Глава 2. Отъезд (Часть 2)

— О? — прищурился я, усмехаясь.

— Сестра Сюаньинь, я слышал, что полгода назад ты вошла в число тридцати трех Богов Войны континента. Это правда?

— Да,— Бу Сюаньинь не отвела взгляда, улыбаясь. — Поэтому, если ты вернешься со мной в Академию Мириад Духов, я сделаю все возможное, чтобы ты восстановил свои силы и стал еще сильнее.

— Но я слышал, что для поступления в Академию нужно пробудить талант. А я не только не пробудил его, но и потерял все, что имел.

— Неважно,— мягко улыбнулась она. — Я же сказала, что я заместитель декана, практически глава Академии. О чем ты беспокоишься?

— И… какие у тебя планы на будущее?

— Никаких,— Бу Сюаньинь встала и сняла шарф, подчеркнув свою впечатляющую фигуру. Она многозначительно посмотрела на меня. — Если уж говорить о планах, то я уже сильнейшая женщина-воин Федерации Драконьего Духа. И я хочу, чтобы мой брат не отставал и стал сильнейшим мужчиной на этом континенте. Как тебе такая идея?

Я сел, мой взгляд загорелся. — Звучит заманчиво. Но мне нужно в уборную.

Бу Сюаньинь прыснула со смеху. — Пойдем, я помогу тебе…

— Сюань тоже отправится в Академию Мириад Духов?

После ужина отец, нахмурившись, закурил трубку. У него, конечно, были опасения. Если я поступлю в Академию, это будет означать, что я буду жить за сотни ли от дома, и поездки туда и обратно будут непростыми.

Бу Сюаньинь встала, помассировала отцу плечи и с улыбкой сказала: — Отец, раз Сюань потерял духовный меридиан, оставаясь в Серебряном Листе, он будет лишь объектом насмешек. Пусть лучше едет со мной в Академию.

— Чтобы стать объектом насмешек в Академии… — буркнул я.

— Цыц, ты молчи…

Моя двоюродная сестра, которую я не видел несколько лет, превратилась в настоящую красавицу. Она стала такой изящной и обходительной, а ее улыбка была просто очаровательной. Сюаньинь продолжила уговаривать отца: — Под моей опекой Сюаня точно никто не обидит, да и атмосфера для тренировок там намного лучше, чем в Серебряном Листе. Неужели ты хочешь, чтобы Сюань всю жизнь провел в этом маленьком городке?

Отец нахмурился. — Ладно. Если вы будете вместе, я буду меньше волноваться. Но… вы должны часто приезжать. Нельзя пропадать на несколько лет без вести, как ты раньше.

— Хорошо, спасибо, отец!

Академия Мириад Духов — крупнейшая и лучшая Академия боевых искусств на севере Федерации. Говорят, туда принимают только гениев и наследников влиятельных семей. Это место, где собираются талантливые и знатные люди. Как и сказала сестра Сюаньинь, само по себе обучение в Академии — большая честь, тем более для такого особенного студента, как я.

На следующее утро я уже мог вставать и ходить.

Во дворе я выполнил комплекс «Громовой Кулак» и весь покрылся потом. Несмотря на то, что я не мог собрать духовную энергию, мое тело не сильно ослабло. Однако это также означало, что моя сила значительно уменьшилась.

— Смотри-ка, все еще полон сил! — Сюаньинь вышла на веранду и захлопала в ладоши. — Тогда я спокойна. Автомобиль уже готов, выезжаем после обеда.

— А? Так скоро?

— Да, в Академии меня ждет много дел.

— Хорошо.

В этот момент из дома вышел отец, держа в руках сверток. — Сюаньинь, это пятьдесят тысяч, вырученные от продажи оставшегося железа из кузницы. Пусть это будут деньги на обучение и проживание Сюаня.

— Не нужно,— Сюаньинь быстро сунула деньги обратно в карман отца. — Я позабочусь о Сюане в Линьсюэ. Оставьте эти деньги себе.

— Ты уверена?

Отец выглядел растерянным.

— Абсолютно. После обеда мы с Сюанем уезжаем. Береги себя, отец, мы будем часто навещать тебя.

— Хорошо.

Отец выглядел немного грустным. Дети рано или поздно покидают родной дом, чтобы отправиться в дальние края, и это естественный ход вещей.

Днем у дома остановилась черная железная машина — автомобиль сестры. Я только слышал о таких, но видел впервые. Говорят, это машина, которая ездит, выбрасывая пар.

— Садись.

Сюаньинь села в машину и предложила мне сесть рядом на заднее сиденье. Водитель, сидевший впереди, почтительно спросил: — Госпожа заместитель декана, можем выезжать?

— Да, поехали.

— Есть!

Глядя на удаляющиеся фигуры отца и Фу Бо, я почувствовал некоторое беспокойство. Раньше я мечтал покинуть родной город и отправиться в путешествие, но теперь, лишившись сил, я чувствовал себя калекой, отправляющимся в неизвестность навстречу насмешкам и испытаниям. Этот поворот судьбы совсем не совпадал с моими прежними мечтами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Отъезд (Часть 2)

Настройки


Сообщение