Он хотел её поцеловать (Часть 2)

Но тут Цэнь Сяньюй вдруг сменила тему:

— Так хочется каши с яйцом и свининой. Ты обманул меня, ты же обещал угостить меня кашей… Обманщик.

Чэн Линьюань: …

— Хорошо, хорошо, я отведу тебя поесть каши с яйцом и свининой.

.

Подумав, Чэн Линьюань решил не отвозить её домой. Во-первых, звонок был не ему. Во-вторых, если Цэнь Сяньюй всё вспомнит, это будет неловко.

Поэтому Чэн Линьюань снял номер в отеле. Перед сном он уговорил её выпить бульон для снятия похмелья.

Глядя на то, как неуверенно она спит, он вспомнил, как она добавила его в WeChat.

Тогда уже стемнело.

Он только что выдержал очередную атаку родителей, которые уговаривали его жениться, и смог лишь выдавить из себя обещание попробовать.

Мужчина взглянул на телефон — над значком заявок в друзья появился давно не виданный красный кружок. Он нажал на него и замер.

Чэн Линьюань не мог поверить своим глазам и несколько раз перепроверил. Это действительно был её WeChat.

Он когда-то узнал её номер, знал его наизусть, но никогда не решался отправить заявку, боясь потревожить её. И вот теперь она сама добавила его.

Он долго колебался, глядя на кнопку «Принять», чувствуя себя неловко из-за пустого списка публикаций в своём личном аккаунте. Вдруг Чэн Линьюань вспомнил, как мать наставляла его, что девушкам нравятся парни помоложе, и советовала ему воспользоваться шансом. Ещё она говорила, что сейчас все девушки любят смотреть на кубики пресса и всё такое, и просила его не стесняться.

Что же он тогда ответил? Что если отношения строятся только на внешности, то лучше их и не начинать.

Мать явно была не согласна:

— А на что ещё смотреть, если не на внешность? Сейчас все читают урывками, ни у кого нет времени разглядывать твою прекрасную душу.

Хотя Чэн Линьюань нечасто пользовался интернетом, он догадывался о значении некоторых слов. Он потёр лоб.

— Мам, если ты не понимаешь значения интернет-сленга, лучше его не использовать.

— Ты просто завидуешь мне, старикан! — надменно фыркнула мать.

Чэн Линьюань: …

·

Однако теперь его мнение немного изменилось. Если речь шла о Цэнь Сяньюй, то он был готов принять даже то, что она обратила внимание на его внешность.

·

Чэн Линьюань не знал, как общаться с девушками, особенно с той, которая ему нравилась. Когда они учились в одной школе, он узнавал всё о её расписании, но все его попытки «случайно» встретиться заканчивались лишь мимолетными взглядами.

Стоя перед зеркалом в ванной, он неловко расстегнул рубашку. Хотя его лица не было видно в отражении, он чувствовал, как оно горит. Он выбирал лучший ракурс и делал десятки снимков, а потом тщательно их отбирал.

Раньше он не понимал, почему мать делает десятки фотографий с одного ракурса и спрашивает его, какая лучше, хотя все они были практически одинаковыми. Чэн Линьюань долго смотрел на снимки и говорил, что обе фотографии одинаковые, за что получал от матери лишь закатывание глаз.

— Зануда.

Теперь он, кажется, понял. Красота — в глазах смотрящего. Рядом с Цэнь Сяньюй он тоже хотел выглядеть как можно лучше.

Наверное, это и есть любовь. Когда находишься рядом с любимым человеком, всегда обращаешь внимание на свой внешний вид, боясь произвести плохое впечатление.

Из соседней квартиры снова донеслись звуки.

— Чёрт, Разорившийся Рисовальщик, ты мой бог!

Мужчина промолчал. У соседки сегодня тоже день полон энергии.

·

Его мысли вернулись в тёмную комнату. Чэн Линьюань плотно задернул шторы, чтобы свет из окна не мешал ей спать. Вдруг он что-то вспомнил, взял телефон спящей девушки и разблокировал его отпечатком пальца. Раз уж начал играть, нужно довести дело до конца.

Увидев знакомую аватарку, мужчина понял, почему Цэнь Сяньюй его перепутала. У него и её подруги были аватарки в одной цветовой гамме и с похожей композицией, судя по стилю, они могли быть взяты у одного и того же художника.

Чэн Линьюань заметил, что Цэнь Сяньюй подписала его как «Пресс-бой», и чуть не выронил телефон. Он спокойно удалил историю звонков, выключил экран и положил телефон на тумбочку.

Чэн Линьюань боялся, что с ней в отеле может что-то случиться, поэтому остался сторожить её, проведя ночь в неудобном кресле. Он ушёл только на рассвете, около пяти-шести утра.

Перед уходом он услышал, как девушка что-то бормочет во сне. Он наклонился ближе…

— Гу… Юйбай…

Пальцы мужчины замерли. Он опустил глаза и молча посмотрел на Цэнь Сяньюй.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Он хотел её поцеловать (Часть 2)

Настройки


Сообщение