Но, кажется, она забыла, что на другом конце провода был Цзян Минъе.
Когда он нашел Сун Чжицзин, девушка еще не закончила выступление, она играла только второе произведение из середины программы.
Он узнал ее с первого взгляда.
На ее маленькой фигурке было дешевое серебристое короткое платье с блестками, и она неестественно извивалась на сцене.
Он не вышел из машины, сидел на заднем сиденье, даже окно не осмелился опустить.
Только тогда он понял, насколько Сун Чжицзин похудела. Платье плотно облегало ее тело, но не подчеркивало никаких изгибов, словно она была тонкой бамбуковой пластиной, плоской с обеих сторон.
Сун Чжицзин его не заметила.
Подумав, Цзян Минъе решил не выходить из машины.
Она, наверное, не хотела его видеть.
Профессиональный музыкант с отделения оркестровых инструментов Центральной музыкальной академии, которая в годы учебы всегда была первой по специальности, здесь делала вид, что играет, да еще и какую-то третьесортную попсу.
Он не мог смотреть, как на Сун Чжицзин пялятся мужчины из зала. В одно мгновение его охватили гнев и жалость.
— Генеральный директор Цзян, куда прикажете припарковать машину?
Он стал часто приезжать в Цзянчэн, и у Цзян Минъе появился личный водитель.
— Не останавливайся, езжай в ближайший торговый район.
Он не поехал за Сун Чжицзин, а отправил ей адрес, чтобы она приехала сама.
— Как ты поживаешь в последнее время?
— Очень хорошо.
Чжицзин запоздала, села напротив Генерального директора Цзяна, притворяясь, что только что закончила репетицию с оркестром, и наивно думала, что у нее хорошо получается притворяться.
— Я заказал несколько блюд, все, что ты любишь.
В одно мгновение радость, с которой он приехал, исчезла. Цзян Минъе почувствовал, что у него сдавило сердце.
У него даже не было права утешить Сун Чжицзин. Он мог только предложить ей поесть побольше.
Ничего не поделаешь, его Ганьтан такая гордая.
— Проезжал мимо торгового района, купил кое-что для тебя.
— Мне не нужно, у меня все есть, — Чжицзин сияюще улыбнулась.
Ее брови изогнулись, глаза при улыбке стали похожи на полумесяцы, а маленькие клыки у рта придавали ей немного озорства.
Прошло почти полгода, и это был первый раз, когда он увидел улыбку Чжицзин.
— Уже доставили домой, — Цзян Минъе положил ей в тарелку кусочек Дунпо жоу. — Сладкое, ты же это больше всего любишь.
Чжицзин не стала церемониться, взяла кусочек и отправила в рот.
Ей было радостно на душе, она не могла сказать почему. Возможно, потому, что заработала три тысячи.
— В следующий раз не заказывай ту рыбу, она плохо приготовлена. Слишком сильный вкус имбиря и ферментированных бобов, они заглушили свежесть рыбы.
— Хорошо.
Цзян Минъе мягко улыбнулся, протянул ей салфетку. Девушка начала учиться быть привередливой в еде.
— Ганьтан.
— М?
— Поехали со мной в Цзинчжао. Я говорю искренне.
Вернись в Цзинчжао, я смогу защитить тебя.
— Не поеду.
Два человека, которые только что были так счастливы, из-за этой фразы мгновенно охладили атмосферу до точки замерзания.
— Почему не поедешь?
— А почему я должна ехать?
Два упрямца в этот момент снова разожгли гнев друг друга.
— Тебе ведь просто нужны деньги, я буду тебя содержать.
— Цзян Минъе, повтори.
Два человека, сидящие друг напротив друга, в этот момент, казалось, исчерпали последние остатки здравого смысла.
— Я сказал, поехали со мной в Цзинчжао, я буду тебя содержать.
Цзян Минъе по-прежнему держался изящно, словно все происходящее было лишь беспричинной истерикой Сун Чжицзин.
— Не приезжай в следующий раз.
Если бы это была прежняя Чжицзин, она, возможно, нежно прижалась бы к нему и сказала: "Хорошо", или, рассердившись, просто плеснула бы ему водой в лицо.
Но она этого не сделала.
Она просто спокойно взяла свои вещи и вышла.
Цзян Минъе знал, что в тот момент, когда он начал не угадывать ее реакцию, он снова проиграл.
Ну и что, что потерпел неудачу? Не в первый и не во второй раз. Ничего страшного.
Он утешал себя самообманом.
Когда он вернулся в Цзинчжао, его встретил Наньчуань на машине.
Глядя на мрачное лицо босса всю дорогу, можно было легко догадаться, что госпожа Сун снова заставила его потерпеть неудачу.
— Молодой господин, почему вы просто не привезете госпожу Сун обратно в Пекин?
Он никак не мог понять, почему Генеральный директор Цзян так усложнил то, что можно было легко решить.
Раз госпоже Сун нужны деньги, можно просто давать ей несколько сотен тысяч в месяц. Сколько бы лекарств ни требовалось для болезни ее матери, это не разорит Генерального директора Цзяна.
Раз Генеральному директору Цзяну нравится госпожа Сун, можно просто привезти ее обратно, найти ей дом рядом и поселить ее там. Держать любовницу в роскоши — обычное дело в их кругу.
Зачем так мучиться, каждый месяц летать между двумя городами только ради ужина, да еще и не всегда удачного?
— Наньчуань, я немного жалею.
— О чем жалеете?
— О том, что повысил тебе зарплату.
— Нет, босс, я ошибся.
Цзян Минъе закрыл глаза. В его голове никак не исчезало то серебристое платье с блестками.
Дешевое, уродливое. Казалось, оно делало и Сун Чжицзин намного дешевле.
Живая роза превратилась в сорняк.
...
— Позвони Чжоу Цзядину, пусть придет выпить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|