Прибывший

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Это было начало легенды о человеке, который впоследствии потрясёт игорный мир Хэйдао, его первая известная игра.

Сюэ Лю села позади Вэнь Яня и, наблюдая за его игрой, внимательно следила за движениями Янь Цзян и остальных.

Действительно, как и говорил Вэнь Янь, их руки были свободно сжаты в кольцо, а большой палец как будто небрежно упирался в какой-то сустав.

Постепенно Сюэ Лю тоже начала замечать детали: лёгкое потирание большого пальца по суставу означало «чи», а лёгкое касание — «пэн».

Затем, на девятом ходу, Янь Цзян постучала картой по столу, прежде чем сбросить её.

Обычно это было бы естественным движением, на которое Сюэ Лю не обратила бы внимания, но в этот момент, когда она стала более внимательной, она невольно сосредоточилась на нём.

Именно поэтому она заметила: после того как Янь Цзян постучала по столу, её большой палец замер на втором суставе, что означало 2, 5 или 8 символов.

На пятнадцатом ходу игрок справа сбросил двойку символов, и Янь Цзян сдвинула свои карты, объявив выигрыш.

Сюэ Лю осенило: если постучать по столу, а затем сбросить карту, это означает ожидание выигрыша?

Если это так, то если даже она смогла это заметить, Вэнь Янь, разгадавший их сигналы, тем более не мог этого не видеть.

Но если так, то почему?

Почему Вэнь Янь никак не реагировал?

Что же Вэнь Янь задумал?

Сюэ Лю невольно вспомнила их разговор перед началом игры:

— Вэнь Янь, у тебя есть способ помешать им шулерничать?

— Не нужно. Пусть делают, что хотят.

— Если не разоблачать их, как мы выиграем? Они же знают, какие карты нужны друг другу, разве они не сразу соберут выигрышную комбинацию?

— А разве нельзя отплатить им той же монетой? — Вэнь Янь взял сливу и положил её в рот. — Используем слабость их «Девятисекционного Кнута» и вернём им втройне.

— Слабость? У их сигналов есть слабость?

— То, что они знают карты друг друга, — вот самая большая слабость «Девятисекционного Кнута».

В этот момент вошли Янь Цзян и остальные, и разговор прервался.

Вэнь Янь позволял им шулерничать, но не разоблачал. Почему?

И что за «слабость» он имел в виду?

…Совершенно непонятно.

Следующие несколько партий прошли так же: Вэнь Янь не сбрасывал проигрышных карт и не выигрывал. После того как все четверо по очереди побывали банкометами, Вэнь Янь немного проиграл из-за чужих самовытягиваний, но в целом ничего выдающегося не произошло. Процесс был обычным до невозможности.

Затем ситуация изменилась, когда начался второй круг банкомета.

В первой партии банкометом был Восточный игрок (далее «Восточная первая игра», и так далее). Вэнь Янь взял свои тринадцать карт и перевернул их, и Сюэ Лю почувствовала, что вот-вот расплачется:

Один, девять бамбуков; два, пять, девять символов; один, три точек; Южный, Западный, Северный ветры; Белая плашка, Красный дракон.

Типичный мусор. Действительно, даже если сменился игрок, удача на этом месте всё равно была очень плохой.

Пока Сюэ Лю думала, она услышала:

Хлоп!

Игрок справа постучал картой по столу и сбросил её.

Ожидание выигрыша!

Как быстро!

Сюэ Лю настороженно посмотрела на её руку, она ожидала… хм?

На этот раз игрок справа не упирался в сустав, а просто вытянул один палец и замер.

Что же она ожидала на этот раз?

Можно было с уверенностью сказать, что это не числовая карта.

То есть, это могла быть только одна из карт Ветров или Драконов.

Но Вэнь Янь не упоминал, какие жесты соответствуют картам Ветров или Драконов.

Значит, он тоже не знал?

Сюэ Лю вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодный пот. Вот это беда.

Только что у неё было это волшебное средство — чтение карт по жестам противника, и благодаря ему она могла безопасно продвигаться вперёд.

Но в самый критический момент, когда противник объявил ожидание выигрыша, он использовал жест, который она не смогла расшифровать.

Это было похоже на то, как если бы ты шёл глубоко в пещеру с факелом, а когда перед тобой вдруг выскочил людоедский тигр, факел внезапно погас.

В самый опасный момент волшебное средство, на которое она полагалась, оказалось бесполезным, и надежда на жизнь, казалось, угасла вместе с ним.

Перед ними обоими стояла неприкрытая угроза смерти.

