Глава 10 (Часть 2)

Водитель, хоть и выглядел простодушным, любил посплетничать: — Вот это поместье! Я вышел покурить и обошел только половину западной стены. Думал, придется подождать, пока вы вернетесь.

Чжан Линчжи посмотрела на удаляющийся дом семьи Си. Он и правда был огромным, как поместье. На душе у нее стало еще тяжелее.

Си Юньшань надавил на ее больное место.

Она не могла позволить себе потерять лицо перед Цзо Шан Чэнем.

Пусть он считает ее лгуньей и корыстной женщиной, которая любит деньги.

Но она не хотела, чтобы он думал, что она настолько низко пала, что готова продать себя сначала отцу, а потом и сыну. Что она совершенно бесстыжая.

Когда Чжан Линчжи вернулась в загородный клуб, Цзо Шан Чэня уже не было.

Она вышла на улицу, не замечая, как слезы текут по ее щекам.

В этот раз она не могла принять решение так же легко, как семь лет назад.

Потеряв его однажды, она научилась ценить.

Тогда, в юности, ей казалось, что она может легко отпустить его, что короткий роман не оставит глубокого следа в ее сердце.

Но это было лишь самообманом. Время не смогло стереть прошлое, она не могла разорвать связывающую их нить.

Узнав о беременности, она ни разу не пожалела о своем решении оставить ребенка.

Она не была глупой, чтобы взвалить на себя такую ношу, не имея ничего за душой.

Си'эр была ее мечтой, ее надеждой, смыслом ее жизни. Три года назад она, не раздумывая, вернулась в Гонконг, мечтая быть рядом с ним.

Когда позвонила Чжан Линчжи, секретарь напомнил Лу Хану о начале совещания. Он кивнул и показал рукой, что ему нужно пять минут. Секретарь вздохнул. Наверное, только Чжан Линчжи могла заставить трудоголика-босса потратить пять минут своего драгоценного времени.

— Лу Хан, что мне делать? Это как клеймо, которое невозможно смыть. Но я не хочу сейчас уходить.

— Его отец с тобой разговаривал?

— Да. У меня такой беспорядок в голове… Я знала, что этот разговор неизбежен.

— Линчжи, если бы я руководствовался только своими чувствами, я бы посоветовал тебе уехать из Гонконга. Но я не хочу, чтобы ты была несчастна. Поговори с ним. Это лучше, чем бездействовать.

— Но он мне больше не верит.

— Узнай, любит ли он тебя. Если да, то, думаю, все проблемы решатся сами собой. А если нет, то лучше уйти и забыть его.

— Лу Хан, я знаю, что не должна обсуждать это с тобой, но мне больше не с кем поговорить. Прошло семь лет, я больше не понимаю его. Я боюсь, что, если скажу ему правду, то потеряю его навсегда.

Голос Чжан Линчжи, дрожащий от слез, больно ранил Лу Хана.

Любовь делает человека уязвимым. Он не хотел видеть ее такой униженной.

Три года назад, отпустив ее в Гонконг, он уже знал, что их договор никогда не будет выполнен.

Лу Хан понимал, что этот день рано или поздно настанет.

«Если я не могу быть с ней, я должен помочь ей осуществить ее мечту».

— Слушай, Чжан Линчжи, пока ты не уйдешь, его отец будет сдерживаться. Он не сможет просто выгнать тебя. Поэтому будь эгоисткой. Не думай о других, живи для себя, ради Си'эр, ради своей любви. Забудь о словах его отца, забудь о нашем договоре. Будь смелее. Я мужчина и понимаю мужчин. Если бы Цзо Шан Чэнь тебя не любил, он бы не женился на тебе, даже ради десяти Си'эр. Поэтому никто, кроме вас самих, не сможет вас разлучить.

— Лу Хан… — Чжан Линчжи хотела поблагодарить его, но разве можно выразить благодарность за все, что он для нее сделал, простым «спасибо»?

Цзо Шан Чэнь не отвечал на звонки. Его не было и в компании. Чжан Линчжи, которая хотела объяснить ему утреннее недоразумение, почувствовала, как ее надежда тает.

Она никого не знала из его друзей и не могла найти его.

Когда Си'эр уснула, Чжан Линчжи вернулась в свою комнату и стала прислушиваться к звукам в коридоре. На вторую ночь после свадьбы она переехала в комнату рядом со спальней Цзо Шан Чэня. Это был простой, но уютный номер со всем необходимым.

Посреди ночи она услышала шаги в коридоре и, вскочив с кровати, открыла дверь.

В дверях стоял Цзо Шан Чэнь, ослабляя галстук. Он посмотрел на нее с издевкой: — Не говори, что ждала меня.

— Я ждала тебя.

— Какая заботливая жена! — Он взял ее за подбородок. — Чего ждала? Чтобы заняться любовью?

— Утром я действительно хотела пойти на ресепшн и спросить про завтрак. Я не собиралась уходить.

Цзо Шан Чэнь пристально посмотрел на нее, еще сильнее сжав ее подбородок: — Утром? О каком утре ты говоришь?

От автора: Между Чжан Линчжи и отцом Цзо Шан Чэня ничего не было. Позже я все объясню. В этой истории нет ничего аморального. Отношения Чжан Линчжи и Цзо Шан Чэня сложные. Они любят друг друга, но не знают, как выразить свои чувства. Моя история не очень популярна, поэтому прошу вас поддержать меня! (*^__^*)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение