Глава 8. Я тебя до смерти просчитаю

Услышав это, толпа ахнула.

Пузатый Му Чэнлан тут же спросил:

— Мастер Чжугэ, что всё это значит?

Чжугэ Дао принял многозначительный вид и, поглаживая свои усики, изрёк:

— Всё очень просто. Никакого призрака здесь и в помине не было. Этот юнец устроил представление, обвёл вас вокруг пальца, чтобы выманить деньги.

«Совсем сопляк, а уже пытается обманывать моих клиентов, — подумал он. — Ну, я тебе сейчас устрою».

— Но… это же невозможно, — засомневался Му Чэнлан. Вчерашние события были слишком уж реалистичными.

— Господин Лан, скажите, вы вчера видели призрака? — спросил Чжугэ Дао.

Му Чэнлан покачал головой. Остальные члены семьи Му тоже отрицательно замотали головами.

Чу Хао молчал, со скрещёнными на груди руками наблюдая за этим спектаклем.

— Но! Я же вчера действительно делал все эти вещи! — воскликнул болезненный юноша.

— Это всего лишь простенький фокус, — усмехнулся Чжугэ Дао. — По моим расчётам, после одержимости человек должен тяжело заболеть. А вы, молодой господин, напротив, сегодня бодры и полны сил. Не кажется ли вам это странным?

Семья Му замолчала. Во взглядах Му Чэнлана и его жены появился холодок.

— Так… что же тогда со мной было? — растерянно спросил юноша.

— Всё просто. Это гипноз. Люди, подвергшиеся гипнозу, на следующий день часто чувствуют себя отдохнувшими, — заявил Чжугэ Дао.

Лицо юноши изменилось, и он с гневом уставился на Чу Хао.

— Итак! — Чжугэ Дао самодовольно погладил усы. — Истина может быть только одна. Он использовал иллюзии и обман, чтобы втереться к вам в доверие, а затем обобрать до нитки.

Чу Хао был вынужден признать, что этот даос — настоящий мастер интриг и клеветы.

Му Юйсюнь прикусила губу, не зная, кому верить. Взгляды членов семьи Му сменились с доверия на сомнение.

Полная дама была в ярости. Она куда больше доверяла сединам Чжугэ Дао, чем юности Чу Хао.

— Я так и знала! — ткнула она пальцем в Чу Хао. — Откуда у такого сопляка могут быть настоящие способности! Ты просто мошенник!

Чу Хао окинул её брезгливым взглядом.

— Я вынужден признать… — начал он.

Уголки губ Чжугэ Дао поползли вверх. «Щенок, решил со мной тягаться? Да я был в этом деле, когда ты ещё под стол пешком ходил!»

Все замерли. Неужели Чжугэ Дао был прав?

— …я вынужден признать ваш талант искажать факты, — с холодной усмешкой закончил Чу Хао. — Истина одна! Вы что, себя Чжугэ Конаном возомнили?

— Пф-ф! — Му Юйфэй не сдержала смешка. Её улыбка была прекрасна, как распустившийся цветок.

— Наглец! — Чжугэ Дао ткнул пальцем в Чу Хао. — Мастер даёт тебе последний шанс! Верни деньги, что выманил у семьи Му, и убирайся отсюда!

— Мастер Чжугэ, — вмешался Му Чэнлан, — этот… этот мастер Чу не брал у нас денег.

— А… как это возможно? — опешил Чжугэ Дао.

Не брал денег!

Это выбило у него почву из-под ног. Он с такой уверенностью заявил, что Чу Хао — мошенник, а тот, оказывается, не взял ни юаня. Неловко вышло.

Глаза Чжугэ Дао забегали в поисках выхода.

— Этот юнец затеял большую игру! Несколько десятков тысяч для него — мелочь! Он метит на куш покрупнее!

— Мастер Чжугэ, — смущённо произнёс Му Чэнлан, — вчера я предлагал мастеру Чу двести тысяч, но он тоже отказался.

Назвав обоих «мастерами», он постарался никого не обидеть.

Чжугэ Дао ахнул и с недоверием уставился на Чу Хао.

— Вы закончили? — холодно спросил тот, разводя руки. — Теперь моя очередь.

— Вас зовут Чжугэ Дао, верно? В тринадцать лет вас заметил один даос и увёл в горы на обучение. Но вы были слишком ленивы, три года били баклуши и в итоге были изгнаны. Вернувшись в мир, вы связались с дурной компанией, промышляли грабежом.

Голос Чу Хао звучал негромко, но его слышал каждый. Все взгляды устремились на Чжугэ Дао.

Лицо мастера изменилось.

— Ты… откуда ты знаешь?! — выпалил он и тут же пожалел о сказанном.

— Вы болтались без дела до тридцати лет, — безжалостно продолжал Чу Хао. — А потом решили вспомнить то немногое, чему научились в горах, и занялись фэншуем и предсказаниями. Сейчас вам сорок. Казалось бы, должны были скопить состояние, но вы — заядлый игрок. За эти годы вы не только не скопили ни гроша, но и влезли в огромные долги.

Все снова посмотрели на Чжугэ Дао. Его лицо стало мертвенно-бледным.

— Вы назвали меня мошенником? — ледяным тоном произнёс Чу Хао. — По-моему, настоящий мошенник здесь вы. Чжугэ Конан.

Под его пристальным взглядом Чжугэ Дао в ужасе отшатнулся. Он был потрясён до глубины души.

Он действительно в тринадцать лет ушёл в горы, а в шестнадцать вернулся. Десять лет он перебивался случайными заработками, а в тридцать сменил ремесло. Но в молодости он пристрастился к азартным играм и наделал кучу долгов, оказавшись в безвыходном положении.

И этот юнец рассказал всё в мельчайших подробностях.

— Ты! Ты!

— Что «ты»? — холодно бросил Чу Хао. — У меня сегодня было отличное настроение, пока вы, отброс общества, его не испортили. Раз так, Небесный Наставник поведает всем о ваших юношеских подвигах.

— В девятнадцать лет вы с подельниками ограбили ресторан. Ваша шайка полоснула хозяина ножом по бедру, задев артерию. Он до сих пор передвигается в инвалидном кресле.

Чжугэ Дао рухнул на землю.

— Но… но это не я его ударил! — в ужасе пролепетал он.

Все были не дураки и по его реакции поняли, что это правда.

«Решил со мной потягаться? — мысленно усмехнулся Чу Хао. — Я тебя до смерти просчитаю».

«Дзынь… Носитель успешно выпендрился. Получено 1 очко выпендрежа».

— В двадцать три, проигравшись в пух и прах, вы от безысходности связались с торговцами людьми. Но не успели втянуться, как их логово накрыла полиция. Вам чудом удалось сбежать.

Чжугэ Дао был в полной прострации.

— Я… я тогда поступил сгоряча! — в панике признался он.

«Дзынь… Носитель успешно выпендрился. Получено 1 очко выпендрежа».

Чу Хао внутренне ликовал.

— В двадцать семь, — продолжил он, — вас посетила очередная гнусная мысль. Увидев на улице девушку из богатой семьи, вы её похитили.

— Мастер, мастер! — Чжугэ Дао на коленях подполз к нему. — Я не похищал её! Она ударила меня и сбежала! Прошу, не говорите больше, умоляю, не говорите!

— Я ещё не закончил, не перебивайте! — сверкнул глазами Чу Хао. — У той девушки осталась психологическая травма, и на следующий день она случайно упала с лестницы. На какое-то время у неё наступила клиническая смерть, и её душа приходила к вам.

— А-а!

Чжугэ Дао вспомнил тот жуткий случай. Однажды он посмотрел в зеркало и увидел, как его отражение зловеще ухмыляется. Он тогда так перепугался, что несколько дней не решался вернуться домой.

— К счастью, девушка выжила, — холодно закончил Чу Хао. — Та кратковременная смерть была предначертана ей судьбой. Но в сердце её была обида, и потому она, обратившись в злобного духа, явилась к вам.

Чжугэ Дао обмяк от ужаса.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Я тебя до смерти просчитаю

Настройки



Сообщение