В этот момент Янь Цзян вдруг остановилась и сделала всем жест, призывающий к тишине:

— Тс-с, сюда идёт мастер.

Услышав слова Янь Цзян, все только тогда заметили, что помимо шума бури снаружи, появился ещё один тихий, но отчётливый звук, словно брызги воды в тот момент, когда цапля опускается на воду.

И он был очень ритмичным, очень размеренным, словно стая цапель одна за другой по очереди опускалась на воду, приближаясь издалека.

Наконец, на палубе раздался глухой стук «тум».

Корабль слегка покачнулся.

Несколько присутствующих, знающих боевые искусства, вздрогнули. Они прекрасно понимали, какая внутренняя сила нужна, чтобы раскачать такой большой корабль, и что с прибывшим, вероятно, будет нелегко справиться.

Пока все были погружены в свои мысли, незнакомец уже подошёл к двери комнаты:

— Прошу прощения за моё дерзкое ночное появление.

— Кто прибыл? — громко спросил телохранитель, подойдя к двери по знаку Янь Цзян.

— Глава сыскной службы Иньчэна, Гу Хуайси.

— Офицер из ямэня? — Янь Цзян нахмурилась. — Проблема…

В это время мужчина по имени Гу Хуайси продолжил говорить из-за двери: — Прошлой ночью, в три четверти часа ю (18:45), две небольшие банды устроили поединок на однобревенчатом мосту между горами Инь и У. Мост был узким и крутым, обычным людям было бы трудно даже просто перейти его, но обе банды были молоды и полны задора, поэтому они настояли на том, чтобы выбрать это место для поединка. В результате по какой-то причине произошёл несчастный случай, однобревенчатый мост сломался, и оба участника поединка упали в пропасть. Один из них сильно пострадал, ударившись о скалу, но другой упал в озеро и уплыл сам. Говорят, что вероятность того, что он уплыл по течению в окрестности, довольно высока…

Янь Цзян посмотрела на Вэнь Яня: — Выживший после поединка в горах? Неудивительно, что у него есть смелость.

— Что будем делать, госпожа Янь Цзян?

— Отошлите его, — Янь Цзян бросила взгляд на Сюэ Лю. — В такой критический момент лучше избегать проблем.

— Есть.

Тем временем… — Сюэ Лю, — Вэнь Янь вдруг обернулся. — Давай заключим сделку.

— Сделку? — Сюэ Лю была в полном недоумении.

— Люди из ямэня пришли подготовленными и вряд ли так просто отступят. Вероятно, они ворвутся сюда менее чем через четверть часа. Тогда тебе просто нужно будет подтвердить мою историю, чтобы доказать моё происхождение.

Сюэ Лю широко раскрыла глаза. Этот человек…

— Не говори, — начала Сюэ Лю. — Во-первых, сделка может состояться только тогда, когда у обеих сторон есть товар.

Однако Вэнь Янь лишь приподнял уголок глаза и улыбнулся: — Не думал, что ты, будучи девушкой, в такой критический момент можешь мыслить так ясно.

— Что ты имеешь в виду?..

— Я имею в виду… у меня есть товар.

Сказав это, он перевернул свои скрытые карты и аккуратно выстроил их:

Один, девять бамбуков; один, девять точек; один, девять символов; Южный, Западный, Северный ветры; Красный, Зелёный, Белый драконы, и ещё один Белый дракон.

Тринадцать Сирот, ожидание Восточного Ветра?!

Сюэ Лю была ошеломлена.

Ещё минуту назад у него на руках были карты:

Один, восемь, девять бамбуков; один, два, три точек; пять, девять символов; Южный, Западный, Северный ветры; Зелёный дракон, Белая плашка.

Сюэ Лю в замешательстве перевела взгляд на стол.

Он подменил карты!

Пока все сосредоточили внимание на офицере за дверью, он украл нужные карты из сброса!

Невероятно… Офицер был прямо за дверью, и самым встревоженным человеком в этой комнате должен был быть он, но он умудрился совершить такой дерзкий поступок.

Это определённо не та область, которой может достичь обычная сила духа.

Вэнь Янь посмотрел на Сюэ Лю, медленно вытащил из своей руки карту Белой Плашки и положил её поперёк своих карт, явно демонстрируя своё намерение.

Сюэ Лю сглотнула. Действительно, в этой ситуации у неё не было выбора. Если Вэнь Янь сбросит эту Белую Плашку, всё будет кончено.

— Делай что хочешь, — Сюэ Лю кивнула.

Уголки губ Вэнь Яня слегка изогнулись.

В этот момент дверь распахнулась, и телохранитель отступил на два шага.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение