☆、Понять сердце — значит понять мысли
Итак, Томоё снова перевели в столицу.
В то же время отряд, в котором служила Сакура, направлялся к Северной границе.
Огромная армия двигалась вперёд, её грозное шествие отзывалось тревогой в сердце Томоё, заставляя его сжиматься.
Вскоре на Северной границе вспыхнули бои.
Силы сторон были равны, и победителя определить было трудно.
Однажды утром, после полумесяца ожесточённых сражений, во время утреннего приёма при дворе с границы пришло срочное донесение.
Триста тысяч воинов основной армии были окружены.
Хотя врагу было трудно прорвать оборону наших войск, если осада затянется, у основной армии останется провизии лишь на месяц. Когда припасы закончатся, они погибнут.
То, чего Томоё боялась дни и ночи, свершилось.
Три или четыре дня назад Сакура ещё упоминала в письме, что возглавляет основные силы.
Они договорились писать друг другу каждый день.
И вдруг — тишина.
На приёме император велел гонцу подробно изложить обстановку и спросил сановников, кто может предложить решение. Сановники лишь качали головами.
Томоё тоже не смогла ничего придумать.
Враг действовал слишком коварно, заманив триста тысяч наших основных сил в ловушку и полностью их заблокировав.
После приёма Томоё немедленно раздобыла карту приграничного района, лично посетила резиденцию бывшего генерала Ю Чжи, несколько часов совещалась с ней, а затем ночью отправилась во дворец на аудиенцию к императору.
Император ожидал, что Томоё придёт, но не думал, что так быстро. Он отослал всех придворных и слуг.
— Я знал, что ты примешь это дело так близко к сердцу, — сказал император, когда слуги удалились. Он поднялся с драконьего трона и подошёл к Томоё. — Встань, поговорим.
— Благодарю Ваше Величество, — Томоё поднялась.
Император взошёл на трон в двадцать шесть лет, сейчас ему было тридцать три.
За семь лет правления он глубоко вник в государственные дела и добился немалых успехов.
Отменил старые порядки, ввёл новые законы.
Под его управлением доходы казны неуклонно росли, а народ жил в достатке.
Император умел ценить таланты. Если человек был способен, он никогда не пренебрегал им, боясь лишь, что талант не послужит ему.
Император молчал и не предлагал Томоё говорить, поэтому она, естественно, не начинала разговор первой.
Император видел, что она примчалась сломя голову, но при этом сохраняла спокойствие и выдержку, и не мог не удивиться.
— К какому результату вы пришли после обсуждения с бывшим генералом?
Томоё, не забывая об этикете, сделала жест рукой: — Докладываю Вашему Величеству, у нас действительно есть план, однако он сопряжён с большим риском. Угодно ли будет Вашему Величеству выслушать?
Император поднял руку: — Говори.
Томоё кивнула.
Во время обсуждения с бывшим генералом она вспомнила план, который применил министр Шан Ло, когда генерал Фэн Цю возвращала приграничные земли и была окружена врагом.
Шан Ло приказал войскам покинуть стены пограничной крепости и укрыться на улицах и в переулках. В то время силы сторон тоже были равны. Если бы враг решил занять город, численность войск, осаждавших основные силы, неизбежно бы уменьшилась.
Если бы основные силы заметили это, они могли бы прорвать окружение и одним ударом отбить город.
Если бы не заметили, город был бы захвачен врагом.
В исторических хрониках говорилось, что Фэн Цю и Шан Ло были давними соперниками, но из-за долгой вражды между ними возникло молчаливое взаимопонимание. Каждый примерно догадывался, о чём думает другой.
Шан Ло любил рисковать и в тот раз сделал ставку на это взаимопонимание — и выиграл.
Выслушав, император с сомнением спросил: — Первая женщина-военачальник в Поднебесной, Фэн Цю? Я немало читал о ней, но почему никогда не слышал об этом случае?
— Это записано в неофициальных хрониках. Фэн Цю когда-то была разжалована, а позже вернулась ко двору под другой личиной. Возможно, записи о её деяниях до разжалования были уничтожены.
— Если так, то откуда же ты, мой министр, узнала об этом? — допытывался император.
Томоё знала, что перед лицом Сына Неба нельзя лгать ни на йоту, и честно ответила: — Об этом говорится в книге «Каталог Фэн Цю».
Услышав это, император заинтересовался ещё больше: — В моём хранилище документов бесчисленное множество знаменитых книг, каких только чудес там нет, но почему я никогда не слышал об этой книге? Откуда она у тебя, мой министр?
Томоё слегка удивилась. Она думала, что военный трактат, подаренный ей Сакурой, — обычная книга.
Но если она обычная, почему её нет в императорском хранилище?
Император и сам был знатоком военного дела, его страсть к военным трактатам была не меньше, чем у Сакуры.
Если император никогда не слышал об этой книге, значит, она была чрезвычайно редкой.
Поразмыслив мгновение, Томоё ответила: — Я купила эту книгу у одного коллекционера.
Император кивнул, скрывая удивление и интерес, и вернулся к теме: — Я одобряю. Назначаю тебя Военным советником фронта. Указ будет подготовлен позже. Немедленно отправляйся на Северную границу и прими командование.
Военный советник фронта — это временная должность, которую император учреждал во время военного кризиса.
Услышав это, Томоё немедленно опустилась на колени в знак благодарности, её сердце переполняла радость.
Закончив сборы, она повела сто тысяч отборных воинов к Северной границе.
Армия двигалась днём и ночью без остановок. Разум Томоё оставался ясным и спокойным.
Генералы и солдаты, оборонявшие передовую, не выказывали особого энтузиазма по поводу появления никому не известного Военного советника фронта.
Но за Военным советником фронта стоял император, и все воины, включая генералов, должны были ей подчиняться.
Томоё вошла в командный шатёр и увидела отца Сакуры, генерала Киномото.
Генерал Киномото постоянно находился на Северной границе. Томоё видела его в последний раз, когда ей было четырнадцать лет.
Тогда Томоё ещё не осознавала своих чувств к Сакуре.
При этой мысли её сердце снова сжалось, и она не смела посмотреть генералу Киномото в глаза.
Генерал Киномото был облачён в доспехи, его вид внушал трепет, но голос прозвучал неожиданно мягко: — Все эти годы в каждом письме, что присылала мне Сакура, упоминалось твоё имя.
— Враг стоит под стенами города, а генерал так невозмутим, — хотя Томоё очень хотелось узнать, что именно Сакура писала о ней отцу, сейчас было не время для этого. Она, не раздумывая, вернула разговор к делу.
— Советнику не стоит беспокоиться. Я уже приказал всей армии сняться с лагеря. Войска разделены на три части: одна отступает, две другие отходят влево и вправо. Мы приготовили для врага ловушку.
Голос генерала Киномото был ровным и неторопливым, но в нём чувствовалась огромная сила.
— Значит, у генерала уже был готов план? — удивилась Томоё.
— Что вы, что вы, советник опередила меня на шаг, — улыбнулся генерал Киномото. — «Каталог Фэн Цю» — это наша семейная реликвия.
Услышав первую часть фразы, Томоё вздохнула с облегчением, но от второй части её сердце снова напряглось.
Генерал Киномото, словно прочитав её мысли, сменил тему и пояснил: — Та книга, что Сакура подарила тебе, — это копия. Подлинник у меня. Он передаётся по мужской линии, не по женской.
Под влиянием слов генерала Киномото напряжение Томоё снова спало.
Передаётся по мужской линии…
У Сакуры был брат, Тоя, на три года старше неё, который пропал четыре года назад.
Томоё слышала слухи, что его унёс дух кролика… Она помнила, что Сакура часто ссорилась с братом, но после его исчезновения плакала несколько дней и больше года не могла оправиться от горя.
У генерала Киномото были только эти двое детей. После исчезновения сына Сакура стала центром его внимания и обучения.
Томоё не интересовало, почему генерал Киномото так спешил вырастить преемника, её беспокоила только безопасность Сакуры.
— Для координации действий нужно отправить гонца. Доверит ли генерал это дело нескольким простым солдатам? — Томоё хотела отправиться сама.
— Я отобрал нескольких воинов, искусных в боевых искусствах. Если советник не доверяет им, можете отправиться вместе, — Томоё ещё удивлялась, как точно генерал всё рассчитал, но тут он добавил: — Понять сердце — значит понять мысли. Тоя тоже был таким.
Тоя — это брат Сакуры.
— Младшая по званию неразумна, прошу генерала объяснить подробнее, — Томоё стало любопытно, но генерал Киномото, осознав, что сказал лишнее, закрыл рот и лишь улыбнулся в ответ.
Томоё поняла, что больше ничего не узнает. Она вернулась в свой временный шатёр, сняла чиновничью одежду, переоделась в удобный для передвижения наряд и вместе с несколькими отборными воинами тайно отправилась в путь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|