— Хорошо! — крикнул Сяо Яо и снова бросился в бой. На этот раз противником был главарь бандитов с чуть большим запасом здоровья, но совместными усилиями Сяо Яо и Сюйчжэня, один из которых атаковал, а другой защищался, они быстро справились с оставшимися двумя бандитами. Все трое, прихрамывая и перекатываясь, сбежали за городские ворота. Зрители тоже разошлись, и на площади остались только четверо.
— Амитабха! Благодарю вас за помощь, — Сюйчжэнь поднял с земли деньги и вернул их Сяобаю. — Амитабха! Это ваши деньги.
Сяобай смущенно улыбнулся и почесал затылок. — Спасибо, мастер, и вам, герой! Даже не знаю, как вас отблагодарить. Может, выпьете соевого напитка?
— Амитабха! Благодарю за предложение, но я вынужден отказаться. Для монаха сострадание — главное. Такая мелочь не стоит благодарности, — Сюйчжэнь снова закрыл глаза, словно погрузившись в медитацию.
— Ну, раз так, то я не откажусь. После такой драки мой живот совсем пуст, — сказал Сяо Яо и, не церемонясь, взял миску с соевым напитком и залпом выпил ее до дна. Затем он взял другую миску и продолжил пить.
Сяосюань подошла к Сяобаю и тихо спросила: — Сяобай, я ведь тоже тебе помогла. Может, сделаешь мне скидку на соевый напиток? — Она уже строила планы на долгосрочную эксплуатацию бедняги.
— Если благодетелям нравится, я только рад, — Сяобай, кланяясь, ответил с улыбкой.
— Амитабха, — произнес Сюйчжэнь и представился: — Меня зовут Сюйчжэнь, я ученик Шаолиньского монастыря. Позвольте узнать ваши имена.
— Я уже говорила, я — третья ученица Долины Свободы, И Сяосюань.
— Так вы — госпожа И. А это…?
— Сяо Яо из Банды Нищих.
— Господин Сяо! Ваши сердца полны благородства, Будда обязательно благословит вас, — Сюйчжэнь сложил ладони вместе и снова произнес: — Амитабха.
— Госпожа И, ты не забыла о своем обещании? — Сяо Яо снова прищурился и улыбнулся. Знакомое чувство тревоги охватило Сяосюань. Она не понимала, почему так нервничает.
— Эм… Тогда пойдемте. Мастер Сюйчжэнь, вы с нами?
— Амитабха. С удовольствием.
Все трое направились в ресторан Лояна. Как только они вошли, Сяо Яо крикнул официанту: — Эй, официант! Для начала принеси кувшин десятилетнего вина «Дочь Хун», а потом все ваши самые лучшие блюда! Жареные креветки с чаем Лунцзин, рыбу в кисло-сладком соусе… — Сяо Яо без умолку перечислял дорогие блюда. Сяосюань слушала его с открытым ртом. «Я не ослышалась? Столько еды на троих, один из которых еще и монах, который не ест мясо?» Официант, глядя на них, тоже, похоже, сомневался, правильно ли он расслышал, и не решался принять заказ.
— Чего застыл? Думаешь, госпожа И не сможет заплатить? Видишь этот кошелек? В нем достаточно денег, чтобы купить весь твой ресторан! — Сяо Яо, уперев руки в бока, снял с пояса Сяосюань кошелек и швырнул его на стол. Кошелек раскрылся, и из него посыпались золотые монеты. Официант тут же расплылся в улыбке. — Сейчас все будет! Прошу присаживайтесь. Какой чай желаете? Наш фирменный… как вам?
Деньги действительно меняют отношение людей. Сяосюань похолодела. «Сяо Яо, тебе легко говорить, ты же не платишь». Ее сердце кровью обливалось. Новогодний подарок от учителя Усяцзы почти весь ушел на этот пир. «Какой кошмар! Если дружба с каждым «героем Цзянху» будет стоить так дорого, то я разорюсь!»
Сюйчжэнь, заметив страдания Сяосюань, участливо спросил: — Госпожа И, вы, кажется, пострадали? Может, вам нужен лекарь?
— Нет-нет, у меня просто сердце болит. От этого лекарства нет, — при мысли об опустевшем кошельке Сяосюань даже не могла выдавить из себя улыбку.
— Госпожа И, говорят, что… хорошо помогает от сердечной боли. Может, еще порцию?
— Нет-нет! Хватит! Боюсь, мы не сможем все это съесть, — Сяосюань хотела ударить Сяо Яо и сказать официанту, чтобы он отменил заказ, но не могла. Ей нужно было подружиться с главой Банды Нищих и выучить технику «Нога Божественного Дракона».
— Об этом не беспокойся. Я, Сяо Яо, никогда не оставляю еду на тарелке, — сказал Сяо Яо с улыбкой, покачивая свитком.
Вскоре Сяосюань и Сюйчжэнь поняли смысл его слов. Сяосюань замерла с палочками в воздухе, пораженная скоростью, с которой Сяо Яо сметал все со стола. Он один умял все блюда, не оставив ни капли соуса. Через несколько минут тарелки были чистыми, как новые. Сяо Яо, насытившись, ковырял в зубах и говорил: — Госпожа И, благодарю за угощение. Ты живешь в Долине Свободы, да? Я обязательно буду к тебе заходить. А теперь прощайте, — он сложил руки в приветственном жесте и важно удалился.
Сюйчжэнь, которому достались лишь одна пампушка и немного зелени, сложил ладони вместе. — Амитабха! Госпожа И, у меня есть дела. Прощайте, — и он неторопливо ушел.
Осталась только ошеломленная Сяосюань и официант с подобострастной улыбкой. — С вас пятьсот лянов.
Пять… пятьсот лянов?! Сяосюань чуть не упала в обморок. Усяцзы подарил ей чуть больше тысячи на Новый год, и половина уже ушла на один обед. «Это грабеж! Если каждая встреча с «героем Цзянху» будет стоить так дорого, то я не выживу!» Расплатившись, Сяосюань вышла из ресторана и вдруг поняла, что взгляд Сяо Яо был точь-в-точь как у старшего брата, когда тот что-то замышлял. Вот почему она чувствовала тревогу. «О боже! Мне и одного хитреца, как старший брат, хватает, а тут еще и Сяо Яо! Что же меня ждет в будущем?!»
После знакомства с Сяо Яо Сяосюань испугалась его слов о том, что он будет часто заходить в гости. Она боялась, что этот обжора опустошит все запасы еды в Долине Свободы, поэтому старалась как можно чаще уходить из дома. «Если он меня не увидит, то ему будет неудобно приходить», — думала она. Ее поведение вызвало разную реакцию у жителей долины.
— Сяосюань, я, конечно, разрешил тебе гулять, но ты целыми днями пропадаешь где-то. Когда же ты будешь учиться боевым искусствам и развивать свои таланты? Ты что, опять ввязалась в какую-то историю? До меня дошли слухи, что наша ученица постоянно проводит время с разными мужчинами. Какие-то монахи, нищие… Сяосюань, я не хочу сказать ничего плохого об их школах, но нашей Долине Свободы нужны нормальные люди. Монахи не женятся, а нищий не сможет тебя прокормить… — Усяцзы поглаживал бороду и наставлял Сяосюань. Остальные трое посмотрели на нее с удивлением.
Сяосюань подумала: «Учитель, у тебя слишком богатое воображение. Я едва знакома с этим нищим! Я его избегаю!» Но вслух она сказала: — Нет, учитель, мы просто помогали людям, как учит нас пример Лэй Фэна.
— Сяосюань, ты правда хочешь выйти замуж за нищего? Как же ты будешь жить? — Лао Ху тут же подхватил тему.
— Нет!
— Неужели ты хочешь замуж за монаха?! — Лао Ху смотрел на нее с недоверием.
— Спасите! — Сяосюань была в отчаянии. Почему Лао Ху еще больше раздувает эту историю? «Лао Ху, ты точно не почетный председатель общества сплетниц?»
— Ого, младшая сестра, ты нашла себе мужчину? Да еще и монаха или нищего! Не ожидал, что у тебя такой странный вкус, — Гу Юэсюань, скрестив руки на груди, язвительно заметил.
— Вы меня неправильно поняли! Я ходила в Деревню Забвения за советом к мудрецам, — чтобы прекратить эти нелепые разговоры, Сяосюань пришлось немного соврать.
— Я тебя не видел, — холодно сказал Цзин Цзи, повергая Сяосюань в еще большее отчаяние. «Второй брат, зачем ты такой честный?»
После этих слов все четверо посмотрели на Сяосюань. Она не выдержала. — Я ни с кем не встречаюсь! Если бы и искала, то выбрала бы красавцев, как мои старшие братья! Зачем мне эти двое?!
Усяцзы кивнул в знак согласия. — Это верно. Мои ученики — лучшие из лучших. Они никому не уступят.
(Нет комментариев)
|
|
|
|