Глава 2: Возвращение домой

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У школьных ворот медленно остановился белый «Феррари». Дверь открылась, и шофер подошел к Ци Цзинь:

— Барышня, сейчас домой?

— Я…

Воспоминания не появлялись постепенно, они словно с самого начала были запечатлены в ее мозгу. Глубоко внутри голос твердил ей спешить домой, но Ци Цзинь не была уверена, стоит ли возвращаться. В прошлой жизни в это время она должна была пойти с Фан Пэном пострелять.

Внезапно она вспомнила еще один фрагмент из прошлого и поспешно села в машину:

— Быстрее, домой, гони быстрее.

Хотя шофер не понял, почему Ци Цзинь вдруг так разволновалась, он быстро сел за руль и тронулся с места.

«Феррари», конечно, не самая лучшая машина в мире, но одна только марка заставляла многих держаться подальше, боясь случайно задеть и попасть на компенсацию. Именно поэтому дорога до дома семьи Ци заняла всего десять с лишним минут, и они добрались благополучно.

Ци Цзинь открыла дверь машины и вбежала в дом. Внутри, похоже, что-то обсуждали. Услышав шум у входа, все как один повернули головы.

В этот момент из кухни вышла хорошо выглядящая женщина средних лет. Увидев вошедшую, она невольно улыбнулась:

— Сяо Цзинь, твой характер... право слово, неужели нельзя немного измениться?

— Мама, мама, — Ци Цзинь подбежала, схватила женщину за руку и потащила к выходу, — Пойдем со мной в больницу, быстрее, пойдем со мной в больницу.

Услышав слова дочери, Фан Юнь немного удивилась. Увидев взгляды гостей в гостиной, она смущенно улыбнулась, похлопала Ци Цзинь по руке и тихо сказала:

— Сяо Цзинь, даже если ты хочешь, чтобы мама пошла с тобой в больницу, нужно выбрать время. Сейчас дома столько гостей, давай подождем, пока они уйдут, хорошо?

— Нет, мама, ты должна пойти со мной в больницу прямо сейчас.

Ци Цзинь подняла голову и посмотрела на мать. Возможно, если пойти сейчас, еще есть шанс что-то изменить. Она не хотела снова терять мать.

— Сяо Цзинь, — строго сказал Ци Юньтянь, — Что ты, ребенок, понимаешь? Любое дело должно подождать, пока уйдут гости. Что это за вид? Разве ты забыла все, чему я тебя учил?

Услышав слова Ци Юньтяня, Ци Цзинь холодно усмехнулась. Вспомнив, как отец, которого она всегда уважала и любила, женился на другой женщине меньше чем через месяц после смерти матери, она не смогла сдержать гнев. Закрыв глаза и снова открыв их, Ци Цзинь уже не излучала прежней ненависти.

— Я сейчас же отведу маму в больницу.

Ци Цзинь спокойно посмотрела на Ци Юньтяня с непреклонной решимостью в глазах. Согласится он или нет, она все равно отведет мать в больницу.

Ци Юньтянь, конечно, не заметил промелькнувшей в глазах Ци Цзинь ненависти, но выражение ее лица его поразило. Неужели это его дочь?

— Сяо Цзинь, ты…

— Дядя Ци, мы сегодня уже почти все обсудили. Конкретные детали потребуют дальнейшего уточнения, я попрошу своего секретаря связаться с вами позже.

Мужчина, сидевший напротив Ци Юньтяня, спокойно встал, словно не слышал спора троих.

Вслед за ним быстро поднялись и остальные:

— Президент Ци, нам тоже пора.

Услышав, что партнеры по бизнесу собираются уходить, Ци Юньтянь бросил на Ци Цзинь свирепый взгляд, но тут же повернулся к гостям с улыбкой:

— Прошу прощения, моя дочь слишком невоспитанна. В следующий раз я обязательно приглашу вас на ужин, чтобы извиниться.

— Что ж, прекрасно, тогда мы не будем скромничать.

