Глава 3. Академия Мириад Духов (Часть 2)

— Бу… Бу Исюань!

— Бу что Сюань?

— Бу И… Сюань!

— Бу И что?

— Ладно, зови как хочешь,— я почти сдался. Кажется, у него проблемы со слухом.

— Парень, пару лет назад мне уши молнией отшибло, плохо слышу. Ты, наверное, новенький? Отнеси вон те мечи к точильному камню.

— Хорошо,— ответил я.

— Не называй меня «старик», называй «учитель»,— он прищурился и хитро улыбнулся.

От его улыбки у меня по спине пробежал холодок. — Ты учитель? Чему ты можешь меня научить?

— Первым делом научу тебя точить мечи.

Я сел, обхватил руками точильный камень, нажал ногой на педаль и приложил затупленный железный меч к вращающемуся кругу. Под давлением меч тут же соскользнул.

Старик рассмеялся: — Если дух неспокоен, то и сила неустойчива. Думаешь, точить мечи — это работа для кого попало?

Я замер, затем снова приложил меч, на этот раз сильнее надавив рукой и сместив центр тяжести влево, чтобы контролировать силу нажима. Теперь меч не соскользнул, и посыпались искры.

Старик покачал головой и вздохнул: — А, все-таки это работа для кого попало…

Я промолчал.

Старик встал, взял молоток и принялся выправлять зазубрины на другом мече. Удары молотка были размеренными и ритмичными. Мне, новичку, пришлось точить мечи, и это вызывало раздражение.

— У тебя три главных меридиана — Неба, Земли и Человека — воспалены. Кто-то вытянул из тебя духовную энергию? — спросил он, словно между прочим.

— Можно и так сказать,— тихо ответил я. Никто не смог бы спокойно говорить о таком после подобного удара.

Старик усмехнулся: — Духовные меридианы подобны воде, а вместилище духа — руслу реки. В твоем русле вода пересохла, но оно осталось. Один хороший ливень — и ты снова будешь полон сил. Что унывать?

В этой короткой фразе крылся глубокий смысл. Я с удивлением посмотрел на него. В Академии Мириад Духов действительно полно скрытых талантов, даже старик из Офиса Заточки Мечей оказался не так прост!

— Не смотри на меня, все эти мечи нужно заточить до вечера, а завтра к девяти утра отнести на восемь тренировочных площадок.

— Хорошо,— ответил я.

Я точил мечи до поздней ночи. Наконец, закончив, я застелил постель и, несмотря на жесткие доски, мгновенно уснул от усталости.

Рано утром меня разбудил громкий звон старого будильника.

Семь часов.

Я быстро вскочил, умылся и оделся. За дверью послышался женский голос: — Бу Исюань здесь?

Я вышел и увидел женщину в форме, лет двадцати пяти. Довольно симпатичная, на твердую восьмерку. Она держала в руках стопку одежды. — Я помощница заместителя декана Бу Сюаньинь, меня зовут Сюй Лу. Вот, это твоя форма, две пары, и твое расписание на сегодня.

— Спасибо, помощник Сюй,— поблагодарил я.

— Не за что. Быстрее переодевайся. Заместитель декана сегодня занята, попросила меня познакомить тебя с академией, чтобы ты не заблудился. Старик из Офиса Заточки Мечей вряд ли станет тебя по академии водить.

— Хорошо.

Я вернулся в домик, чтобы переодеться. Форма Академии Мириад Духов была на удивление современной: брюки, черные кожаные ботинки, белая рубашка и красивый черный пиджак с открытым воротом. Вот только золотая надпись «Кандидат» на груди немного портила вид. Переодеваясь, я потянул ткань — она отлично тянулась. Наверное, сшита из легендарного «Хлопка Мириад Складок»: эластичный, прочный, идеально подходит для занятий боевыми искусствами.

Когда я вышел в форме кандидата, Сюй Лу на мгновение замерла, а затем ее красивое лицо осветила улыбка: — Достойный младший брат заместителя декана Бу Сюаньинь! В такой форме мало кто из парней в академии выглядит так хорошо.

Я улыбнулся в ответ: — Спасибо за комплимент, помощник Сюй. Давайте сходим в столовую, я очень голоден.

Как только я это сказал, мой живот громко заурчал. Какой конфуз.

Сюй Лу прикрыла рот рукой, сдерживая смех: — Хорошо, пойдем в столовую. Сначала поешь, а потом осмотрим все остальное.

— Отлично.

Мы прошли мимо нескольких зеленых аллей, и перед нами открылся вид на главный кампус. Идя по дороге, я заметил, что женская форма в Академии Мириад Духов состояла из юбки, рубашки, небольшого галстука и пиджака. Мои глаза загорелись: вокруг были красивые, молодые, энергичные девушки!

Ветер развевал юбки, открывая стройные ноги…

— Вот это рай!

Я едва сдержался, чтобы не хлопнуть себя по бедру от восторга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Академия Мириад Духов (Часть 2)

Настройки


Сообщение