Глава 13
Лю Хуэйфэй не ожидала увидеть здесь А Ву. Хотя она и была главной среди четырех наложниц и занимала более высокое положение, чем А Ву, но, опасаясь Нин Вана, покровителя А Ву, она не смела выразить свое недовольство, даже когда А Ву приказала сбить с ее головы золотую шпильку.
Лю Хуэйфэй подошла к А Ву, взяла ее за руку и с притворной лаской и улыбкой сказала:
— Ах, Юнлэ Цзюньчжу! Ты стала такой красавицей!
От Лю Хуэйфэй исходил сильный запах пудры и духов. А Ву поморщилась, высвободила руку и, слегка отстранившись, сделала шаг назад.
— Эм, госпожа… — Лю Хуэйфэй смутилась.
Однако А Ву, не обращая на нее внимания, подошла к Чу Цзылину.
Чу Цзылин все это время стоял на коленях, опустив голову. А Ву не видела его лица, поэтому, приподняв подол платья, присела перед ним.
Но как только А Ву наклонилась, чтобы посмотреть на него, Чу Цзылин, словно испугавшись, еще ниже опустил голову.
А Ву удивилась и, указывая на себя, спросила:
— Я что, такая страшная?
Даже если она не красавица, он не должен был шарахаться от нее, как от чумы.
— Нет… — пробормотал Чу Цзылин, не поднимая головы.
— Тогда почему ты не смотришь на меня?
— Я… — Чу Цзылин не знал, что ответить. Гордость не позволяла ему рассказать о своей проблеме.
Разве он мог считать А Ву некрасивой?
Наоборот, именно потому, что А Ву была прекрасна, как фея, он чувствовал себя еще более ничтожным и не хотел, чтобы она увидела его уродливое родимое пятно.
— Ой? У тебя… кровь? — А Ву заметила что-то красное в его волосах и, достав платок, хотела вытереть кровь.
— Нет, не надо! — Чу Цзылин попытался увернуться, но было уже поздно.
— Ах! — А Ву увидела странное багровое пятно на левой стороне его лица и в испуге отшатнулась, упав на землю.
— Госпожа! — Чунь Лань поспешила помочь ей подняться. — Вы в порядке?
Лю Хуэйфэй, увидев испуг А Ву, злорадно сказала:
— Госпожа Юнлэ, вы, наверное, не знаете? Это четвертый принц, Чу Цзылин, проклятый с самого рождения. Советую вам держаться от него подальше, чтобы не навлечь на себя беду.
Чу Цзылин, словно раненый зверь, забился в угол, пытаясь спрятать левую сторону лица под волосами. Его покрасневшие глаза выдавали его переживания.
«Ничего, я должен был привыкнуть к этому», — подумал он. Но…
Почему же ему было так больно?
А Ву, глядя на жалкий вид Чу Цзылина, увидела в нем себя прежнюю.
Почему? Он же принц, почему с ним так обращаются?
Неужели все дело только в родимом пятне?
Какой абсурд!
После случая с Чжэн Шуи А Ву невзлюбила обитателей дворца. Последние два года она редко бывала здесь и мало что знала о происходящем.
А Ву считала себя несчастной, потеряв родителей, но Чу Цзылин, хотя его родители были живы, никогда не знал их любви.
По сравнению с ней он был гораздо более несчастным.
Лю Хуэйфэй, видя, что А Ву молчит, решила, что та все еще напугана, и, сделав шаг вперед, с притворной заботой сказала:
— Госпожа Юнлэ, я знаю, он вас напугал. Не волнуйтесь, я обязательно отомщу за вас.
— Кто просил тебя мстить за меня? — А Ву повернулась к ней и сердито посмотрела на Лю Хуэйфэй. — Я хочу, чтобы ты немедленно извинилась перед ним.
— Что? — Лю Хуэйфэй не поверила своим ушам.
— Что значит «что»? Ты приказала своим людям издеваться над ним, окуная в ведро с водой, и думаешь, что все сойдет тебе с рук?
А Ву выглядела хрупкой и нежной красавицей, которая всегда была добра ко всем. Но Чу Цзинъянь лучше других знал, как трудно ее успокоить, когда она сердится.
На дворцовой дороге все еще стояли на коленях слуги и евнухи, и сейчас твердость А Ву заставила Лю Хуэйфэй потерять лицо перед ними.
Лю Хуэйфэй, стиснув зубы от злости, сказала:
— Госпожа Юнлэ, не переходите границы! Я — главная среди четырех наложниц, а ты не только не кланяешься мне, но и требуешь, чтобы я извинилась перед этим отродьем?!
Цзин Юнь, стражник, охранявший А Ву, услышав слова Лю Хуэйфэй, холодно усмехнулся:
— Госпожа Хуэйфэй, по дворцовому этикету госпожа Юнлэ действительно должна поклониться вам. Вот только боюсь, вы не переживете этот поклон.
— Ты… — Лю Хуэйфэй, дрожа от гнева, указала на него пальцем, собираясь обрушить на него свой гнев.
Но ее личная служанка, Цзы Ин, остановила ее:
— Госпожа, прошу вас, успокойтесь! Вспомните, что случилось с Чжэн Шуи…
Эти слова отрезвили Лю Хуэйфэй, и она вздрогнула.
Чжэн Шуи…
Лю Хуэйфэй сделала глубокий вдох, чувствуя страх.
Да, она не должна была поддаваться гневу и наживать себе врага в лице Нин Вана, известного своей жестокостью.
— Ах, госпожа Юнлэ, я просто пошутила. Конечно, я не буду требовать от вас поклона, — Лю Хуэйфэй тут же изменила тон и стала заискивать перед А Ву.
Она изо всех сил старалась угодить А Ву, но та, скрестив руки на груди, не обращала на нее внимания. В конце концов, Лю Хуэйфэй пришлось извиниться перед Чу Цзылином и вместе со своими слугами поспешно удалиться.
Надвигались сумерки, подул холодный вечерний ветер. Чунь Лань, зная, что А Ву собирается смотреть фейерверк, и боясь, что она простудится, принесла ей теплую накидку.
Она накинула накидку на А Ву, завязала тесемки и мягко сказала:
— Госпожа, нам пора идти на банкет, а то князь будет волноваться.
А Ву взглянула на бледный полумесяц в небе и поняла, что уже поздно. Но вместо того, чтобы сесть в паланкин, она подошла к промокшему Чу Цзылину, который все еще сидел в углу.
— Возьми.
Перед Чу Цзылином появился светло-желтый платок, от которого исходил нежный аромат орхидеи.
— У тебя волосы мокрые. Ты можешь простудиться, — сказала А Ву, присев перед ним на корточки.
Чу Цзылин молча смотрел на А Ву. За пятнадцать лет она была первым человеком, который проявил к нему заботу.
Видя, что он молчит, А Ву взяла его руку, вложила в нее платок и с раскаянием сказала:
— Прости… Я не хотела тогда кричать. Тебе, наверное, было очень обидно? Родимое пятно — это не твоя вина. Виноваты те, кто тебя обижает… Меня тоже часто обижали в детстве, поэтому я очень хорошо тебя понимаю! Если тебя снова будут обижать, скажи мне, я защищу тебя.
С самого рождения Чу Цзылин был отвержен своими близкими. Все эти годы он не знал, что такое любовь и забота, а теперь А Ву искренне предлагала ему свою защиту.
Слезы навернулись на глаза Чу Цзылина. Он потер глаза, и слезы хлынули ручьем, он никак не мог их остановить.
— Эй, не плачь…
А Ву впервые видела, чтобы кто-то так плакал перед ней, и растерялась, не зная, как его утешить.
Платок остался в руке Чу Цзылина, и А Ву, недолго думая, решила вытереть ему слезы рукой.
Но как только ее рука коснулась его щеки, раздался гневный голос, остановивший ее.
— А Ву, что ты делаешь?
Это был Чу Цзинъянь, который покинул банкет, чтобы найти ее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|