Глава 25. Женщина-полицейский в обмороке

Вся семья Ван застыла в оцепенении. Ван Цзяньюй был сломлен. Он не мог поверить, что его собственный сын — монстр.

Прибыла полиция.

В подвале дома они обнаружили мастерскую Ван Куня и останки несчастных близняшек. Зрелище было не для слабонервных. Даже бывалые криминалисты, видавшие всякое, были потрясены и разгневаны до глубины души.

Ван Юй из любопытства заглянул внутрь, но тут же выскочил обратно, позеленевший, и его стошнило прямо на газон.

— Психопат, — прошептал он, когда его немного отпустило. По спине пробежал холодок. Подумать только, такой монстр жил рядом с ним, а они и не подозревали. Если бы не Чу Хао…

К нему подошла молодая женщина-полицейский с тонкими чертами лица. Весьма симпатичная, надо сказать.

— Прошу пройти с нами, — строго сказала она Чу Хао.

Тот не возражал. В его понимании, помочь доблестной полиции — это честь.

Но тут женщина-полицейский добавила:

— Вы обвиняетесь в распространении учений деструктивного культа, что привело к нарушению общественного порядка. Вы арестованы.

— Какого лешего?! Вы ничего не перепутали?

Лицо Чу Хао вытянулось. Он? Пропагандирует секту?

Женщина-полицейский достала наручники и защёлкнула их на его запястьях.

— Никакой ошибки. Пройдёмте.

— Эй, эй! Вы не того арестовали! — подбежал к ним ошарашенный Ван Юй.

— Ошибки нет, — отрезала та с непреклонным видом.

Подошёл и отец Ван Юя.

— Офицер, что вы делаете? — нахмурился он.

— Он арестован за пропаганду сектантства.

Ван Юй с отцом потеряли дар речи. Абсурд какой-то! Если бы не Чу Хао, от них бы уже мокрого места не осталось.

— Наставник, потерпите немного, — сказал отец Ван Юя. — Я немедленно вызову адвоката. Вас скоро выпустят.

Чу Хао хотелось выть. Вот тебе и раз! Впервые в жизни его арестовывала настоящая полиция, а не какие-то там городские патрульные.

— Да вы что! Какая ещё секта?! Спасите! Помогите!

Под его отчаянные вопли его усадили в полицейскую машину и увезли.

Ну что за напасть? Он приехал изгнать призрака, а в итоге его самого арестовали за какую-то ересь. Это уже перебор.

---

В комнате для допросов с него сняли наручники.

— Имя, — бросила женщина-полицейский.

— Офицер, я не виновен! — взмолился Чу Хао.

— Говорите по существу. Это полицейский участок, — сверкнула она глазами. — Имя!

— Чу Хао.

— Пол!

— Нормальный.

— Пол!

— Мужской.

После стандартных вопросов Чу Хао глубоко вздохнул.

— Офицер, у меня есть способ доказать свою невиновность.

Женщина-полицейский усмехнулась. Улыбка сделала её миловидное лицо ещё симпатичнее.

— И как же вы собираетесь это доказать? — спросила она, скрестив руки на груди.

— Я могу показать вам призрака, — откашлявшись, со всей серьёзностью заявил Чу Хао.

Она побагровела от ярости и с силой ударила кулаком по столу.

— Молодой человек! Вы в полицейском участке вздумали свою чертовщину пропагандировать? Совсем страх потеряли?!

Чу Хао понял, что слова здесь бессильны.

«Садако, явись. Покажи ей».

— Т-щщщ!

Лампа в комнате для допросов замигала, и за спиной Чу Хао из воздуха соткалась ужасающая фигура. Залитое кровью лицо, пустые глаза, впившиеся в женщину-полицейский.

И тогда… женщина-полицейский широко распахнула глаза и беззвучно рухнула на пол.

Чу Хао: «…»

— Да быть не может! Офицер, очнитесь!

Ему хотелось плакать. Только обвинения в нападении на сотрудника при исполнении ему не хватало для полного счастья.

Как в воду глядел. В комнату вбежали двое полицейских и, разъярённо рыча, утащили его в камеру.

— Да чтоб вас всех! — взвыл Чу Хао, воздев руки к потолку. — Ну что за день такой!

Он открыл инвентарь Системы. За сегодняшнее убийство злобного духа выпал какой-то предмет, а он так и не успел посмотреть.

«Пилюля злобного духа: эликсир, способный усилить злобного духа».

Ого! А вот это интересно. Он тут же вызвал Садако.

Она появилась в своём обычном виде — с лицом, скрытым за спутанными волосами. На самом деле она была очень красива, но предпочитала не показывать своё истинное лицо.

— Съешь это, — сказал Чу Хао. — Станешь сильнее.

Садако с радостью проглотила пилюлю.

«Динь… Уровень Садако повышен на 1».

Злобный дух: Садако из колодца

Уровень: 2

Сила: 17

Ловкость: 15

Интеллект: 12

Навыки: Семидневное смертельное проклятие (навык можно улучшить: телекинез, инфразвук).

В фильме её проклятие было невероятно сильным. Тот, кто посмотрит кассету, умрёт через семь дней.

---

Фан Цзинсюэ очнулась на больничной койке.

— Что… что со мной случилось?

И тут она вспомнила. Ужасная, залитая кровью женщина за спиной Чу Хао. Фан Цзинсюэ передёрнуло. Она служила в полиции уже три года и повидала всякого. Но чтобы вот так… Он сказал, что покажет ей призрака, и она его увидела.

— Ох… — Фан Цзинсюэ похолодела. Она тут же начала одеваться, собираясь уехать из больницы.

— Цзинсюэ, ты только очнулась, куда же ты? — в палату заглянул пожилой мужчина.

— Дедушка, у меня срочное дело, потом всё объясню! — бросила она и, на ходу натягивая форму, выбежала из палаты.

— Ну и девчонка, — с улыбкой покачал головой старик.

Фан Цзинсюэ сгорала от любопытства. Несмотря на то, что она была довольно трусливой, тяга к неизведанному пересиливала страх.

Но когда она вернулась в участок, Чу Хао там уже не было.

— Где он? — спросила она у коллеги.

— Его адвокат приехал. Забрали с самого утра.

Какое разочарование! Она так спешила, чтобы всё выяснить, а он уже ушёл.

---

В роскошном ресторане Чу Хао уплетал за обе щеки. Ночь в камере изрядно его вымотала, и он был голоден как волк.

— Наставник, простите за неудобства, — с улыбкой сказал Ван Юй.

— Я что, так старо выгляжу? — зыркнул на него Чу Хао.

Ван Юй смутился. Чу Хао и правда был очень молод, на вид лет восемнадцать.

— Ладно, проехали. Зови меня просто брат Хао, мне так больше нравится, — махнул рукой Чу Хао.

— Как скажете, брат Хао! — засуетился Ван Юй. — Вы ешьте, не спешите, а то подавитесь. Давайте я вам чаю налью.

Насытившись, Чу Хао с довольным видом похлопал себя по животу. «Хорошо быть богатым. Еда — просто сказка. Вот разбогатею — буду сюда каждый день ходить».

— Тело твоего деда кремировали? — неспешно спросил он. Уходя, он велел семье Ван обязательно сжечь покойника.

При этих словах лицо Ван Юя омрачилось, а голос задрожал.

— М-мой дедушка… вчера ночью исчез.

— Что?! — Чу Хао был поражён. — Этого не может быть! Трансформация не могла начаться так быстро. Как он мог исчезнуть?

— Я… я не знаю. Мы вчера все были заняты с Ван Кунем, а когда вернулись в дом, тела уже не было. Брат Хао, вы должны нам помочь! Вся надежда только на вас! — в голосе Ван Юя слышался неподдельный страх.

Похоже, это дело было куда запутаннее, чем казалось на первый взгляд.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 25. Женщина-полицейский в обмороке

Настройки



Сообщение