Сказав, что уходят, мужчины быстро собрались. Ци Цзинь смотрела на них, нахмурившись. Будучи той, кто в прошлой жизни управляла Группой Ци, она, естественно, знала ее партнеров. Однако одного из этих людей она не узнавала, хотя было какое-то смутное чувство знакомости. Впрочем, она не стала долго раздумывать — в этом кругу так много людей, что ей необязательно знать всех.

Снаружи послышался шум отъезжающих машин. Гости почти все ушли.

Ци Юньтянь недовольно посмотрел на Ци Цзинь, его тон был раздраженным:

— Говори, что ты сегодня опять задумала? Ты знаешь, что проект, который мы обсуждали, очень важен? Если из-за тебя сегодняшнее сотрудничество сорвется, ты сможешь понести ответственность за последствия?

Проект? Сотрудничество? Если бы не это, с мамой ничего бы не случилось. Ци Цзинь прямо посмотрела на Ци Юньтяня, не уклоняясь и не боясь.

— Ладно, не ссорьтесь, — Фан Юнь с улыбкой вмешалась, пытаясь сгладить обстановку, — Ну вы даете, отец с дочерью, словно враги какие-то. Сяо Цзинь, ты же говорила, что хочешь отвести меня в больницу? Почему теперь не торопишься?

Услышав слова Фан Юнь, Ци Цзинь потеряла всякое желание спорить с Ци Юньтянем. Взяв мать под руку, она вышла из дома.

Едва выйдя за дверь, Фан Юнь обернулась к Ци Юньтяню:

— Дорогой, раз уж дочь так заботится о моем здоровье, может, и ты проверишься? А то потом начнется работа, опять времени на медосмотр не будет.

— Хмф, — фыркнул Ци Юньтянь, — Дочь только тебя просила провериться, меня не звала. Зачем я пойду? Не буду ей глаза мозолить.

Сказав это, он повернулся и пошел наверх.

Фан Юнь вздохнула, повернулась и ущипнула Ци Цзинь за нос:

— Ах ты, право слово. Это же твой отец. Хоть он обычно и молчит, но всегда надеется на твое внимание. Отец и дочь не должны долго дуться друг на друга, какой смысл постоянно ссориться?

— Ма-а-ам… — Ци Цзинь повисла на руке Фан Юнь, капризничая. Что еще она могла сказать? Сказать, что так называемый отец совершенно не ставит тебя ни во что, и даже меньше чем через месяц после твоей смерти заменил хозяйку дома Ци?

— Вот ведь, такая большая, а все еще капризничаешь со мной. Вот если бы ты хоть раз покапризничала с отцом, тогда бы вы и не ругались постоянно.

Фан Юнь беспомощно вздохнула, заправила выбившуюся прядь волос Ци Цзинь за ухо, ее глаза были полны нежности.

К настойчивому требованию Ци Цзинь пройти медосмотр Фан Юнь отнеслась не слишком серьезно, подумав, что девочка просто что-то увидела и расчувствовалась. Всю дорогу она держала Ци Цзинь за руку и что-то наставляла.

Слушая бесконечные наставления, Ци Цзинь чувствовала лишь глубокую трогательность. В прошлой жизни ей всегда не нравилось мамино ворчание, и только после ее смерти она начала по нему скучать. А теперь она снова слышала мамины наставления. Хотя это были все те же слова, Ци Цзинь казалось, что это самые прекрасные звуки на свете, и ее мысли невольно унеслись вдаль.

Увидев отсутствующий взгляд Ци Цзинь, Фан Юнь согнула палец и несколько раз легонько стукнула ее по лбу:

— Я же говорю тебе слушать внимательно, почему ты опять витаешь в облаках? Мама не будет вечно рядом с тобой, вечно давать советы. Нельзя всегда в одно ухо впускать, а в другое выпускать, слышишь?

Слова о том, что мама не будет вечно рядом, заставили глаза Ци Цзинь покраснеть. Она крепче обняла руку Фан Юнь, прижалась к ней и тихо сказала:

— Я поняла, мама. Я обязательно буду слушаться. Я больше никогда не буду в одно ухо впускать, а в другое выпускать. Но мама, ты тоже должна мне пообещать, что будешь со мной всю жизнь. Ты должна увидеть, как я влюблюсь, выйду замуж, а потом поможешь мне нянчить детей. Маме ведь очень понравится, когда милые дети будут называть тебя бабушкой?

