На следующее утро Бай Яхэ с трудом поднялась с огромной круглой роскошной кровати, растирая пульсирующую от похмелья голову. Она встала, перешагнула через разбросанную по полу одежду и направилась в шикарную гардеробную, чтобы переодеться.
В это время мужчина на кровати тоже проснулся — счастливчик, которому повезло прошлой ночью.
Он встал с кровати, обнял Бай Яхэ за талию и потёрся головой о её шею, словно ласковый котёнок.
Бай Яхэ рассеянно приподняла голову мужчины, поцеловала его и продолжила одеваться.
Затем воспоминания о прошлой ночи медленно вернулись.
Её тут же прошиб холодный пот.
Она, кажется… обругала Бай Ци…
Когда раздался звонок от Бай Яхэ, Бай Ци варила лапшу — она пообещала Бай Юньхэ приготовить ему еду и не собиралась нарушать слово.
Но она не была уверена в отношении Бай Юньхэ к ней.
Она не считала себя всеобщей любимицей и уж точно не думала, что одного ужина хватило, чтобы очаровать младшего брата. Это означало, что они встречались не впервые.
Бай Ци прокрутила в памяти свои воспоминания, но совершенно не могла вспомнить, когда видела Бай Юньхэ раньше.
Несмотря на тяжёлые мысли, Бай Ци говорила с Бай Яхэ мягко и вежливо. Она улыбнулась:
— Тебе не нужно было специально звонить. Я совершенно не держу зла за вчерашнее.
Она действительно не держала зла, к оскорблениям она давно привыкла.
Бай Яхэ страдала. Она не знала Бай Ци и понятия не имела, что скрывается под маской «улыбающегося тигра». Пока она размышляла, как задобрить Бай Ци, из трубки внезапно донёсся голос этого маленького паршивца Бай Юньхэ.
— Мне это отнести? — Бай Юньхэ неизвестно когда появился на кухне, слегка наклонился и взял поднос с двумя мисками лапши «три свежести».
Бай Ци кивнула и с улыбкой сказала:
— Спасибо за помощь.
— Что? Чей это был голос только что? Кто этот мелкий бессмертный? — услышав голос Бай Юньхэ, Бай Яхэ взорвалась. Она агрессивно спросила: — Бай Ци, ты что, передумала? Решила вырастить новую марионетку?!
Бай Ци покачала головой и с лёгкой улыбкой ответила:
— Милая, ты никогда не была марионеткой, никто не сможет тебя заменить.
Успокоив Бай Яхэ, она повернулась и увидела Бай Юньхэ.
Он стоял позади неё, неизвестно как долго, и с непонятным выражением смотрел на Бай Ци:
— Милая?
— Сестра, — его взгляд был холодным, он с улыбкой спросил: — Это ещё один твой любовничек?
Бай Ци ткнула экраном телефона ему в лицо и равнодушно сказала:
— Это твоя сестра.
Бай Юньхэ почувствовал, что Бай Ци немного рассердилась. За едой он был на удивление послушен и расхваливал кулинарные таланты Бай Ци, сравнивая её с шеф-поваром Мишлен.
Бай Ци медленно слушала его чрезмерную лесть, выражение её лица не менялось. Она лишь сказала:
— Ешь больше, ты слишком худой.
Она старалась настроить себя на роль «заботливой матери».
— Сестра, тётя сказала, что ты мне очень помогла, многие мои проекты ты помогла мне получить, и она стала моим агентом из-за тебя, — медленно произнёс он чистым голосом, глядя на Бай Ци своими тёмными глазами. — Сестра, могу я узнать, почему?
Бай Ци помешала лапшу, услышав его слова, подняла на него глаза и мягко спросила:
— Я скажу, что это потому, что мы связаны кровными узами, и я хочу помочь тебе осуществить твою мечту. Ты поверишь?
— Не поверю, — очень спокойно ответил Бай Юньхэ. — Ты хочешь поддержать Бай Яхэ, чтобы она стала главой семьи Бай. А этот младший брат, естественно, может катиться куда подальше, лучше бы ему вообще не иметь никакого отношения к внутренним делам семьи Бай, верно?
— Ты не по-настоящему хочешь мне добра, — медленно сказал он. — Ты просто хочешь достичь какой-то цели, а я для тебя лишь инвестиционный продукт.
Бай Ци улыбнулась, покачала головой и сказала:
— У меня действительно были мысли инвестировать в тебя, но сейчас, очевидно, моя инвестиция провалилась.
Она пожала плечами:
— Ты очень меня ненавидишь, настолько, что оскорбляешь меня последними словами. Моя инвестиция не только не принесла никакой прибыли, но и нажила мне врага.
Сказав это, Бай Ци замолчала. Она опустила голову, доела лапшу, затем собрала посуду и поставила её в посудомоечную машину.
В тот момент, когда она вошла на кухню, она вдруг услышала то самое долгожданное извинение.
— Сестра, прости.
Бай Юньхэ сидел на диване, свет падал на него. Он повернул голову и извинился перед ней.
Бай Ци поправила волосы и, ни на секунду не задержавшись, безупречно улыбнулась:
— Ничего страшного, я не виню тебя.
——
По дороге в Поместье Лухэ Бай Ци всё время молчала, выглядела неважно, казалось, её окутывала тень уныния.
Ховард похлопал её по плечу и с любопытством спросил:
— Возвращение домой к маме так тебя расстраивает?
— Дело не в этом, — Бай Ци откинулась на подушку сиденья, её взгляд был устремлён наружу. — Шэнь Цзюйань собирается со мной обручиться, — тихо сказала она.
Рука Ховарда замерла, улыбка почти исчезла с его лица. Он отвёл взгляд и небрежно сказал:
— Разве это не хорошо?
— Господин Шэнь… Сколько людей о таком мечтают! — пробормотал он.
— Он делает тебе предложение, а ты не хочешь?
— Угу, — подумав, Бай Ци сказала: — Я думала, что должна быть очень довольна, но даже если он объективно так хорош, я не хочу.
— Почему? — Ховард улыбнулся, его настроение улучшилось.
— Брак — это сотрудничество с целью достижения взаимной выгоды, будь то материальная или эмоциональная выгода, — Бай Ци развела руками. — Честно говоря, ни одной из этих целей мы с ним достичь не сможем.
— В материальном плане, очевидно, я ничего не могу ему дать. У меня есть деньги, но он в них не нуждается. Точно так же и он ничего не может мне дать — кроме блестящего, но пустого титула госпожи Шэнь, — спокойно сказала она. — В эмоциональном плане он мне не нравится, и я не могу его понять, поэтому не смогу подарить ему искреннюю улыбку и настоящую любовь.
— В этих отношениях мы оба не получим особого удовлетворения. Возможно, начинать их было ошибкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|