Часть 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Его родители заняты, у них нет времени им заниматься, вот и бросили его на меня, старуху. А сами целый год заняты, почти не приезжают.

— Шань Сюй, он послушный ребенок, никогда не устраивал проблем. Избавил меня от многих забот.

Я услышала в голосе бабушки нотки облегчения.

— Но когда он пошел в среднюю школу, все изменилось.

Услышав это, мое сердце вдруг екнуло.

— Может, это был переходный возраст, он всегда шел против родителей. Он каждый день носил экстравагантную одежду, дрался, прогуливал уроки, прокалывал уши, целыми днями якшался с сомнительными людьми.

— Его родители были далеко, на другом конце города, и совершенно не могли им заниматься.

— Я поседела от беспокойства за Шань Сюя. Учителя тоже вызывали меня в школу для переговоров.

— Но если бы я могла его уговорить, я бы давно это сделала.

Я внимательно слушала, боясь упустить хоть одну деталь.

— Когда я думала, что Шань Сюй так и будет продолжать, пока не погубит себя, неожиданно, в тот день, когда я сушила белье во дворе, он прибежал домой весь в синяках. Я испугалась до смерти, сердце сжималось от боли, хотела его отругать, но он вдруг сказал мне: «Бабушка, я больше никогда не заставлю тебя грустить».

Бабушка больше не говорила. Я подняла голову и увидела, что в ее глазах блестят слезы.

— Бабушка...

Я не знала, что могу для нее сделать.

— Этот ребенок изменился с той ночи. Это хорошо, но я все никак не могла понять, что вдруг заставило его так сильно измениться. Позже я узнала, что его изменила девушка. Я догадалась с того момента, как ты вошла.

Глядя на горячий взгляд бабушки, я боялась, что она вдруг скажет: «Мой внук любит тебя».

Но видела ли я его раньше? Не помню!

Я ворочалась всю ночь и не спала. Слова бабушки произвели на меня глубокое впечатление. Вспоминая иногда невольно проскальзывавшую в юноше хрупкость, я чувствовала, будто мое сердце сжимается.

Оказывается, в этом мире не только я не чувствовала родительской любви.

Утром, когда пробился луч солнца, мы с Шань Сюем рано встали, собрали рюкзаки и вышли из двора. В сердце была грусть. Я не знала, когда смогу снова сюда приехать. Это было первое место, по которому я чувствовала тоску.

Он, кажется, тоже почувствовал мое подавленное настроение и утешил меня: — В следующий раз можешь приходить к нам в гости, когда захочешь. Мы с бабушкой будем очень рады тебе.

— Так что не грусти.

Перед ослепительной улыбкой Шань Сюя я невольно зажмурилась. Мой мозг вдруг вспомнил слова бабушки прошлой ночью. Я слегка повернулась и увидела ряд аккуратных проколов рядом с его белой ушной раковиной, в которых были вставлены белые дезинфицирующие трубочки.

Мое сердце слегка дрогнуло, терпкое, онемевшее чувство пробежало по нему. Он махнул рукой перед моим лицом несколько раз, и я пришла в себя.

— Что случилось? О чем задумалась?

— Ничего!

Я пошла вперед, а он шел рядом. Мы шли очень медленно, словно каждый хотел удержать это прекрасное мгновение.

Я первая не выдержала и спросила: — У тебя еще болят проколотые уши?

На самом деле, это был глупый вопрос. Прошло столько времени, как они могли еще болеть? Но этим вопросом я хотела спросить его, болит ли еще его сердце после стольких лет?

Он беззаботно улыбнулся: — А! Ты заметила!

Он вдруг протянул руку и снял листок, который я не знаю когда упал мне на голову.

— Сначала я проколол сразу семь дырок, было очень больно! Все ухо распухло! Но я вспомнил, что сказал мне хозяин, который делал пирсинг: если проколоть семь дырок в ухе, то встретишь свою судьбу.

Я не знала, что он такой суеверный.

— Факты доказывают, что мое решение было правильным.

В то утро воздух вокруг словно стал волшебным из-за него. Миловидное лицо юноши отражалось в моих глазах, и наши сердца, казалось, незаметно сближались.

Я словно убежала в класс, села на место и только тогда смогла успокоить смятение в сердце. Только что я сделала что-то невероятное, и мне хотелось удариться головой об стену.

— Линь Му, почему у тебя такое красное лицо!

Внезапно раздавшийся рядом голос напугал меня.

— Что случилось?

Тунтун подошла.

Я запиналась, не могла ничего толком сказать, пытаясь отделаться фразой: — Ничего.

— «Ничего» — это значит «что-то»! Быстро признавайся, куда ты ходила вчера вечером, раз не вернулась в общежитие?

Тунтун изо всех сил старалась выглядеть сердитой, но я нисколько не испугалась, наоборот, почувствовала легкое тепло. Возможно, только она в общежитии заботилась обо мне и заметила мое отсутствие.

— Ходила в одно место.

Я не могла научиться лгать человеку, который обо мне заботился, поэтому могла только невнятно ответить.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но, к сожалению, прозвенел звонок на урок, и ей пришлось сдаться. Она бросила на меня взгляд, словно предупреждая: «После урока не убегай, я приду с тобой разобраться».

Я вздохнула с облегчением, радуясь, что временно избежала неприятностей, но повернувшись, увидела, что моя соседка по парте смотрит на Тунтун с каменным лицом.

Наверное, ее напугала ее «властность»!

Первый урок прошел в беспокойстве. Я немного волновалась, что Тунтун придет меня расспрашивать. Вдруг у двери кто-то крикнул: — Линь Му, тебя кто-то ищет у двери!

Я мгновенно почувствовала облегчение и под обиженным взглядом Тунтун вышла из ее поля зрения.

Как только я вышла из класса, я увидела Шань Сюя, стоящего у окна класса. Я немного не решалась подойти. Он, кажется, знал, что я вышла, и, естественно, понял мое смущение. Увидев, что я не подхожу, он сам направился ко мне.

Возможно, годы — не свет

Немало одноклассников с любопытством смотрели на нас у двери. Я никогда не чувствовала на себе столько горячих взглядов, и мое лицо покраснело и горело.

Шань Сюй, словно ничего не замечая, протянул мне что-то в руке. Я колебалась несколько секунд, но в итоге не выдержала все большего количества взглядов вокруг и взяла у него напиток из груши с сахаром.

Откуда мне было знать, что он воспримет всерьез мою случайную фразу: «Вот бы каждый день пить напиток из груши с сахаром».

Он запомнил это и сегодня купил мне его.

Было бы ложью сказать, что я не тронута.

Под двусмысленными взглядами всех присутствующих я убежала в класс, потрогав горячее лицо.

Только что я избегала взгляда Шань Сюя, а теперь мне нужно избегать взгляда Тунтун. Я немного устала душой. Слушая, как Тунтун время от времени хихикает неподалеку, я почувствовала бессилие. Теперь объяснить что-либо стало еще труднее.

Я избегала Шань Сюя несколько дней, думая, что через пару дней он забудет о том, что произошло. Но я не ожидала, что в то время, которое я специально выбрала, чтобы бегать, избегая Шань Сюя, он вдруг появится передо мной.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение