☆、Признание (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда И Яо проснулась, Ши Чан ещё спала. Она тихонько встала, привела себя в порядок, попросила Су Жучжи, которая уже встала для утренней зарядки, присмотреть за Ши Чан, и ушла на работу.

И Яо вернулась в обед. Она собиралась после еды отвезти Ши Чан домой, но Су Жучжи, державшая Ши Чан на руках, взглянула на неё и небрежно бросила:

— Сначала забери её маму, я пригласила её к нам на обед.

— Мм?

И Яо не сразу поняла. Су Жучжи закатила глаза:

— Я сказала тебе забрать Сяо Ань на обед, поторопись.

И Яо, которую Су Жучжи подталкивала к двери, обернулась и растерянно посмотрела на неё:

— Мама, когда ты успела пригласить её на обед?

Су Жучжи помахала своим телефоном:

— Я вчера сохранила её номер, готовлюсь в любой момент наладить отношения свекрови и невестки. Эй, чего ты стоишь? Не заставляй её ждать.

И Яо отпустила старину У пообедать и сама села за руль, чтобы забрать Ши Юйань.

Полагаясь на свою феноменальную память, хоть и была там всего раз, И Яо оправдала ожидания и нашла дом Ши Юйань.

Она в хорошем настроении поднялась на лифте. Едва двери открылись, она услышала полный насмешки женский голос:

— Ты и правда думаешь, что нашу семью Кан так легко обидеть?

И Яо подошла к двери. Дверь была приоткрыта. Она прищурилась и заглянула в щель. Ши Юйань стояла у дивана, опустив голову. Перед ней стояла высокая длинноволосая женщина спиной к двери и язвительно насмехалась над ней.

— Ты ведь тогда, пользуясь тем, что нравишься моему брату, притащила ребёнка на стороне и вышла за него замуж, чтобы он прикрыл тебя от всех этих сплетен.

— Отличный план ты придумала, Ши Юйань! Мой брат три года был отцом твоему ребёнку, а сам, небось, и пальцем тебя не тронул?

И Яо всё поняла. Эта женщина и была той тётей, о которой говорила Ши Чан. Не успела она обдумать слова женщины, как та продолжила.

— А что теперь? Использовала и выбрасываешь? Ребёнок подрос, и ты решила развестись с моим братом?

— Или ты нашла нового богатого простака, покруче моего брата, и теперь не терпится его бросить? Ши Юйань, а ты хитра!

Ши Юйань, выслушав поток насмешек, наконец не выдержала и возразила:

— Кан Цы, не говори так грубо.

— Я хочу развестись с Кан Яо, потому что не хочу больше быть ему обузой, а не…

— Ты хочешь отхватить часть имущества, да?

Кан Цы перебила Ши Юйань, не дав ей договорить. Она схватила Ши Юйань за запястье, толкнула её на диван и посмотрела сверху вниз:

— Говорю тебе, даже если разведёшься, уйдёшь ни с чем!

— Когда ты порвала со своей семьёй, у тебя не было ни гроша! Всё, что вы с дочерью ели, пили, носили, где жили — всё было от нашей семьи Кан!

— Я не потерплю, чтобы ты унесла из нашей семьи хоть копейку!

Ши Юйань, держась за запястье, которое болело от хватки Кан Цы, закусила губу и посмотрела на неё:

— Будь спокойна, мне нужна только опека над дочерью, больше ничего.

Кан Цы холодно фыркнула:

— Лучше запомни свои слова. Если я узнаю, что ты наговорила моему брату чего-то лишнего, хмф, не вини меня за жестокость!

— Я не буду ничего лишнего говорить Кан Яо. Но ты же знаешь, он сейчас не согласен на развод. Я надеюсь, ты сможешь его уговорить.

Ши Юйань встала. Она и так была миниатюрной, а рядом с высокой и властной Кан Цы казалась совсем беззащитной.

Кан Цы посмотрела на неё и холодно усмехнулась:

— Ты хочешь сказать, что мой брат к тебе привязался?

Ши Юйань покачала головой:

— Я не это имела в виду…

Кан Цы явно не слушала её и снова протянула руку, чтобы схватить её.

И Яо больше не могла сдерживаться. Она не входила раньше, боясь смутить Ши Юйань, но, видя настрой Кан Цы, поняла, что если та причинит вред Ши Юйань, это будет невосполнимой потерей.

И Яо толкнула дверь, подошла, притянула Ши Юйань к себе в объятия и настороженно посмотрела на Кан Цы.

Только теперь она разглядела лицо Кан Цы. Довольно привлекательное, но после демонстрации её сварливого характера не вызывало ни малейшей симпатии.

— Уходи.

И Яо нахмурилась, в её глазах, обращённых к Кан Цы, читался гнев.

Кан Цы на мгновение замерла, потом злобно уставилась на И Яо:

— Ты кто такая?

И Яо холодно усмехнулась:

— Я точно не добрячка. Прошу вас, сударыня, выйдите.

— С какой стати я должна уходить?!

Кан Цы стиснула зубы.

— А вот ты, непонятно кто, лезешь в чужие семейные дела? Это тебе надо убираться отсюда!

И Яо проигнорировала её, взяла Ши Юйань за руку и с беспокойством посмотрела на неё:

— Ты в порядке?

Ши Юйань покачала головой, неловко улыбнувшись. И Яо улыбнулась в ответ, полностью проигнорировав Кан Цы, взяла её за руку и повела к выходу:

— Тогда пойдём.

Ши Юйань растерянно позволила И Яо увести себя. Кан Цы сзади яростно закричала:

— Эй! Куда вы идёте!

И Яо остановилась, нахмурившись, обернулась к ней и скривила губы:

— Сударыня, вас родители не учили вежливости?

Кан Цы холодно фыркнула:

— Какая вежливость с вами?

И Яо прищурилась, её взгляд за стёклами очков стал холодным. Она смерила Кан Цы взглядом с ног до головы, как смотрят на сумасшедшую:

— Тогда почему я должна вам отвечать?

— Ты!

Кан Цы ткнула указательным пальцем, подойдя к И Яо так близко, что палец почти коснулся её носа. И Яо отстранилась, уклоняясь, и удивлённо вскинула бровь:

— Менеджер Кан — человек весьма воспитанный. Как у него может быть такая сестра, м?

Кан Цы среагировала быстро и с ненавистью уставилась на неё:

— Ты кого назвала невоспитан… Эй, ты знаешь моего брата?

И Яо улыбнулась, хотя её терпение было на исходе:

— Мы с вашим братом коллеги.

Кан Цы, возможно, испугавшись опозорить Кан Яо, немного смягчилась:

— Как тебя зовут? Кем работаешь? Хорошо знаешь моего брата?

И Яо стиснула зубы и ответила на её вопросы по порядку:

— Меня зовут И Яо, я начальница вашего брата, и мы с ним не близки.

Кан Цы моргнула. И Яо больше не стала обращать на неё внимания и, взяв Ши Юйань за руку, решительно ушла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение