Глава 12. Двухдушная призрачная дева

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того как Хэ Вэйминь закончил говорить, группа людей прибыла к дому Хэ Чжили в Деревне Хэ. Действительно, у входа собралась большая толпа людей с палками, перекрывая проход. С первого взгляда было видно, что они разделены на две группы, вероятно, это были жители Деревни Хэ и жители Деревни Лань.

Хотя деревенские жители были простодушны и добродушны, с другой стороны, когда дело касалось людей и событий их собственной деревни, они определённо становились непримиримыми, сплачивались и выступали единым фронтом против внешних сил.

— Пропустите, пропустите!

Хэ Вэйминь шёл впереди. Хотя он был исполняющим обязанности старосты, но после десяти с лишним лет исполнения обязанностей его положение мало чем отличалось от официального. Его авторитет в деревне был немалым, и жители автоматически расступались, пропуская его.

Однако все очень любопытствовали по поводу пары молодых людей, шедших за Хэ Вэйминем. Они не выглядели местными. Неужели это очередные "ведьмы и колдуны", которых пригласил староста? Но они такие молодые, неужели снова пришли, чтобы вымогать еду и питьё?

Когда трое вошли, все стали карабкаться на двери и прижиматься к стенам, желая увидеть, что происходит.

Они вошли в дом Хэ Чжили. Двор был небольшой, но полон людей.

Они разделились на две стороны: с одной стороны были супруги Лань Чжили и бабушка, с другой — супруги Хэ Чжили.

Обе семьи сидели за квадратным столом, нахмурившись и с печальными лицами.

А посреди двора девочка и маленький мальчик играли в бросание камней, очень весело, совершенно не замечая напряжённой атмосферы.

Хэ Чжили, увидев, что Хэ Вэйминь вернулся, а за ним ещё два человека, обрадовался и поспешил навстречу.

— Как дела, староста, Великий Бессмертный вернулся?

— Кхе-кхе… Не спеши, не спеши, Чжили, дай дяде перевести дух, — Хэ Вэйминь поднял чайник со стола и жадно сделал несколько глотков.

Придя в себя, он указал назад и сказал:

— Хорошо, что успели вовремя, Великий Бессмертный ещё не ушёл. Вот они, получится или нет, зависит от воли Небес.

Обе семьи проследили за рукой Хэ Вэйминя, глядя на тех, кто стоял за ним, но, увидев пришедших, их лица выразили разочарование.

Хэ Чжили ещё более беспомощно улыбнулся Хэ Вэйминю и сказал:

— Дядя, если вы не хотите помогать, так и скажите прямо, разве приглашать таких двух малышей не значит только затягивать дело?

Не говоря уже о Хэ Чжили, все присутствующие, вероятно, думали так же. Даже сам Хэ Вэйминь на самом деле сомневался, ведь он только слышал, но сам не видел сцены Призыва Души Е Линсю.

Но, как говорится, "в отчаянии ищешь любую помощь" и "мёртвую лошадь лечат как живую". В общем, если Е Линсю не справится, им останется только обратиться в полицию.

— Чжили, что ты такое говоришь? К тому же, люди из деревни Ли своими глазами видели, как этот молодой человек призвал душу старика Ли.

— Правда?

Хэ Чжили всё ещё беспокоился.

Но в этот момент Е Линсю, ни на кого не обращая внимания, подошёл к девочке, игравшей с братом.

Эта девочка, вероятно, и была главной героиней истории.

Странно, но, согласно рассказу Хэ Вэйминя, этой девочке должно было быть всего семь лет, но она производила впечатление четырнадцати-пятнадцатилетней девушки.

— Ты Хэ Ли? — Е Линсю наклонился и спросил девочку.

— Да, я Хэ Ли. Старший братик, а ты кто?

Хэ Ли смотрела на Е Линсю своими яркими, как звёзды, глазами.

Вдруг она склонила голову набок, прикусила палец и, будто схватив что-то в пустоте за спиной Е Линсю, мило сказала:

— Ой? Старший братик, кажется, у тебя за спиной что-то есть? Но я не могу разглядеть, что это, и не могу поймать.

Услышав это, Е Линсю резко вздрогнул.

Он серьёзно спросил девочку:

— Ты можешь видеть что-то за моей спиной?

— Да, и, кажется, их не одно. Но я не могу разглядеть. Старший братик, ты можешь сказать мне, что это?

Глаза Е Линсю в этот момент расширились от ещё большего шока. Он прожил так долго, и это был первый человек, который сказал, что видит что-то за его спиной, да ещё и маленькая девочка.

Тогда он продолжил:

— Хорошо, я могу тебе сказать, но ты должна пообещать мне кое-что.

Девочка, услышав это, просияла, захлопала в ладоши и радостно сказала:

— Хорошо, хорошо!

— Тогда закрой глаза, а потом закрой глаза братику, хорошо?

— О, хорошо. Иди, братик, сестричка обнимет! — Сказав это, Хэ Ли обняла братика, а сама послушно закрыла глаза.

Поскольку он стоял спиной к толпе, никто не знал, что он делает в этот момент.

В тот момент, когда Хэ Ли закрыла глаза, лицо Е Линсю похолодело. Внезапно его пальцы заплясали, он сложил странную Духовную Печать и резко ткнул себя в центр между глаз.

Одновременно он произнёс заклинание:

— Небеса ясны, Земля светла, Инь мутен, Ян чист, открой мой магический глаз, Инь и Ян раздели, откройся!

Тут же зрачки Е Линсю, изначально чётко разделённые на чёрное и белое, изменились: правый глаз стал золотым, а левый — чёрным, как тушь.

Затем из правого глаза вырвалась золотая полоса света, осветившая макушку Хэ Ли.

Тут же появилась странная и удивительная сцена.

Над головой Хэ Ли, на расстоянии трёх чи, появились пять светящихся шаров разных цветов.

В самом центре был белый светящийся шар, а слева, один над другим, располагались два красных светящихся шара. Соответственно, справа, также один над другим, располагались два синих светящихся шара.

Увидев эту сцену, Е Линсю улыбнулся и сказал:

— Так и есть.

Затем он закрыл магический глаз, и в тот же миг пять светящихся шаров, паривших в трёх чи над головой Хэ Ли, исчезли.

В этот момент Хэ Ли тоже открыла глаза и сказала:

— Старший братик, ты можешь теперь сказать мне, что у тебя за спиной?

Е Линсю улыбнулся и сказал:

— Не спеши, я расскажу тебе позже. Иди за мной.

Сказав это, он повёл Хэ Ли к обеим семьям.

Хэ Вэйминь тут же подошёл и спросил:

— Великий Бессмертный Е, как дела?

Е Линсю же сказал Хэ Ли:

— Хэ Ли, ты пока поиграй с братиком на улице, а потом, когда старший братик позовёт тебя, зайдёшь, хорошо?

— О… хорошо, но старший братик потом обязательно расскажет мне, — мило сказала Хэ Ли.

— Мм, поняла, иди.

Затем он направился прямо в главный зал, бросив напоследок:

— Вы идите за мной.

Глядя на этого молодого человека, который, несмотря на свой возраст, обладал манерами знатного человека и неторопливым, спокойным нравом бессмертного, обе семьи тут же прониклись доверием.

Войдя в главный зал, Е Линсю не стал церемониться и естественно занял главное место. Ли Даньюэ послушно встала за ним, словно служанка.

— Великий Бессмертный Е, как там, с этой девочкой Хэ Ли… — спросил Хэ Вэйминь.

— Мм, примерно понял, — сказал он, затем повернулся и спросил Хэ Чжили:

— Ваша дочь умерла в такой-то год, месяц, день и час?

— А! Великий Бессмертный, как вы узнали? Моя маленькая дочь действительно в тот день… в тот день умерла, — воскликнул Хэ Чжили.

— А ваша дочь родилась в тот же день? — Е Линсю снова спросил супругов Лань Чжили.

— Да, да, да, Великий Бессмертный, вы…

Лань Чжили тоже был поражён.

— Таким образом, всё стало ясно. Такая ситуация с девочкой возникла потому, что она… Двухдушная призрачная дева!

— Двух… Двухдушная призрачная дева? — воскликнули все в шоке.

— Великий Бессмертный, вы говорите, что моя дочь… призрачная дева? Что это значит? — спросил Хэ Чжили.

— Не буду скрывать от вас, ваша дочь действительно умерла семь лет назад, — равнодушно сказал Е Линсю.

— Что? Вы несёте чушь! Моя дочь ведь стоит на улице, как она могла умереть? — возмущённо сказал Хэ Чжили.

— В этом и кроется причина того, что я называю Двухдушной призрачной девой, — Е Линсю остался невозмутимым и продолжил:

— Хэ Ли умерла семь лет назад в тот день, и как раз тогда родилась Лань Лю. Согласно законам Мира Инь, Три Хунь-души Хэ Ли должны были отправиться в цикл перерождений, чтобы возродиться. Но так совпало, что день её смерти был днём рождения Лань Лю, и, кроме того, её душа умышленно задержалась, сделав это намеренно, поэтому Три Хунь-души вселились в тело Лань Лю.

— Умышленно умерла! Это…

— Все были поражены.

— Этого я тоже не знаю, могу лишь сказать, что ваша дочь от природы необычна, — Е Линсю покачал головой.

Дойдя до этого места, Лань Чжили, до этого молчавший, вдруг сел, указал на Хэ Чжили и громко закричал:

— Ах ты, Хэ Чжили! Ещё говоришь, что эта девочка твоя? Очевидно, твоя дочь вселилась в тело моей дочери, из-за чего она… она… — Сказав это, он заплакал горькими слезами.

— Я… я… — Хэ Чжили в этот момент понял, что он неправ, и не мог ничего сказать.

— Значит, получается, что этот ребёнок всё-таки из семьи Лань Чжили? — сказал Хэ Вэйминь.

— Дядя, вы…

Хэ Юэсян, услышав это, тут же не согласилась.

Как раз когда все собирались начать спорить, Е Линсю кашлянул и сказал:

— Лань Чжили, на самом деле, вы должны быть благодарны Хэ Ли. Если бы не её Три Хунь-души, ваша дочь родилась бы уже… мёртвой!

Как только эти слова прозвучали, все снова были потрясены!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение