Глава 6. Есть ее стряпню невозможно. Часть 1

В этот момент Си Юньсю спешно ехал домой.

В последнее время дела шли особенно плохо, возникли проблемы с цепочкой поставок продуктов для фабрики, не удалось найти повара для старинных блюд, он был очень занят и измотан.

К тому же, домработница Ван Ма снова позвонила и сказала, что Лин Хусюэ пропала.

Он сдерживал гнев, не мог злиться на человека с амнезией.

Но по всем правилам, он не мог больше оставлять ее дома.

Домой, выгнать маленькую лису!

Когда он вошел в дом из гаража, изнутри виднелся свет, и он немного опешил.

Он уже слишком привык к полной темноте дома, когда поздно возвращался.

Дом был слишком большой, в столовой горел свет, его тусклое желтое сияние рассеивалось, и в прихожей его почти не было.

Аромат еды из столовой вдалеке тоже рассеивался, смешиваясь в запах домашнего очага.

Ван Ма сегодня тоже готовила?

Не знаю почему, он вдруг вспомнил, как возвращался домой вечером в начальной школе —

В старом хутуне всегда горел тусклый желтый уличный фонарь, а под ним — маленький ресторанчик, тоже залитый тусклым желтым светом.

На каменной дорожке у входа в лавку стоял старый бамбуковый стул, на котором покачивался мужчина средних лет.

Мужчина всегда улыбался, протягивая ему ручную печь: — Вернулся? Папа приготовил еду.

Это были редкие моменты нежности в бурной жизни Си Юньсю.

Вскоре стук шагов прервал его воспоминания.

— Муженек вернулся!

Лин Хусюэ с сияющим лицом подбежала, вскарабкалась на него, используя руки и ноги, и запрыгнула на Си Юньсю.

Си Юньсю подсознательно поддержал тело Лин Хусюэ, но выражение его лица было не очень хорошим, а взгляд — холодным.

Лин Хусюэ не обратила внимания, естественно прижавшись лицом к его плечу: — Я приготовила еду.

Ее пухленькое личико, согретое на кухне, было теплым, как печь, легко растопив осенний иней снаружи.

Ее способ быть ласковой с людьми был слишком естественным, ее взгляд — чистым, соблазняющим сердца.

Сердце Си Юньсю смягчилось, и он чуть не забыл ее опустить.

Не иначе, как настоящая лиса стала духом.

— Спускайся, — он обрел рассудок и холодно сказал.

Маленькая лиса надула губки, спрыгнула с него, не рассердилась, и снова ласково взяла его за руку: — Есть, есть!

Она не знала, где нашла кусок ткани, обернула его вокруг груди как фартук, и он уже был весь в пятнах от супа и воды, красных и коричневых, окрашенный целиком.

Си Юньсю уставился на грязную ткань на ее груди: — Нет.

Белоснежные нежные лапки Лин Хусюэ цеплялись за его пиджак: — Я очень вкусно готовлю.

Генеральный директор Сиянь, гигант в ресторанном бизнесе, остался непоколебим.

Есть ее стряпню невозможно.

Даже если бы Сиянь обанкротился, и все рестораны в мире закрылись, он все равно не стал бы есть ее стряпню.

Маленькая лиса совсем не понимала, что такое вежливый отказ —

Она потащила его в столовую, а затем поскакала на кухню, ее черные волосы, как водопад, красиво рассыпались за спиной.

На столе было немного блюд, всего три.

Одно — "Утиные лапки Небесной Лестницы".

Утиные лапки после обработки были очищены от костей и приготовлены на пару, сложены в квадратный блок, под которым аккуратно лежали ломтики грибов подходящего размера, ломтик ветчины равномерной толщины, и все это было слегка перевязано тонкими водорослями.

По краю тарелки аккуратно выложили круг из бамии, окружив утиные лапки.

В оформлении блюда был глубокий смысл: Небо круглое, Земля квадратная, твердо стоять на земле.

Глаза Си Юньсю потемнели, это оказалось дворцовое блюдо династии Да Цин.

Второе — тушеное мясо с трепангом Ляо в глиняном горшочке с вином.

Использовалось настоящее рисовое вино, из густого маслянисто-красного соуса исходил легкий аромат жасмина.

Это вино он сам варил по рецепту отца, и не знал, откуда она его достала.

В каждом блюде она использовала разное вино.

Например, в последнем блюде, тушеных оленьих сухожилиях Княжеского дворца, использовалось желтое рисовое вино.

Уникальный вкус клейкого риса, медленно тушеный с фазаном и оленьими сухожилиями на медленном огне, с добавлением сладости редьки и яблок, делает блюдо свежим и освежающим, с мягким ароматом во рту.

Си Юньсю большим пальцем правой руки снова и снова потирал согнутый сустав указательного пальца, это было его подсознательное движение при эмоциональном волнении.

Неужели она знаток?!

Пока он думал, Лин Хусюэ, покачиваясь, несла кастрюлю с супом, больше ее головы.

Ее глаза хитро изогнулись, она была наполовину в ожидании, наполовину в беспокойстве, не зная, сработает ли то, что сказала Тао Яояо.

Си Юньсю ахнул, ароматный вкус баранины, смешанный с каким-то неизвестным пряным ароматом, мгновенно проник в его сердце и душу.

Суп Масыдацзи?!

Перед этим редким и вкусным блюдом, давно утерянным, его кадык дернулся вверх-вниз —

Действительно вкусно.

Си Юньсю не только сел есть, но и ел с большим аппетитом.

Отборная высококачественная свиная грудинка медленно тушилась вместе с высококачественным трепангом Ляо, на медленном огне, жир свинины впитался в трепанг, сделав его освежающим, а трепанг стал мягким, клейким, сладким и ароматным.

У супа не было никакого специфического запаха баранины, бульон был чистым и яркого цвета, с добавлением различных специй, которые идеально сбалансировали "сухость" баранины, создавая мягкий вкус.

Один глоток, и в теле возник уникальный и мягкий теплый поток.

Утиные лапки были хрустящими, бамия — освежающей, а оленьи сухожилия — невероятно мягкими, клейкими, свежими и ароматными.

Аромат, остающийся на губах и зубах, не был чем-то особенным.

Си Юньсю ел изыски со всего мира, что он только не пробовал.

Но главное, это был вкус, который он ел в детстве.

Глаза слегка защипало, помолчав немного, Си Юньсю скрыл свои эмоции и невозмутимо спросил: — Это все ты приготовила?

Не говоря уже о способе приготовления, даже такие ингредиенты, как оленьи сухожилия и трепанг Ляо, сейчас мало кто из поваров умеет готовить.

Если бы не дело о старинных блюдах, у него в холодильнике не было бы этих ингредиентов.

Лин Хусюэ кивала, нервно грызя пальцы.

Тао Яояо сказала, что главное, чтобы в блюдах были бамия, баранина, оленьи сухожилия и трепанг, и она не знала, сработает ли это.

Раньше, сопровождая Старшую сестру во дворец, она, когда ей было нечего делать, пробиралась в Императорскую кухню, смотрела, как готовят императорские повара, сидя на балке, и пряталась, готовясь украсть еду.

У лисы невероятно острое обоняние и вкус, она помнила блюдо в мельчайших подробностях, даже если ела его всего один раз.

Всего несколько блюд, это не составило ей труда.

Только изучение плиты на кухне заняло немного сил.

Си Юньсю спросил: — Ты разве не потеряла память?

Лин Хусюэ мямлила, ее взгляд метался из стороны в сторону.

Си Юньсю подумал, что это остатки мышечной памяти до амнезии, и снова спросил: — Что за специи в этом супе?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Есть ее стряпню невозможно. Часть 1

Настройки


Сообщение