Глава 3. Пространство в раковине (Часть 1)

— Где я? — Тан Шэньюань огляделся. Он оказался в незнакомом месте. Воздух был таким чистым и свежим, что хотелось дышать полной грудью, не останавливаясь.

— Что это за строение? — Перед Тан Шэньюанем стоял деревянный дом, явно не современной постройки. — Какой красивый дом! — восхитился он.

— Интересно, кто здесь живет? Красный деревянный дом… Настоящий Красный терем! — подумал Тан Шэньюань, вспомнив о «Сне в красном тереме» Цао Сюэциня. — Истинный Дворец из нефрита и яшмы!

— Странное место… — хотя здесь были дом, деревья, трава и пруд, Тан Шэньюань не заметил никаких животных, даже насекомых. Вокруг стояла неестественная тишина, от которой становилось не по себе. — Должно быть, я сегодня не с той ноги встал, — пробормотал он.

— Эй, есть кто-нибудь? — крикнул Тан Шэньюань. Неясно, хотел ли он, чтобы ему ответили, или просто пытался подбодрить себя. Как бы то ни было, крик немного придал ему смелости. Он медленно подошел к дому, еще раз огляделся, но вокруг по-прежнему царила тишина.

— Здравствуйте, есть кто дома? — спросил Тан Шэньюань, но ответа не последовало. Это было странно. В таком большом доме, даже если в нем никто не живет, должны были поселиться какие-нибудь животные. Но здесь не было никого! Стоять одному в пустом, безмолвном доме было жутковато. Его крик эхом отдавался в пустых комнатах…

Тан Шэньюань немного испугался, но ему нужно было понять, как он здесь оказался. Еще дома он осмотрелся и понял, что это место очень большое, и до горизонта простирается пустое пространство. Единственное строение — этот дом. Если он хочет найти кого-то, то, скорее всего, это будут обитатели дома. Но сейчас дом казался пустым. Здесь можно было снимать фильм ужасов!

— Где я? Как мне вернуться? — Тан Шэньюань был готов расплакаться. Вокруг стояла мертвая тишина, никто не отвечал на его вопросы.

— Может быть, это другой мир? Почему здесь никого нет? — неожиданно для себя Тан Шэньюань попал в точку. Это действительно был другой мир — пространство внутри раковины, оставшейся после вознесения волшебной раковины. Когда-то ее нашел Гуань Ханьши, Повелитель реки Сицзян. Потом грянул Небесный гнев, и все бессмертные исчезли, оставив после себя лишь эту раковину. Случайно Тан Шэньюань нашел ее во время прополки и, моя, испачкал кровью, что и стало причиной его перемещения.

Тан Шэньюань обыскал весь дом, но никого не нашел. Страх постепенно уступал место тревоге. Он не мог оставаться здесь вечно! Неужели ему суждено умереть в этом странном месте?

Впрочем, здесь было довольно неплохо. Во время поисков Тан Шэньюань случайно открыл дверь в кладовую. И что же он там увидел? Горы золота и серебра! Драгоценности, картины, фарфор, антиквариат! У Тан Шэньюаня чуть глаза на лоб не полезли! Убедившись, что все это настоящее, он на мгновение остолбенел, а потом вспомнил, что находится в незнакомом месте и не знает, как вернуться домой. Какая польза от всех этих сокровищ, если их негде потратить?

Время шло, и Тан Шэньюань проголодался. В доме еды не было, но он вспомнил, что видел фруктовые деревья снаружи. Выбежав из дома, он обнаружил множество деревьев, многие из которых ему были незнакомы. Но некоторые он узнал, например, огромное личи, растущее у пруда. Неподалеку росли лонган, манго, мушмула… Сгорая от голода, Тан Шэньюань поспешил к деревьям. Больше всего он любил лонган и личи, но личи росло слишком высоко, и он решил сначала нарвать лонгана.

Ветки лонгана были усыпаны крупными плодами, каждый размером с большой палец.

— Похоже, это лонган сорта Шися! — сказал Тан Шэньюань, срывая несколько веток, увешанных плодами. — Какой урожай! — Он очистил один плод, обнажив нежную, как нефрит, мякоть, и отправил его в рот.

— Ммм, какая сладость! Даже вкуснее, чем обычный лонган! — Тан Шэньюань продолжал срывать плоды, теперь уже не очищая их от кожуры. Он просто разгрызал их, высасывал мякоть и выплевывал кожуру. Немного утолив голод, он вдруг задумался: почему на всех деревьях одновременно висят спелые плоды? Ведь сезон некоторых из них уже давно прошел. Мушмула, например, созревает в апреле-мае, а сейчас уже август! Да и лонгана, манго, личи в это время года уже почти не бывает…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Пространство в раковине (Часть 1)

Настройки


Сообщение