Глава 5. Ого, и правда красивый

Окружающие оживленно обсуждали действия Цзян Сы, ведь в наше время такое, как измерение пульса, увидишь нечасто.

Увидеть это можно разве что у знахарей или на пешеходных мостах, и большинство из них — мошенники.

Для такой красивой и молодой девушки, как Цзян Сы, измерение пульса казалось чем-то из области фантастики.

— Эта девчонка, наверное, шарлатанка?

— Такая молодая, и умеет пульс мерить? Кто она, если не мошенница!

— Что это она достает? Она что, собирается ему иглы ставить?

Были и те, кто беспокоился за Цзян Сы.

Одна старушка вышла вперед и схватила руку Цзян Сы, которой та собиралась ставить иглы больному.

— Девушка, это человеческая жизнь, а не игра. Если ты поставишь эту иглу, у него может не остаться ни единого шанса.

Рука Цзян Сы с серебряной иглой зависла в воздухе. Она повернулась и сияюще улыбнулась старушке.

— Бабушка, если вы сейчас же не отпустите мою руку, у него действительно не останется шансов.

Старушка увидела, что та не слушает советов, к тому же окружающие тоже уговаривали ее не вмешиваться, и она оставила Цзян Сы в покое.

— Эх, не слушаешь старших — потом пожалеешь.

Она выглядела так, словно разочаровалась в ней.

Цзян Сы совершенно не обращала внимания на пересуды окружающих и сосредоточенно вводила тонкую и длинную иглу в акупунктурные точки мужчины.

Конвульсии мужчины тут же прекратились, но он по-прежнему не подавал признаков пробуждения.

— Э? И правда перестал дергаться. Это что, правда?

— Какая правда? Он же не проснулся! Кто знает, в какие точки она колола.

— А вдруг она его просто заколола насмерть!

Под шумок пересудов Цзян Сы достала еще одну серебряную иглу, длиннее и немного толще предыдущей, медленно ввела ее в тело мужчины, затем несколько раз повернула, чтобы игла вошла глубже и держалась крепче.

Все думали, что Цзян Сы предпримет еще что-то, но кто бы мог подумать, что после того, как она поставила иглы, она сядет рядом, скрестив ноги, возьмет телефон и начнет смотреть короткие видео.

После просмотра трех видео подряд, веки мужчины на земле несколько раз дрогнули.

Цзян Сы убрала телефон, вытащила все серебряные иглы из тела мужчины, продезинфицировала их и убрала.

Цзян Сы встала, собираясь уходить, но ее схватили зеваки.

— Ты не можешь уйти! Как можно убегать, если ты навредила человеку?

— Я уже вызвал полицию. Тебе лучше дождаться их и объясниться, прежде чем уходить.

Цзян Сы обернулась, глядя на этих людей, которые вдруг воспылали праведным гневом.

— Теперь у вас обостренное чувство справедливости? А почему вы не спасли его только что?

Люди онемели от такого вопроса, но продолжали держать ее, не отпуская.

— Девушка, если бы ты не ставила иглы, мы бы тебя не задерживали. Но, может быть, именно из-за твоих игл он не выжил. Поэтому ты должна остаться и уйти только после того, как объяснишься с полицией.

Цзян Сы нетерпеливо склонила голову набок и не отрываясь смотрела на говорившего мужчину.

— Он умер?

Говоривший мужчина указал на лежащего на земле.

— Он почти… Э?

Не успел он договорить, как мужчина на земле уже встал, отряхнул с себя пыль и почесал затылок.

— Э? Что со мной было?

Окружающие наперебой стали описывать ему случившееся, а затем, словно жалуясь, рассказали, как Цзян Сы ставила ему иглы.

Все думали, что он начнет скандалить, но кто бы мог подумать, что мужчина протянет руки, крепко сожмет руки Цзян Сы и скажет с огромной благодарностью:

— Девушка, огромное вам спасибо! У меня эпилепсия, и благодаря вам я сегодня не умер здесь.

Цзян Сы махнула рукой, показывая, что ей все равно.

— Пустяки. Главное, чтобы ты меня не обвинял.

Слова были адресованы мужчине, но смысл был предназначен тем, кто ее окружил.

Услышав это, окружающие смутились, поспешно расступились, заявили, что это было недоразумение, и стали расхваливать ее превосходные медицинские навыки. Их отношение изменилось на сто восемьдесят градусов.

Цзян Сы не стала обращать на них особого внимания, лишь велела мужчине отдохнуть, вставила наушники, взяла свой черный кожаный чемоданчик и рюкзак и ушла.

Придя на автобусную остановку, Цзян Сы увидела, что автобус подъехал как раз вовремя. Она бросила монету, села у окна и тихо слушала музыку.

Ее светлое, красивое лицо отражалось в окне, и оно было настолько прекрасно, что все пассажиры в автобусе смотрели на нее.

Она была тихой, как прекрасная картина.

Рядом с автобусом, в противоположном направлении, ехал черный Майбах.

Мужчина на водительском сиденье поднял голову и взглянул, как раз увидев Цзян Сы, слушающую музыку в окне автобуса.

— У современных девушек такая высокая внешность.

Мужчина на заднем сиденье поправил челку. У него были естественные красные губы и белые зубы, яркие глаза, умеющие выражать чувства — природная, потрясающая красота.

Его тон был приподнятым, с врожденной уверенностью.

— Разве она может быть красивее меня?

Как раз загорелся красный свет, обе машины остановились. Мужчина опустил окно и посмотрел на автобус.

— Ого, и правда красивая.

Цзян Сы тоже увидела мужчину в Майбахе, закатила глаза и с явным пренебрежением отвернулась.

— Хе-хе, и характер у нее есть.

Мужчина тихо рассмеялся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ого, и правда красивый

Настройки


Сообщение