Глава 5. Часть 1

— Чжи… Чжи… Моя Чжи… — шептал он.

— Мо Е… Мо Е… Я… я… — Бин Чжи словно услышала зов и еще сильнее прижалась к нему. Она ответила на его поцелуи, обняла его за талию и прижалась к нему.

Его тело, разгоряченное желанием, словно согревало ее в зимнюю стужу. Она стремилась унять боль, пронзающую ее тело, и холод внизу живота.

— Всё для тебя, — прошептал Мо Е, целуя ее нахмуренные брови. Он произнес слова, которые так долго ждал возможности сказать.

Необычный холод исходил изнутри ее тела. Он знал, что это из-за яда, который требовал особого «лекарства». Вспомнив, как нужно действовать, он одной рукой обнял ее за плечи, а другой придержал за бедро. Глубоко вздохнув, он прижался к ней и вошел в нее.

— А… ой… — Бин Чжи, затуманенная болью и холодом, резко пришла в себя. Осознав происходящее, она почувствовала, как к глазам подступают слезы. Теперь она поняла, почему ей так больно! Лучше бы она не гналась за сильным красавцем, а выбрала кого-нибудь поизящнее!

Ему тоже было больно. Впервые он испытывал такое. Стиснув зубы, Мо Е старался не показывать своих чувств и наблюдал за ее реакцией.

Когда он увидел слезы в ее глазах, его сердце сжалось от боли: — Чжи? Что случилось?

— Мо Е, мне так больно, так страшно… — забыв о своем статусе главы клана, Бин Чжи полностью поддалась панике. Все ее мечты о романтике развеялись от боли и страха. Забыв, что именно Мо Е причиняет ей боль, она разрыдалась, уткнувшись лицом в его грудь.

— Тише, не плачь, не плачь, — Мо Е почувствовал, как его сердце тает, когда он увидел ее заплаканное лицо. Капризная, но добрая девочка, которую он знал, повзрослела только внешне. Он невольно улыбнулся, неловко погладил ее по голове и, перевернувшись, уложил ее на кровать, чтобы ей было удобнее плакать.

— Мне было так страшно…

— Тише, не бойся.

— Мне было так холодно…

— Обними меня крепче, если тебе холодно.

— Мне так больно…

— Я… я…

— Что «я»? Ты можешь быть поаккуратнее?!

— Хорошо, я больше не причиню тебе боли. Никогда.

— Тогда… тогда продолжай…

— Хорошо.

Он начал осторожно двигаться, стараясь доставить ей удовольствие.

Мо Е никогда не забудет, какой трогательной была Бин Чжи в этот первый раз.

Ее чувства и его

Она крепко прижималась к нему, и если он делал ей хоть немного больно, она тут же начинала хмуриться, словно пытаясь погасить его желание. Но когда он доставлял ей удовольствие, она хватала его за руки и шептала: — Еще, еще! — или — Быстрее, быстрее!

Мо Е, наслаждаясь этими сладкими муками, терпеливо старался выполнить все ее желания.

— Мо Е… как хорошо… — шептала Бин Чжи. Несмотря на первоначальную боль, после ее жалоб Мо Е стал действовать гораздо нежнее. Его прикосновения были легкими, словно ласка, и доставляли ей невероятное удовольствие. Бин Чжи всегда хвалила тех, кто ей нравился, и в постели она не изменила этой привычке.

Услышав ее стон, Мо Е понял, что не зря так долго сдерживал себя!

Однако действие яда еще не прекратилось, и их близость не принесла Бин Чжи облегчения.

Поцеловав ее вспотевший лоб, Мо Е произнес непривычно длинную фразу: — Чжи, мне нужно войти глубже, чтобы яд перестал действовать.

Бин Чжи знала, что пока он не достигнет самой глубины, холод не отступит, а действие яда только усилится. Она послушно кивнула, но все же добавила: — Но… ты обещал, что не будешь делать мне больно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение