Глава 7. Оказалось, он помешан на дочерях

Цзян Сы уже собиралась вернуться в ванную, чтобы принять душ, как Цзян Ши снова зашел и сунул ей банковскую карту.

— Здесь пятьсот тысяч. Если что-то в комнате не нравится, можешь сама поменять. Если не хватит, скажи папе.

Нравится ли обычным девушкам розовый цвет, Цзян Ши толком не знал, но, глядя на наряд своей родной дочери, почему-то чувствовал, что она не обычная девушка.

Цзян Сы посмотрела на банковскую карту в руке. Пятьсот тысяч при первой встрече — Цзян Сы мысленно поставила Цзян Ши метку «помешан на дочерях».

— Папа, ты всегда так много денег даешь при встрече?

Пятьсот тысяч, хотя, кажется, и не так уж много. Цзян Сы старалась выглядеть так, как подобает ее «образу» деревенской простушки. Деревенская девушка, наверное, посчитала бы пятьсот тысяч огромной суммой, верно?

Цзян Ши неловко улыбнулся. В уголках его глаз собралось немало следов прожитых лет. Этот мужчина, когда-то гроза бизнес-мира, сейчас был всего лишь самым обычным старым отцом.

Добрым старым отцом.

— Хе-хе, не смейся надо мной. Все знакомые говорят, что я помешан на дочерях. Родил подряд пятерых сыновей, наконец-то дождался доченьки, но почему-то чувствую себя странно.

И правда, он оказался помешан на дочерях!

Цзян Ши вдруг замолчал, огляделся, а затем понизил голос, выглядя таинственно.

— Если бы Цзян Мань не пострадала, я бы и не узнал, что она не моя дочь. Сначала я даже подозревал, что твоя мама мне изменила, но потом сделал тест ДНК и узнал, что Мань Мань и не ее дочь тоже. Вот тогда и выяснилось, что нас перепутали тогда.

Сказав это, Цзян Ши не забыл напомнить Цзян Сы, чтобы она ни в коем случае не говорила Юй Чуньин о его подозрениях. Выглядел он при этом лет на десять, не больше.

Цзян Сы улыбнулась, положила руку на плечо Цзян Ши и по-братски похлопала его.

— Хорошо, тогда я возьму. Не волнуйся, я никому не скажу.

Пусть это будет плата за молчание.

Цзян Ши на мгновение опешил. Откуда это ощущение, будто он разговаривает с каким-то криминальным авторитетом?

Это, должно быть, просто показалось. Его дочь — восемнадцатилетняя юная красавица.

Внезапно Цзян Ши снова вздохнул.

— Эх, наверное, это магия кровных уз. Я хоть и вижу тебя впервые, но не могу чувствовать себя чужим.

Цзян Сы сунула руки в карманы, сжимая в ладони банковскую карту, и равнодушно ответила:

— Не только он один не может чувствовать себя чужим.

— А братья… Они обычно не живут дома?

С момента ее приезда на виллу прошло уже несколько часов, но она никого не видела.

Цзян Сы сделала шаг внутрь, Цзян Ши последовал за ней. Дверь в комнату осталась открытой.

— А, твои братья… Они редко возвращаются. Успеешь познакомиться, когда будет возможность.

Кстати, сегодня тебя должен был встретить твой второй брат, Цзян Дун, но раз он тебя не встретил, он вернулся в компанию.

Цзян Сы на глазах у Цзян Ши положила банковскую карту в рюкзак и небрежно бросила его на письменный стол. Розовый письменный стол!

— Ах, я забыла, что меня должны были встретить. Выйдя из аэропорта, я заблудилась, поэтому и опоздала.

Она придвинула стул, села рядом с Цзян Ши и совершенно беззаботно перечеркнула весь свой дневной маршрут.

Цзян Ши, глядя на то, как она убирает банковскую карту, невольно улыбнулся.

Оглядевшись, он увидел, что Цзян Сы приехала только с рюкзаком и одним чемоданчиком. А этот чемоданчик совсем не похож на багажный.

— А где твой багаж?

Цзян Сы сияюще улыбнулась. Слева на щеке у нее была глубокая ямочка, отчего улыбка казалась еще слаще.

— Я отправила его почтой.

Цзян Ши кивнул.

— Угу, угу. Ты такая худенькая, наверное, не смогла бы его нести. Правильно, что отправила почтой.

Сказав это, Цзян Сы зевнула, и Цзян Ши встал.

— Ну ладно, иди умывайся и ложись спать. Столица хоть и не огромная, но привыкнуть нужно постепенно. Времени у тебя еще много.

Цзян Сы кивнула. Цзян Ши уже подошел к двери.

Цзян Сы помахала рукой, улыбаясь, и проводила Цзян Ши взглядом, пока тот спускался вниз. Кажется, у него был еще какой-то деловой ужин, и он снова вышел из дома поздно вечером.

Вернувшись в комнату, она закрыла дверь и оглядела это розовое царство, расстановку мебели. Ей все казалось как-то не так.

Закатав рукава, она обнажила тонкие, изящные руки, которые казались хрупкими, но тяжелый двухместный диван легко сдвинулся с места под ее натиском.

Круглая розовая кровать, застеленная так, будто это был замок, тоже легко сменила свое положение под руками Цзян Сы.

Глядя на чуть более приятную расстановку в комнате, Цзян Сы уперла руки в бока и кивнула.

— Мм, вот так гораздо лучше. Вот это фэншуй, который привлекает богатство.

Надо же, прежняя расстановка не только не привлекала богатство, но еще и блокировала романтическую удачу. Остается только гадать, сделал ли тот, кто обустраивал эту комнату, это случайно или намеренно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Оказалось, он помешан на дочерях

Настройки


Сообщение