Ци Цзинь намеренно понизила голос, чтобы скрыть дрожь в голосе, и Фан Юнь ничего не заметила, лишь рассмеялась:

— Глупышка. Будь уверена, мама всегда будет рядом с тобой. Сяо Цзинь обязательно найдет мужчину, который будет тебя очень любить. А что до детей, то лучше всего родить разнополых близнецов, одного раза будет достаточно.

— Угу.

Машина ехала уже больше десяти минут, но тихий разговор в салоне не прекращался. Нежные слова постоянно звучали рядом, и шофер вел машину все плавнее.

Машина остановилась у входа в Центральную Городскую Больницу. Шофер открыл дверь, и Ци Цзинь с Фан Юнь вышли, держась за руки.

— Мам, смотри туда! То облако похоже на свинью, которая катается по земле? Ха-ха-ха, как смешно!

Ци Цзинь вдруг указала на облако в небе и рассмеялась, затем сильно потерла глаза, словно пытаясь лучше разглядеть его форму, а потом согнулась пополам,捂着肚子 (прикрывая живот рукой? - опущено для естественности), не в силах сдержать смех.

Фан Юнь подняла голову, но не увидела облака, похожего на катающуюся свинью, о котором говорила Ци Цзинь. Тем не менее, она подыграла ей, улыбнулась и взъерошила волосы дочери:

— Ах ты! Я только что подумала, что ты повзрослела, а ты опять как маленький ребенок.

— Ну и что, что ребенок? Для мамы я всегда буду ребенком.

Ци Цзинь посмотрела на Фан Юнь, надеясь лишь на то, что на этот раз небеса будут милостивы, и с ее матерью ничего не случится.

Увидев выражение лица Ци Цзинь, Фан Юнь прыснула со смеху и ткнула пальцем в уголок ее глаза:

— Так сильно смеялась, что глаза стали как у кролика.

— А?

Ци Цзинь удивленно охнула и подняла руку, собираясь потереть глаза.

— Эй, не три. Пусть так и будет. Посмотрим, посмеешь ли ты в следующий раз смеяться так не по-девичьи. Вот мы и в больнице, пойдем внутрь.

Фан Юнь взяла Ци Цзинь за руку, и они вместе вошли в двери больницы. В отличие от беззаботной Фан Юнь, Ци Цзинь чувствовала сильное беспокойство, потому что именно в этой больнице врачи объявили о смерти ее матери.

Она осторожно поднесла руку к векам, пальцы тут же стали влажными, но на губах появилась улыбка:

— Мама, я даже не знаю, что отвечать, если мой ребенок спросит, почему слезы текут и когда плачешь, и когда смеешься. Неужели говорить, что у людей просто хорошо развиты слезные железы? Или что глаза так выводят токсины?

Услышав слова Ци Цзинь, Фан Юнь улыбнулась, но не ответила, а вместо этого сказала:

— Ты в детстве тоже задавала такой вопрос.

— Ой, правда? И что ты мне ответила?

С интересом спросила Ци Цзинь.

— Я? Знаешь, в детстве у тебя было так много вопросов, всяких странных и необычных. Сначала я терпеливо отвечала на каждый, но потом поняла, что тебе совершенно неважно, что я отвечаю, и перестала вдаваться в подробности. Поэтому, когда ты тогда задала мне этот вопрос, я сказала всего одну фразу, и ты больше никогда не спрашивала.

Фан Юнь загадочно улыбнулась.

— А? Так сильно? И что же ты сказала?

Ци Цзинь потрясла Фан Юнь за руку.

Фан Юнь поджала губы и улыбнулась:

— Я сказала: «Вырастешь — узнаешь».

— А, ну как так? Мама, ты же просто издевалась над ребенком!

— А ты тогда и была ребенком.

Фан Юнь ущипнула Ци Цзинь за щеку, ее глаза сияли от смеха.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение