с достоинством.

— Ха-ха-ха, умереть со смеху. Если ты Си Ци, то я — TVXQ! Ха-ха-ха~

Другая девушка злобно выкрикнула: — Эй, ты что, как и твоя мать, живешь тем, что «продаешь» себя?

— Хе-хе, да, — у Си Ци уже не было сил что-либо объяснять.

— Слышали? Все слышали, да? Она сказала, что продает себя! Только интересно, какой мужчина на тебя позарится? С таким-то лицом обиженной женщины, ц-ц-ц, посмотришь — три года жизни потеряешь, ха-ха-ха!

Руки Си Ци крепко сжались в кулаки, она сдерживала слезы, не давая им воли.

— Эй, девушка-страус, дай нам посмотреть на твое лицо, а? — подзудил один парень.

Си Ци вздрогнула.

Затем на ее губах появилась горькая усмешка.

Хорошо, уже все равно…

Дрожащими руками она медленно потянулась к своей кепке.

Толпа затаила дыхание, ожидая момента, когда Си Ци снимет кепку.

— Эй, девушка-страус, мы не боимся, что ты страшная, быстрее, быстрее, всем на занятия пора!

— Точно, точно, быстрее!

Си Ци стиснула зубы и сняла кепку.

В тот же миг Си Ци почувствовала, как что-то тяжелое опустилось ей на голову.

— Эй, твой рюкзак.

Не поднимая головы, по голосу Си Ци уже поняла, кто это был — Я Лань.

— Цинцзя ждет тебя у ворот. Она хочет, чтобы ты пообедала с ней. Пошли со мной.

Я Лань властно обнял Си Ци за плечи, прикрыл ее лицо рюкзаком, растолкал толпу и подвел к спорткару, стоящему у ворот. Он открыл дверь и втолкнул Си Ци на заднее сиденье.

«Врум—» — взревел двигатель, и машина быстро скрылась из виду.

Продолжение следует

[Анонс]

Почему появился Я Лань? Это он нашел рюкзак Си Ци?

С какой целью он ее спас?

И еще, помните красавчика Инь Сюаня, появившегося несколько глав назад?

Если не произойдет ничего непредвиденного, в следующей главе я планирую его появление.

Не пропустите захватывающее продолжение.

[Ци Лань: Глава 20. Холодная война в машине]

Си Ци сидела одна на заднем сиденье машины. Впереди сидели Я Лань и Шэнь Цинцзя.

В машине царила мертвая тишина.

Внезапно завибрировал телефон Си Ци.

— Алло… Да… Возьми деньги с моего счета… Мне нужно работать, я не приеду… Угу.

— Сяо Ци, это твои родные? Ты не поедешь в больницу? — Шэнь Цинцзя повернулась и, облокотившись на спинку сиденья, спросила Си Ци.

— Нет, — Си Ци очень низко опустила голову. Она была похожа на сломанную марионетку с оборванными нитями — такая хрупкая.

— Сяо Ци, почему ты скрываешь, кто ты?

— Цинцзя, не будь такой любопытной, сядь ровно, — раздался ледяной голос Я Ланя.

— Хо! И кто тут еще любопытный? Когда Сяо Ци окружила толпа, кое-кто, кажется, чуть с ума не сошел от беспокойства, да?

Си Ци замерла, ее сердце пропустило удар.

Она украдкой подняла глаза на Я Ланя.

Он не признал…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение