В конце концов, Линь Боюй не смог устоять перед уговорами Вэнь Чжи. Схватившись за голову, он кивнул в знак согласия.
Вэнь Чжи обрадовалась и начала перечислять выбранные добавки: — Ледяная крошка, кокосовое молоко, пудинг из таро, шоколадный пудинг, черничный джем, питайя, арбуз, красная фасоль.
— Тебе что-нибудь из этого не нравится?
Линь Боюй покачал головой.
— Пусть так. Сколько стоит? Я переведу тебе деньги.
— Десять юаней! — Вэнь Чжи подмигнула, словно хвастаясь выгодной находкой. — Ну как, дешево?
Линь Боюй не осмелился сказать, что обычно дома он обедает лапшой за два юаня, поэтому просто кивнул:
— Нормально.
Вэнь Чжи не придала этому значения и написала сообщение Жуань Юю.
Бесконечно Могучая Сестра-Цикада: [Две порции ледяной крошки, такие же, как я только что заказала.]
Здесь самый красивый: [?]
Здесь самый красивый: [Ты одна съешь две порции?]
Вэнь Чжи: «...»
Бесконечно Могучая Сестра-Цикада: [Ты что, больной? Я столько не съем!]
Здесь самый красивый: [????]
[‘Здесь самый красивый’ отозвал сообщение]
Здесь самый красивый: [Понял, для своего соседа сзади заказываешь?]
Бесконечно Могучая Сестра-Цикада: [Что ты такой любопытный?]
Вэнь Чжи перевела ему деньги. Как раз прозвенел звонок.
Для Вэнь Чжи урок английского был таким же мучением, как и урок математики.
Учительница английского в платье с цветочным принтом и на небольших каблуках вошла в десятый класс. Она поправила свои большие круглые очки в золотой оправе и приветливо сказала:
— Добрый день, ребята.
— Я слышала, у вас в классе появился новый ученик. Ваш классный руководитель сказал, что он еще и отличник, — продолжила учительница. — Кто это? Встань, пожалуйста, чтобы я тебя увидела.
Как только речь зашла о Линь Боюе, самой активной оказалась Вэнь Чжи. Она тут же закричала:
— Учитель, это мой сосед сзади!
Линь Боюй встал. Учительница английского удивленно воскликнула:
— Ого, какой красивый!
Весь класс засмеялся. Линь Боюй молчал, сохраняя невозмутимое выражение лица.
Вэнь Чжи знала, что он стеснительный, поэтому решила сгладить ситуацию:
— Учитель, давайте начнем урок. Не будем тратить время на нового ученика, жалко же.
Теперь рассмеялась и учительница английского:
— Вэнь Чжи, так защищаешь его? Даже сказать ничего нельзя?
— Что вы, — игриво ответила Вэнь Чжи. — Я просто хочу послушать ваш урок.
— Тогда ответь мне, что означает слово "volunteer"? — с улыбкой спросила учительница.
Выражение лица Вэнь Чжи изменилось.
— Э-э...
Она немного помолчала, потом встала и честно призналась:
— Учитель, я, кажется, не очень...
Не успела она договорить, как Линь Боюй за ее спиной сказал:
— Волонтер.
Слово «не очень» застряло у Вэнь Чжи в горле. Она уверенно подняла глаза.
— Кажется, я вспомнила! Это значит «волонтер»!
Учительница английского улыбнулась, не став разоблачать их.
Линь Боюй стоял во весь рост. Вэнь Чжи была почти на две головы ниже его. Учительница прекрасно видела, как шевелились губы Линь Боюя.
— Неплохо, Вэнь Чжи, — сказала учительница. — Похоже, ты начала учиться. Продолжай в том же духе.
Уши Вэнь Чжи слегка покраснели. Она тихонько промычала что-то в ответ и послушно села.
Учительница английского больше не стала их мучить и начала разбирать контрольную работу, которую они писали в прошлый раз.
— Достаньте, пожалуйста, ваши работы. Новый ученик может посмотреть вместе с кем-нибудь. Вэнь Чжи, посмотришь вместе с ним.
— Учитель, его зовут Линь Боюй! — сказала Вэнь Чжи.
— Ах да, Линь Боюй, — сказала учительница. — Вэнь Чжи, пересядь к нему и посмотрите вместе.
— Хорошо, — ответила Вэнь Чжи. В десятом классе у каждого ученика было свое место. Вэнь Чжи попросила Линь Боюя подвинуться, села рядом с ним и положила между ними свой белоснежный, даже не подписанный, листок с контрольной.
Линь Боюй: «...»
Он поджал губы, достал тетрадь и начал что-то писать.
«Почему не пустой?»
Вэнь Чжи наклонилась, чтобы посмотреть.
— Дай мне ручку.
Вэнь Чжи взяла его тетрадь и написала:
«Потому что я не писала».
Она сказала это с такой уверенностью, что Линь Боюй посмотрел на нее, а та в ответ игриво показала ему язык.
— ...
Учительница уже начала разбирать задания. Вэнь Чжи, облокотившись на его парту, рассеянно слушала, не собираясь ничего писать.
Линь Боюй вздохнул и снова написал в тетради:
«Ты не будешь писать ответы?»
Вэнь Чжи взглянула на тетрадь, как раз в тот момент, когда учительница английского произнесла: — В третьем задании правильный ответ А...
Вэнь Чжи сняла колпачок с ручки и написала букву «А» перед третьим заданием.
Линь Боюй: «...»
«Ты не записываешь?»
Вэнь Чжи непонимающе заморгала.
«Я не умею».
Линь Боюй: «?»
Вэнь Чжи вздохнула, прикрыла лицо рукой, словно ей было стыдно, и написала в тетради:
«Если она не продиктует по буквам, я не напишу».
Линь Боюй: «...»
Что ж, неудивительно, ведь Вэнь Чжи даже не знала, что значит слово «money».
Он вздохнул и, не видя другого выхода, начал сам записывать.
— Я пишу, а ты смотри, — тихо сказал Линь Боюй.
Вэнь Чжи кивнула.
Линь Боюй писал очень аккуратно, к каждому слову и выражению добавляя перевод на китайский, чтобы Вэнь Чжи было легче понимать.
Вэнь Чжи сидела и смотрела, как он пишет. Ее взгляд скользил по его руке, поднимаясь к переносице. Она подумала, что Линь Боюй, наверное, и есть то, что называют «золотым сечением». Вроде бы обычные черты лица — брови, нос, губы...
Но в то же время он выглядел таким особенным.
Возможно, дело было в особой ауре, которая исходила от Линь Боюя. Вэнь Чжи нравилось на него смотреть.
— Слушай учителя, — сказал Линь Боюй. — У меня на лице ответов нет.
Вэнь Чжи: «...»
Мало того, что Линь Боюй прочитал ее мысли, так он еще и решил ее разоблачить.
— О... — промычала Вэнь Чжи и снова сосредоточилась на контрольной работе. Она удивилась:
Как это незаметно весь листок заполнился ответами?
Вэнь Чжи перевернула листок и обнаружила, что Линь Боюй заполнил и обратную сторону.
— Ты так быстро все решил?
— Это было несложно, — спокойно ответил Линь Боюй.
Вэнь Чжи усмехнулась, видя, как он важничает.
— Отличник, ты все решил правильно?
Она просто хотела подколоть его, найти его слабое место, но Линь Боюй неожиданно ответил «да».
— Все правильно.
Вэнь Чжи: «?»
Его самоуверенность рассмешила Вэнь Чжи, и она решила послушать учителя. Хотя она не понимала, о чем говорит учительница, но та же называла правильные ответы!
Ей достаточно было просто слушать ответы!
Учительница английского не разбирала каждое задание подробно. Время было ограничено, поэтому она выбирала только сложные или те, с которыми у учеников возникли трудности.
Поэтому в заданиях с развернутым ответом она сначала называла правильный ответ, а затем спрашивала, есть ли вопросы.
Ученики десятого класса были общительными и дружелюбными после уроков, но во время занятий все менялось.
Все вели себя тихо и не хотели беспокоить учителя лишними вопросами.
Поэтому разбор контрольной работы занял всего один урок.
К удивлению Вэнь Чжи... Линь Боюй действительно все решил правильно!
Просто невероятно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|