Связанное с произведением (4) (Часть 2)

— Дерзкий негодяй! — раздался резкий женский голос. Вслед за этим в сторону мужчины с веером полетела лента, рассекая воздух. Мужчина с веером ловко увернулся, но стоящая позади него Сяосюань, не понимая, что происходит, вдруг взлетела в воздух и приземлилась в деревянную бочку с водой у рыбной лавки. У Сяосюань заболела грудь, одежда промокла от воды из бочки, а волосы растрепались.

— Кто посмел напасть на меня?! — Сяосюань решила, что этот мир слишком опасен. Ее избили за то, что она пыталась помочь!

— Учитель, это не они! Тех, кто приставал к вашей ученице, прогнал этот господин, — Хэ Цюцзюань, увидев, что пострадала невинная девушка, поспешила остановить учителя.

— Что?! Линъюнь! Ты же сказала, что это был этот мужчина! — Учитель Хэ Цюцзюань, довольно упитанная женщина, гневно посмотрела на свою ученицу.

— Прошу прощения, учитель! Там было слишком много людей, я не смогла хорошо разглядеть. Прошу простить меня! — Молодая девушка в красном одеянии поспешила извиниться.

— Не разглядела и сразу ударила! Совершила ошибку и даже не извинилась! Где же справедливость?! — возмущенно воскликнула Сяосюань, стуча зубами.

— Прошу прощения, — Хэ Цюцзюань подбежала к Сяосюань и помогла ей подняться. Хотя слова были обращены к Сяосюань, взгляд ее был устремлен на мужчину с веером.

— Извини, девочка. Мы бы хотели извиниться как следует, но у нас срочное дело. Меня зовут И Лань, я из школы Тяньшань. В следующий раз я обязательно извинюсь перед тобой. Цзюаньэр, Линъюнь, идем! — И Лань вместе с ученицами быстро удалилась, оставив мокрую Сяосюань стоять на холодном ветру. Рядом с ней остался лишь мужчина с веером, все еще сохраняющий самообладание.

Двенадцатая глава. Смена гардероба.

Толпа постепенно рассеялась. Сяосюань почувствовала себя жертвой несправедливости. Ее избили за то, что она пыталась помочь. Теперь ее одежда промокла и ей было холодно. — Апчхи! — Наконец, Сяосюань не выдержала и чихнула. «Кажется, я простудилась», — с грустью подумала она.

— Вам следует переодеться, чтобы не простудиться, — заботливо посоветовал мужчина с веером.

— У меня с собой нет другой одежды.

— Тогда купите новую в магазине тканей.

— У меня нет денег, — Сяосюань вспомнила о своих финансах и расстроилась. Она потратила почти все свои деньги. Откуда ей взять деньги на новую одежду? «И эти женщины! Извинились бы хоть деньгами! Могли бы компенсировать моральный ущерб», — подумала она.

— Тогда я куплю вам одежду.

— Правда?

— Конечно.

— Но почему?

— Пусть это будет моим извинением.

— Да, если бы ты не увернулся, я бы не промокла. Тогда не будем терять времени, пойдем, — Сяосюань тут же потянула мужчину с веером за рукав в сторону магазина тканей.

— Кстати, меня зовут И Сяосюань, я из Долины Свободы. А как тебя зовут?

— Жэнь Цинсюань.

— Жэнь Цинсюань?! — И Сяосюань удивилась. Это же имя как у Жэнь Цинсюань! Но та девушка была такой изящной и красивой, она никак не могла быть этим высоким мужчиной. «Может, это девушка, переодетая в мужчину?» — Сяосюань начала разглядывать его с ног до головы. Грудь плоская, но, может, у нее, как и у самой Сяосюань, небольшой размер. Рост примерно 180 см, но, может, у нее просто хорошая генетика. Хотя это и не соответствует ее образу в игре, но все возможно. Пока Сяосюань раздумывала над полом Жэнь Цинсюаня, тот мягко спросил:

— С вами все в порядке, госпожа И?

— Я… Ты… Ты ведь мужчина? — наконец спросила Сяосюань. Люди могут быть похожи, почему имена не могут совпадать? В Китае больше миллиарда человек, наверняка есть много людей с одинаковыми именами.

— Почему вы спрашиваете? Я, конечно же, мужчина.

— Просто я знаю одну девушку с таким же именем, вот и удивилась, — «Наверное, просто совпадение», — успокоила себя Сяосюань и снова пришла в себя.

— Можешь называть меня Сяосюань. А ты… господин Жэнь.

— Тогда называй меня Цинсюань.

— Нет, — Сяосюань не хотела использовать это имя. Оно принадлежало той девушке. — Мы еще не так хорошо знакомы, лучше господин Жэнь.

— Как скажешь, — Жэнь Цинсюань выглядел немного расстроенным, но быстро взял себя в руки и с улыбкой спросил: — Тебе не жарко в этом платке?

— Точно! Я закрыла лицо, чтобы те двое меня не узнали. Понимаешь, мне еще придется встречаться с ними, и хотя мне не нравится этот Фан Юньхуа, нужно соблюдать приличия, чтобы потом не было неловко. Ты все равно не поймешь, — Сяосюань, говоря это, начала снимать платок, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Она заметила, что Жэнь Цинсюань не сводит с нее глаз.

— Ну как, разочарован? Некоторые девушки скрывают под вуалью неземную красоту, а у меня самое обычное лицо, — Сяосюань самокритично пошутила.

— Вовсе нет. Внешность не главное, главное — душа.

— Да, я всегда так считала. Если бы все мужчины думали так же, как ты, мир был бы намного лучше, — Сяосюань сжала кулак, словно произнося клятву.

Жэнь Цинсюань снова улыбнулся. Сяосюань начала сомневаться в своем зрении. Почему ей кажется, что в этой легкой улыбке есть что-то чарующее? Неужели простуда так влияет на зрение и восприятие?

Болтая и смеясь, они добрались до магазина тканей. Жэнь Цинсюань положил на прилавок большой слиток золота, и хозяин тут же засуетился, приветствуя гостя. Продавец услужливо поднес чай и предложил стул. Сяосюань осталась в стороне.

— Хозяин, у вас есть готовые комплекты одежды?

— Конечно, есть! Какого цвета желаете?

— Сяосюань, какой цвет тебе нравится? — Жэнь Цинсюань подошел к Сяосюань и мягко спросил.

— А? Мне… Мне любой подойдет, только не слишком темный. Есть что-нибудь светло-голубое? — Сяосюань вдруг поняла, что, оказавшись в этом мире, она совсем не обращала внимания на свою внешность. Она всегда носила одежду, сшитую Лао Ху, а в Долине Свободы не было других девушек, поэтому ткани всегда были неярких цветов. Ей казалось, что носить красивую одежду на тренировки — это расточительство. Да и красивой одежды у нее просто не было. Раньше, живя дома, она тоже не задумывалась о нарядах, ведь она никуда не выходила, а если и выходила, то встречалась с такими же домоседами. Поэтому сейчас, когда кто-то проявил заботу о ее одежде, она почувствовала себя польщенной.

— Принесите нам лучший женский комплект светло-голубого цвета, — уверенно распорядился Жэнь Цинсюань.

— А? Лучший — значит самый дорогой? Не нужно! Мне подойдет любая теплая одежда. Апчхи! — Сяосюань поспешила остановить его. Хотя она и любила деньги, ей было неловко обманывать незнакомого человека. Тем более, что это она втянула его в эту историю.

— Не стоит стесняться. Считай это новогодним подарком, — радостно сказал Жэнь Цинсюань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 2)

Настройки


Сообщение