Глава 11. Отравленный князь Цинь

Восход солнца. Поместье князя Цинь, которое должно было быть тихим, взорвалось новостью о том, что князь Цинь провел ночь в Павильоне Свободных Облаков. Это, несомненно, опровергло прежние слухи о немилости княгини Цинь.

Лун Фэйе позавтракал с Юйцин в Павильоне Свободных Облаков, глядя, как девочка радостно сменила одежду на алое шелковое платье, уложила волосы в простую, но озорную прическу и, подпрыгивая, села в карету.

По обеим сторонам оживленной улицы стояли ряды магазинов и лавок, а у редких прилавков толпились по двое-трое покупателей.

Юйцин с любопытством разглядывала самую оживленную улицу Тяньнин, ее глаза сияли радостью и беззаботностью. Яркий солнечный свет падал на сияющую улыбку Юйцин, проникая и в сердце Лун Фэйе.

Когда он снова пришел в себя, то увидел, что девочка, которая всю дорогу не сидела без дела, остановилась перед торговцем и с тоской посмотрела на него. Смысл был очевиден: она хотела съесть бинтанхулу.

Он беспомощно подошел и заплатил за девочку, но увидел, как она радостно протянула ему целую связку красных ягод: — Ты ешь...

Лун Фэйе, не очень любивший сладкое, увидел в глазах девочки настойчивость и ожидание. Он слегка наклонился и, взяв ягоду из руки девочки, съел ее: — Хорошо, ешь сама!

Девочка радостно съела все оставшиеся ягоды, но на ее тонких ручках остался немного сиропа. Липкое ощущение доставляло ей дискомфорт. Она нахмурилась, глядя на свои руки, а затем жалобно посмотрела на мужчину рядом, ожидая, что он вытрет ей руки шелковым платком.

Эту теплую и милую сцену из-за угла тайно наблюдала оранжевая фигура. С ее точки зрения, Лун Фэйе держал за руку маленькую девочку с обиженным лицом и долго ее гладил.

— Значит, это он — князь Цинь. И правда нехороший человек. В прошлый раз обидел мою А Цзю, а теперь еще смеет на улице держать маленькую девочку за руку и не отпускать. Ну да, это его княгиня, но ведь это днем, на улице! Неужели не видно, что девочку так обидели, что она вот-вот заплачет? Какой мерзавец! В этот раз обязательно проучу его!

Подумав так, она сжала в руке порошок, который держала за пазухой, и поспешно бросилась к Лун Фэйе. Используя свое маленькое тело, она оттолкнула Юйцин в сторону, а затем, развернувшись, рассыпала порошок на Лун Фэйе.

— Простите, простите, девушка, я нечаянно, с вами все в порядке?

Хань Юньси совершенно не обратила внимания на стоявшего рядом Лун Фэйе, а лишь с виноватым видом помогла подняться упавшей на землю Юйцин.

Красивое и милое лицо, умные большие глаза, гладкая и бледная кожа — это была Хань Юньси. В глазах Юйцин мелькнуло замешательство, а затем она глупо подняла голову и сказала: — Я в порядке!

— Мне очень жаль. Давайте так, чтобы выразить свои извинения, я приглашаю вас пообедать в Юйшань Цзюй впереди. Считайте это моей компенсацией!

— Не нужно, мы еще не голодны!

Лун Фэйе, которого долгое время игнорировали, отказался.

— Гурр...

Атмосфера мгновенно стала неловкой. Юйцин покраснела и смущенно опустила голову. Она играла все утро, и ее живот давно проголодался. Одна связка бинтанхулу ей и на зуб не хватила!

— Хорошо, идем, я угощу тебя обедом!

Совершенно игнорируя Лун Фэйе, Юньси взяла Юйцин за руку и повела ее вперед.

В Юйшань Цзюй Юйцин и Юньси очень весело болтали, и за время обеда у них завязалась крепкая дружба. Они уже обращались друг к другу как «Сяо Цин» и «сестра Юньси». Юйцин уже давно считала Хань Юньси подругой, а Юньси ценила редкую простоту Юйцин. Обе, увлеченные разговором, одна забыла о Лун Фэйе, который уже потемнел лицом, а другая забыла о задании вдовствующей императрицы — сблизиться с Юйцин.

Трое в отдельной комнате только что отложили палочки. Лун Фэйе, который все это время молчал, остро почувствовал движение на крыше. Он незаметно взглянул на скрытых стражников, повернулся и наставил Юйцин: — У меня срочное дело, возвращайся в поместье сама!

Едва его слова стихли, он вылетел прямо из окна.

Юйцин, также услышавшая движение на крыше, ничего не сказала, лишь договорилась с Хань Юньси о следующей встрече, а затем в сопровождении стражников вернулась в поместье.

Она не вернулась в Павильон Свободных Облаков, а пошла в Павильон Ясной Луны, намереваясь ждать там возвращения Лун Фэйе.

Днем, помимо движения на крыше, она почувствовала очень знакомый запах, что вызвало у нее смутное беспокойство.

Тем временем Лун Фэйе, почувствовав, что кто-то пролетел по крыше, поспешно велел Юйцин вернуться в поместье, а затем взмыл вверх, преследуя этого человека до резиденции министра Далисы Цин. Гу Цишао послал девушку Юйцзэ бросить в него лекарство, чтобы задержать его на карнизе. Неожиданно его обнаружили солдаты в резиденции. Когда солдаты пошли доложить господину, они обнаружили, что господин убит, и Лун Фэйе стал единственным подозреваемым. Когда Лун Фэйе преследовал Юйцзэ в лес, Юйцзэ явно не могла ему противостоять. Гу Цишао вовремя появился и, играя на флейте, привлек ядовитых комаров, чтобы напасть на Лун Фэйе.

Даже при высоком мастерстве боевых искусств Лун Фэйе не мог справиться с таким количеством ядовитых комаров. После укуса одного из них яд начал быстро распространяться по его телу.

А Хань Юньси, расставшись с Юйцин, шла одна по дороге в поместье Хань, вспоминая милые и очаровательные выражения Сяо Цин. Она решила хорошо оберегать эту ее простую радость. Что касается Лун Фэйе, то он просто распутник. Юньси решила, что она лишь немного использовала Сяо Цин. Как только она выяснит, что расследует вдовствующая императрица, она сможет увидеть свою мать. Тогда она обязательно лично пойдет к Сяо Цин и извинится.

Хань Юньси опустила глаза на браслет, оставленный матерью, потрогала свое уже исцелившееся лицо и укрепилась в решимости спасти мать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Отравленный князь Цинь

Настройки


Сообщение